
«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал.Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.
Йон Сапдару
Шумовик
Zgomotarul: Ion Sapdaru
Действующие лица:
Шумовик
Звукорежиссёр
Тонкамера в студии звукозаписи. Микрофоны, пюпитры для текстов, несколько стульев, стол. Полутьма. Входит Шумовик, мужчина лет шестидесяти. Старенький, но приличный серый костюм, фетровая шляпа. В руке — большой чемодан коричневого цвета, фанерный или фибровый. Шумовик оглядывается, привыкая к тусклому освещению, находит стул, устало садится. Задрёмывает.
Голос Звукорежиссёра из аппаратной
Звукорежиссёр. Эй!.. Что вы там делаете?
Шумовик
Звукорежиссёр. Да, к вам! Что вы там делаете?
Шумовик
Звукорежиссёр. Да, к тебе, к тому, кто сейчас держит ладонь козырьком у глаз! Что ты там делаешь?
Шумовик. Простите, а это разве не студия звукозаписи…
Звукорежиссёр. Ну да!
Шумовик. Четвёртая тонкамера?
Звукорежиссёр. Четвёртая, четвёртая. Вы по какому делу? Давайте побыстрее, у меня много работы, и помощница запропастилась куда-то. Вкратце, плиз.
Шумовик. Я шумовик.
Звукорежиссёр. Вы… кто?
Шумовик. Шумовик.
Звукорежиссёр. А по имени отчеству?
Шумовик. Не понял.
Звукорежиссёр. Ну… есть же у вас, полагаю, какое-нибудь имя. Итак, вас зовут, допустим… Джон Шумовик…
Шумовик (
Звукорежиссёр (
Шумовик. Шумовик — это моя профессия. Я шумовик.
Звукорежиссёр. Вы не похожи на… цыгана.
Шумовик. Простите, а при чём тут цыган?
Звукорежиссёр. Ну как же, вы же сами сказали, что вы этот… Айнанэ, шурум-бурум, бубен-шмубен.
Шумовик. И бубен, среди прочего. Я воспроизвожу любые шумы: дождь, гром, шаги…
Звукорежиссёр. Вы саунд-техник?
Шумовик. Простите?
Звукорежиссёр. Саунд-техник, звукоинженер? Звуковик, если так понятнее?
Шумовик. Да, уважаемый, я шумовик, я делаю шумы…
Звукорежиссёр. Да я уже понял! Вы делаете шум и отвлекаете меня от работы… Излагайте скорее, что там у вас, мне правда некогда…
Шумовик. Ну, я шумовик, и я пришёл…
Звукорежиссёр
Шумовик. Нет, я не глухой! Шумовику нельзя быть глухим.
Звукорежиссёр. Да что вы заладили одно и тоже? Я понял, понял уже, что вы шумовик, но вот в чём тут фишка, я никак не пойму. Ну делаете вы шум — и что? Мы тут все делаем шум. У меня вот ассистентка есть, так она только шум и делает, а больше ни на что не способна. От меня вы чего хотите?
Шумовик. Я пришёл по… Вот тут объявление…