Магазин уже был открыт. Хозяина было видно через витрину. Сидящий за прилавком старичок никак не походил на бывшего секретного агента. Я не стал медлить и зашел внутрь. Над входом зазвенел колокольчик, сигналящий о приходе нового клиента. Финиан сразу воодушевился, встал во весь свой невысокий рост и улыбнулся, демонстрируя золотые зубы. Я подошел поближе, чтобы он мог меня разглядеть.

— Ой! — воскликнул радостно старичок, — Ты же сын Лилии… — он защелкал пальцами, — Натан, если не ошибаюсь?

— Верно, — улыбнулся я, — Здравствуйте!

По его загорелому лицу было видно искреннюю радость от встречи со мной.

— Как мама? — затараторил он, — Как те браслеты?

Я закатал рукав и продемонстрировал его работу. Он довольно улыбнулся и похлопал себя по животику.

— Мама хорошо, — кивнул я, — Недавно мы нашли отца, — я сделал паузу, чтобы посмотреть на его реакцию.

Улыбка превратилась в удивленное лицо. Он захлопал глазами, не зная, что сказать на это.

— Дэниэл, — выдохнул он, — Он его нашел?

— Да, — кивнул я, — Это он нашел отца…

Старичок громко засмеялся, запрыгал и захлопал в ладоши. Выйдя из-за прилавка, он обнял меня, да так сильно, что дыхание перекрыло. Вот это силища. Он был искренне раз услышанному.

— Ох, а чего они не заходят? — он вытер слезы с глаз маленьким платочком, — Нам есть о чем поболтать!

Финиан так радовался, что мне было неловко огорчать его следующими новостями. Если он работал с папой и учителем, чего он только не пережил. Этот опыт отразился на его загорелом лице, на шрамах по всему телу, на мозолистых руках.

— Мы можем поговорить у вас в мастерской? — спросил я.

Финиан с подозрением окинул меня с ног до головы, а я про себя отметил, как быстро у него меняется настроение.

— Это по поводу смерти Артура? — серьезно сказал он, — Я смотрю новости.

— Да, — коротко ответил я.

Владелец магазина прошел к двери и перевернул табличку на «Закрыто».

Глава 18

— За мной, — махнул рукой Фин и прошел за стойку.

Мне пришлось идти за ним. Оказалось, что за витриной было еще одно помещение — складское. Тут располагался товар, который либо дублировался на витрине, либо тот, который не поместился. Все было аккуратно расфасовано по полочкам и закрыто серыми коробками.

За это комнатой располагался небольшой проход с винтовой лестницей в конце, ведущей вниз. Спустившись, проход за моей спиной закрылся. Точнее металл, как пластилин, залепил дыру. Мы оказались в просторной комнате, заставленной кучей инструментов и приборов для обработки металла. По ухоженному виду всех предметов ощущалась любовь мастера к своему делу.

— Присаживайся, — он махнул рукой на табуретку возле наковальни.

Я пододвинул ее себе под зад с помощью телекинеза. Старик даже не отреагировал.

— Рассказывай, — коротко сказал Финиан.

— Мы нашли отца, он был у метеорита без сознания, — начал я краткий пересказ, — Когда он очнулся, мы вернулись домой и начали спокойно жить, затем пришел мой учитель…

— Кто? — переспросил Финиан.

— Ах да, — улыбнулся я, — Первый — мой учитель.

Старичок присвистнул от удивления. Он скрестил руки на груди и нахмурил брови.

— Артур Берг позвал моего отца и учителя к себе, — продолжил я, — Затем, как сказал учитель, мой отец убил Артура кинжалом, потом хотел задушить его самого. Охрана успела его остановить и запереть.

Когда я закончил свой краткий пересказ, старик продолжал сидеть и смотреть на меня угрюмым взглядом. Мне не хотелось рассказывать подробности, потому что я не доверял этому человеку до конца.

— И чего ты замолчал? — сердито сказал он, — Ты бы не стал приходить ко мне просто так и рассказывать все это.

Он был проницательнее, чем казался. С другой стороны, что еще ожидать от человека, раньше работающего на организацию вместе с учителем.

— Я знаю, что вы — ученик Милы, — я решил перейти сразу к делу.

— О, ты знаешь про нее, — он поднял одну бровь, — Тебе удалось меня дважды удивить.

— Мне надо кое-что у вас узнать, — сказал я, — Вы могли сделать кинжал, который способен запечатать силу Артура?

Фин тихонько захихикал, и с каждой секундой его смех только усиливался, пока он не стал хохотать во все горло.

— Ох, малыш, — он вытер слезы тряпкой со стола, — Ты мне льстишь…

— Это значит «нет»? — спросил я.

— Я тебе, вот, что скажу, — просмеявшись продолжил Фин, — На земле есть только один человек, который может сделать подобный предмет — это Мила. Я, дожив до седых лет, так и не освоил всех тонкостей создания оружия, а ведь я контролирую металлы!

Выглядело все так, словно, он не врал. Да и я не находил поводов.

— То есть, такое оружие может существовать? — спросил я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги