— Уже уходите? — поинтересовался он.

— Да, пора идти, — кивнул я, — К моей сестре сейчас придут подруга, обслужите их по высшему классу, — И я протянул несколько купюр официанту на чай.

Он благодарно кивнул и пообещал, что все будет в лучшем виде. С хорошим настроением и полным желудком я вышел из ресторана. Времени было не так много, только начинало вечереть, и я решил пройтись, растрясти еду.

Неужели всё наладилось? Отец дома, никаких испытаний, заданий, смертельных опасностей. Можно жить мирной жизнью даже у себя в городе. Семья не нуждается в деньгах, в защите — тоже, даже учитель в последнее время, хоть и надоедал, но уже не казался таким ужасным. Все было хорошо.

С таким позитивным настроем я дошел до центрального здания и направился в библиотеку.

Глава 11

Меня опять встретили огромные ворота. Чуть приоткрыты, чтобы через щель мог протиснуться только один человек. Зачем тогда было ставить такие огромные?

Пробравшись внутрь, я увидел знакомые бесконечные стеллажи книг. Огромный здоровяк Чак сидел на своем обычном месте и читал очередную книгу.

— Чак! — окликнул я старого приятеля, — Привет!

Он медленно поднял голову и посмотрел своими голубыми глазами через очки-половинки.

— Натан, в библиотеке нельзя шуметь, — улыбнулся он, медленно вставая и накрывая меня тенью.

— Прости, — прошептал я и протянул ему руку.

— Здравствуй, мой дорогой друг, — сказал он спокойным глубоким голосом и пожал мне руку, — Поднабрался сил?

— Просто убрали ограничения с сил, — пояснил я.

Он посмотрел на меня с ног до головы и деловито закивал.

— Какими судьбами ты тут? — наконец спросил он.

— Если хочешь, могу тебе рассказать, — сказал я, присаживаясь с другой стороны его стола.

— С удовольствием послушаю твою историю, Натан, — он сел обратно за стол, не спеша закрыл книгу и отложил ее на край стола. Скрестив руки, он приготовился слушать.

Я рассказал ему все, начиная от того, как мы с учителем телепортировались с библиотеки, и заканчивая сегодняшним приездом. Он слушал не перебивая, только иногда кивал и поправлял сползшие очки.

Когда я закончил, он какое-то время молча смотрел на меня.

— Натан, мне кажется, что в этой истории есть несостыковки, как будто не хватает деталей… — наконец сказал Чак, — Самое очевидное — это то, что твой учитель поставил тебя перед выбором, твой друг или отец, — стал рассуждать он, — Однако, когда вы прибыли на место, ваш отец просто спал, он мог поспать на одну неделю больше, на две, на полгода, неважно, но никакой необходимости в спешке, я не нахожу.

— Я не думал об этом… — сказал я, — Но, возможно, учитель хотел быстрее найти нашего отца, они — старые друзья…

Чак пожал плечами.

— Я не могу дать точный ответ, — сказал он, — Безусловно, ты знаешь его гораздо лучше, чем я, но выглядит это очень странно.

— Я учту это, Чак.

— Ты пришел только для того, чтобы рассказать эту историю? — спросил библиотекарь.

— Нет, — улыбнулся я, — Хотел, чтобы ты показал мне интересные книги.

Он снял очки и убрал их в нагрудный карман.

— Ты обратился по адресу, — улыбнулся он, — Пошли.

Чак проходил мимо стеллажей книг и рассказывал, к какому разделу науки или литературы они относятся. Он давал мне книги, которые на его взгляд были самыми интересными и нужными. Это были романы старых писателей, научные трактаты, старые географические карты, даже несколько учебников до метеоритного периода.

— Чак, могу я погулять тут, посмотреть? — спросил я в надежде, что он оставит меня одного.

— Да, ты же знаешь правила, — кивнул он, — Я буду, где обычно, — и он бесшумно ушел к своему наблюдательному столу.

Оставшись один, я взлетел к верхним полкам и без разбора повел рукой по корешкам книг. Скорость обработки информации постепенно увеличивалась, и если на первый стеллаж у меня ушло десять минут, то следующий я прочитал за семь. После третьего стеллажа я остановился, голова болела от переизбытка информации. Я опустился на пол и присел на один из диванов, расположенных вдоль стен.

Раздалась пожарная тревога. Сигнал был настолько громкий, что пришлось понизить чувствительность ушей. Подойдя к Чаку, который тоже не понимал, что происходит, я спросил:

— Что это значит? — я старался перекричать вой сирены.

— Сам не знаю, — пожал плечами библиотекарь, — Но сдается мне, что это связано с тобой.

Я посмотрел в глаза Чаку, и меня неожиданно окутал необъяснимый страх. Что-то непоправимое случилось! Моментально телепортировавшись в свою комнату, я огляделся. Пусто. Телепортировался в холл на первом этаже. Людей эвакуировали из помещения. Прибыли отряды быстрого реагирования, специальные отряды контроля сил и личная охрана здания. К лифтам побежали специальные отряды. Их белые плащи развивались и делали обладателей очень заметными. Я телепортировался к лифту быстрее их.

— Что происходит?! — спросил я.

— Покиньте помещение, немедленно! — крикнул один из бойцов.

Поняв, что не дождусь от них никаких объяснений, я телепортировался в номер. Попытался набрать номер отца, не отвечает. Посмотрев через стены, я увидел, что все лифты поднимаются на самый верх, к главе.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги