Полетать не получилось. В мире был только океан. Не было берега, не было неба, не было воздуха, не было ничего, кроме бесконечно большого количества соленой воды. Я нырнул к самому дну, в хрустально-прозрачной воде отражались солнечные лучи.

Таур — мастер дизайна. Если б он так активно не пытался меня убить, с удовольствием взял бы у него пару уроков. Коралловые гроты, заросли ярких водорослей, будто волшебные сады у подводных дворцов. Сказочной красоты местность, но, кроме меня, ни одного живого обитателя.

Грот на моем пути поражал затейливостью конструкции и буйством красок. Проплыть мимо было практически невозможно. Я нашел вход и, была — не была, нырнул в него. Стены были расписаны какой-то замысловатой вязью неизвестного мне языка, и это собрание иероглифов постоянно мерцало и извивалось. На всякий случай запомнил весь текст, если, конечно, это текст, а не обыкновенный орнамент или отраженная тень подводных течений.

Вода стала темнеть, а подводный лабиринт сужаться. Надо поскорее выбираться отсюда, пока не заплыл в какой-нибудь вакуумный тупик. Я уперся взглядом в огромный кристалл. Внутри него, по всем его граням, как кровь по жилам, струился мерцающий свет, переливаясь всеми тонами бирюзы и изумруда. Неужели кристалл Ваурии? Однако камень раз в пять меня больше, пока я рыбка Олле.

Камень уменьшить не получится, а себя увеличить… Примерился к кристаллу и стал расти. Хорошо, у Олле полтуловища приходится на рот. Я кое-как прихватил камень и поплыл дальше. Стало совсем темно, и я вдруг выскользнул на поверхность зеленовато-черного залива, в непосредственной близости от берега. Не рассчитал и вылетел из воды, как торпеда, отчего пропахал метров десять по прибрежной гальке. Закон магических сохранений сработал. Таранила брюхом берег рыбка Олле, а пузо поцарапано у меня. Пока кувыркался по камням, кристалл вылетел. Естественно, он же размером почти с мой кулак.

Вернулся, начал искать. Да на берегу все камни одинаковые! Тысячи камней-близнецов! Я включил внутреннее зрение. Нулевой эффект. Посмотрел энергетику. Мистика. Все побережье полностью безэнергетично, даже искорка не мерцает. Не поленился и сделал спектральный анализ. С тем же успехом я мог исследовать монолит. Молекулы стояли насмерть, как воины в походе. Перья в одной подушке и то больше отличаются друг от друга. Может, он только в воде мерцает?

Полчаса я занимался купанием камней. Сперва носил их по одному в море, как любимого младенца в ванну, и смотрел, не засветится ли кристалл. Потом, озверев от монотонной работы, просто бросил на берег волну метра два высотой и до боли в глазах всматривался в груду мокрых камней. Ни — че — го.

Переведя дух, я разглядел, что море, из которого мы с камнем вынырнули, вовсе не то, в которое я из своей книжки-картинки нырнул. Да и не море это вовсе, а вяло текущая из ниоткуда в никуда вода. И куда это меня занесло? Присмотрелся. Все ясно, круг замкнулся. Башня ратуши торчала в небе, как сломанная ветка. Опять Альвар, Таур, базар, площадь, ратуша…. Добро пожаловать обратно в ад.

<p>Глава 37</p>

По самой кромке воды ко мне шли Ронни с Мирной. Вид у них был мокрый и несчастный.

— Что это с вами? — поинтересовался я, когда они наконец добрались до меня.

— Издеваешься? — буркнул Ронни. — Сам окатил взбесившимся прибоем, а теперь интересуется.

— Не попадайтесь под горячую руку, — проворчал я.

— Ты хотел сказать, под мокрую? — ехидно уточнила Мирна.

— Что вы здесь делаете? — спросил я без надежды на ответ.

— Пытаемся понять твои действия, — без всякого выражения сказал Ронни. — Ты что-то потерял?

— Алису, — признался я.

— Неудачная шутка, — сердито бросила Мирна. — Таур тебя ищет по всему Альвару, а ты здесь у него под носом развлекаешься.

— Не шутка это. Алису я не здесь потерял. На этом берегу у меня из-под носа уперли кристалл Ваурии.

— Ничего не понимаю! — Ронни изумленно уставился на меня. — Как ты ухитрился потерять Алису? Она же не корзинка с яблоками!

— Я превратил ее в жемчужину, — неохотно признался я, — а потом кто-то стащил ее у меня из кармана.

— Нашел где хранить, раззява! — раздраженно фыркнула Мирна. — Кристалл, что, тоже украли?

— Не знаю. Я тащил его с самого дна океана, а когда уронил на берегу, он исчез среди других камней.

— А почему ты решил, что это был кристалл? — спросила Мирна.

— Он мерцал под водой, как описывал Локи.

— Это могла быть игра света, — предположил Ронни, — хотя какой свет в этом болоте! И что тебя понесло купаться в эту грязную лужу?

— Там, где я входил в эту лужу, она была лазурно-голубым океаном.

— Похоже, сегодня не твой день, — успокоил Ронни. — Завтра повезет больше.

— Или лимит удачи на сегодня ты перебрал еще с утра, — предположила Мирна. — Ты дважды имел возможность умереть и ни одной не воспользовался.

— Зато я прекрасно воспользовался возможностью потерять Алису, — в этот момент я сам себя ненавидел.

— И кольцо! — безжалостно напомнила Мирна.

— И кольцо, — эхом откликнулся я. — Мирна, прекрати. Мне и так плохо. Кольцо у Таура, Алиса в смертельной опасности, полное черт знает что получается.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги