Лестница на второй этаж, где они сняли комнаты, скрипела под ногами, выдавая возраст заведения. Снаружи гостиница выглядела почти как новая, но внутри только слепец не заметил бы исшарканных полов и потемневшей от старости мебели. В номере, что они заняли, на стенах висели потускневшие до серости гобелены, а кровати похоже знавали местных горничных еще молодыми девицами, которые не только перестилали их, но и делили порой с постояльцами за умеренную плату. И все же Шуту гостиница понравилась - здесь было чисто. Господин Утка клятвенно заверил гостей, что в его постелях не скрываются клопы, а это очень не характерно для Улья, где скопище людей и животных не мыслилось отдельно от грязи и паразитов. К тому же, если их будут искать, то начнут с дорогих постоялых дворов.

  Шут настороженно стукнул в дверь, из-за которой не доносилось ни звука. Ответом ему была тишина. Он нахмурился и толкнул створку. Заперто, конечно. Пришлось опять спуститься в полную обедающих харчевню и найти хозяина.

  - Эй, господин Утка, ты мою жену не видал ли? - владелец аккуратно поставил только что вытертую глиняную кружку на прилавок и обернулся к Шуту, который пытался перекричать царивший вокруг гомон и звон посуды. Он был некрупным толстяком и, казалось, во всем соответствовал своему имени, но за внешней мягкотелостью Шут прекрасно видел крепкий характер, без которого держать заведение в портовом городке было бы просто невозможно.

  - Хо! Так они уже часа два, как ушли с мальчишкой, - Утка пожал плечами, дескать, ничего не знаю, провожатых не посылал. Шут помянул демонов и попросил отпереть ему комнату.

  - Да не переживайте, господин, куда они денутся? - хозяин не спеша отыскал ключ в ящике под стойкой и отдал Шуту. - Придут. Вот если б под вечер пропали - тогда худо, вечером у нас на улицах неспокойно... Все же порт. Кого только ни принесет... - шевельнув под губой языком, он выразительно обвел взглядом своих посетителей.

  Шут невесело кивнул и пошел обратно наверх.

  Комната встретила его звонкой полуденной тишиной. Кружились в солнечном свете пылинки, вещи были аккуратно сложены на большом сундуке у стены. Шут снял плащ и шляпу, а потом придвинул к окну, откуда была видна улица, старый табурет и оседлал его - решил дожидаться, глядя на дорогу. Но вскоре он, сложив руки на подоконнике, опустил на них голову и устало прикрыл глаза.

  Шуту казалось, он сделал это лишь на миг, но когда его разбудил скрип двери и звонкий смех королевы, солнце уже миновало зенит, а по комнате стелились длинные тени.

  Он сонно тряхнул головой и сказал с укором:

  - Наконец-то! Долго же вы ходили.

  Элея усмехнулась:

  - Мы пришли почти сразу после тебя, Патрик... Но ты так крепко спал, что я не захотела тебя будить и тоже немного вздремнула. А потом мы сходили к башмачнику, чтобы купить вот это, - она кивнула Хирге, и мальчишка вытащил из серого полотняного мешка пару новых сапог. - Я подумала, что в своих ты далеко не уйдешь, - Шут с удивлением взял из рук слуги новенькие, вкусно пахнущие кожей полуботфорты. Сам-то он совсем забыл, что ему нужна хорошая обувь взамен привычных, но неудобных в дороге мягких туфель. Городские улицы с их сточными канавами, битой посудой и густым слоем грязи на тротуарах мало походили на аллеи и коридоры Солнечного Чертога.

  - Вот это да... - только и смог вымолвить Шут, тронутый неожиданной заботой. Сапоги оказались точно в пору. - Но как вы угадали с размером?

  Хирга хихикнул и достал из кармана веревочку:

  - А я вот этим вашу ногу смерил!

  - Пока я спал?!

  - Ну да, - мальчишка был очень доволен собой, Шут понял, что тоже расплывается в улыбке.

  - А над чем вы смеялись, когда вошли? - ему в самом деле было любопытно.

  - Хирга сегодня очень правдоподобно везде выставлял меня глупой чужеземкой... - ответила королева, распуская завязки плаща, который мягко соскользнул в руки стоявшего наготове мальчишки. - Я просто диву давалась, откуда у него такой талант, - и они оба опять рассмеялись - Элея открыто и звонко, а Хирга немного смущенно. Сбитый с толку всеми последними событиями, он едва мог понять, как нужно вести себя в обществе королевы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги