— А девочка была очень влюблена в нашего мальчика. В ту ночь она побежала за ними в лес — она знала, что тут есть волки. Но она не знала, что в дальнем конце лагеря отстраивали новый корпус для раненных, и попала в еще не застывший цемент. Как она ни кричала — никто не пришел ей на помощь. Наутро ее нашли по колено в цементе. — кто-то из старших отборно выругался.

— Поэтому и на статуи у нее ноги как будто в коробке? — спросил кто-то из младших.

— Все верно. Статуи установили в честь их памяти и в назидание всем, чтобы помнили их историю и не повторили ошибок. — подвел итог Мэтт, и все погрузились в тишину. Даже меня эта история потрясла. Даже если она и выдуманная, все равно было не по себе.

— А я тоже знаю одну легенду этого лагеря. — Ноа пожался вперед, не выпуская мою руку из своей. Мэтт обратил на это внимание и ухмыльнулся мне, на что я просто пожала плечами.

— Есть еще одна статуя, точнее — была. — он тоже понизил голос, но получилось не так зловеще, как у Мэтта. — Вы видели фундамент рядом со столовой? — ребята закивали. — говорят, что эта статуя постоянно ходит по лагерю, и ищет себе жертву. Кого найдет — тот тоже станет каменной статуей.

— Я видела эту статую вчера, она стоит там. — какая-то девушка возразила.

— Ты видела ее до заката солнца? — заговорщицким тоном поинтересовался Ноа.

— Ну…да. — как-то не очень уверенно ответила девочка.

— Именно. Она двигается в темноте. Кто-то говорит, что в полнолуние, когда дет дождь, она заходит в корпуса, и если увидит, что кто-то не спит — забирает с собой. А в остальные дни эта статуя находится на площадке для игр. — подвел итог Ноа.

— Ну, проверим. — ответил кто-то из парней.

— Все, а теперь спать. — я включила свет, и меня встретили возмущенные возгласы, но мы быстро отвели детей по корпусам.

— Ну, я через пятнадцать минут приду за тобой. — шепнул мне Мэтт, а я уже и успела забыть, что согласилась пойти с ним на озеро. С другой стороны — я соскучилась по воде, и мы же будем не одни.

<p>Глава 8</p>

Мы шли по темному лесу, я слышала, что в в портфеле у Мэтта звенят бутылки. Замечательно!

— А остальные уже там? — осторожно спросила я.

— Нет, сегодня мы вдвоем. — он шел впереди меня, но после этих слов протянул мне руку, и я приняла ее. Не знаю зачем.

— После твоей истории как-то страшновато идти по лесу. — я хотела отшутиться.

— Тебе нечего бояться. Во — первых, волки так близко не подходят, и во-вторых — я тебя защищу. — он подмигнул мне.

Я отмахнулась от его слов, мы как раз подошли к пирсу. Мэтт быстро развел маленький костер, чтобы было лучше видно и можно было погреться. Я расстелила плед. Черная вода отражал Луну и звезды. Было невообразимо красиво. Вокруг озера стоял лес, плотным кольцом, скрывая темноту.

Мэтт стал доставать из рюкзака наш паужин, там были фрукты, бутерброды. И я увидела бутылку вина. Это что, свидание? Я разложила фрукты, и принялась за бутерброд.

— Держи. — он протянул мне бокал вина, пахло оно просто восхитительно. — Я тебя позвал сюда не просто так, Лея.

— А зачем? — я напряглась, а потом вдруг поняла — а чего я, собственно, отказываюсь? Мэтт красивый мужчина, которому я явно не безразлична.

— Я хотел узнать тебя поближе, ты мне нравишься. — он мягко улыбнулся мне. В неверном свете костра его лицо выглядело еще красивее.

— А что ты хочешь узнать? — я спрятала глаза, и уставилась на вино, затем немного пригубила. Хорошее вино.

— Ну, расскажи мне — чем ты занималась до лагеря? — Мэтт сел напротив меня, внимательно меня разглядывая.

— Я выучилась на переводчика, хорошо владею русским и французским языками. — неохотно поделилась я.

— Надо же! — он действительно был удивлен. — А потом работала по профессии?

— Некоторое время. — уклончиво ответила я.

— А где? Почему ушла? — он прямо засыпал меня вопросами, но я понимала, что не хочу рассказывать все.

— Я работала на компанию Кросс Интертейман. — я пожала плечами и смотрела на воду, на маленькие волны, которые создавал легкий ветер. — Ушла, потому что один человек подпортил мне жизнь, и мне пришлось сбежать в этот город.

— А у тебя в отряде же кажется тоже есть Кросс? — он сказал это таким холодным тоном, что я невольно посмотрела на него.

— Да, Ноа. — я ухмыльнулась, — а что ты таким тоном говоришь про Кросса? — мне стало интересно, и теперь я внимательно смотрела на него.

— У меня есть причины ненавидеть его. — уклончиво ответил Мэтт.

— Давай я расскажу тебе почему я ненавижу его, и ты тоже? — предложила я. Конечно, мне хотелось как можно больше узнать об Алексе. Чувства никуда не уходят, даже если мое желание — прикончить его собственными руками.

— Валяй. — у него явно испортилось настроение.

— В общем, если вкратце. Я устроилась к нему на практику, и почти сразу было совещание с русскими — они пытались обмануть Кросса, о чем я его предупредила, и…ну и они похитили меня, требуя круглую сумму за мою жизнь у Алекса. — я закусила губу.

— Это что-то похоже на Голливудскую историю. — усмехнулся Мэтт, — это реально было?

Перейти на страницу:

Похожие книги