— Душа! — строго сказала Мирра. — Вернись на свое место.

— Я иду к луне, к луне, — сказал человечек и скорчил ей рожицу.

А потом побежал. Побежал на красное поле, а оттуда на оранжевое, а оттуда на золотое. Бежал и приплясывал, от поля к полю, прыгал и вертелся, напевал и дергал головой, как будто она была на веревочке.

— Вернись! — еще раз крикнула Мирра.

Обернувшись, душа показала ей «нос».

— Дерзких рабов наказывают! — крикнула Мирра.

А душа убегала и убегала, веселая, вольная. Мирра смотрела ей вслед, проклиная свое бессилие. И тут она обнаружила, что неподалеку от нее стоит пастырь. Стоит и держит в одной руке очки, а в другой — чистый клетчатый носовой платок с меткой в углу.

— Я потеряла свою душу, — сказала она пастырю. — Отец мой, что мне делать?

Пастырь протер очки, надел их на нос, поправил, чтоб не сидели косо, а потом заметил, что стекла вытекли, и выбросил оправу вон.

— Дайте мне руку, Мирра, — сказал он. — Я почти ничего не вижу.

— Мне некогда, — сердито сказала Мирра. — У меня душа убежала. Я должна ее догнать.

И она ступила на бескрайние белые поля облаков и пошла по ним босая.

— Подождите! — закричал пастырь. — Мирра!

Она остановилась, дождалась, пока он, спотыкаясь, доковыляет до нее, и подала ему руку.

— Похоже, мы высоко с вами забрались, — проговорила Мирра, озираясь по сторонам. Солнце позолотило верхушки облаков. — А там, внизу, небось, дождь идет. — И топнула пяткой по облакам.

Пастырь вцепился в ее руку.

— Осторожнее! Мы провалимся! Умоляю вас, Мирра, осторожнее.

Они пошли дальше, и вдруг Мирра остановилась.

— Тут полно народу, — сказала она удивленно. — Прямо демонстрация какая-то. Что они все тут делают?

— А мы с вами? — спросил пастырь и посмотрел на нее в упор близорукими глазами. — Вам не приходило в голову, что пора бы уже удивиться — что мы с вами тут делаем?

— Мы спим, — ответила Мирра. — А что еще?

Пастырь покачал головой.

— По-вашему, мы оба оказались в одном сне? А стюардесса — она тоже вам снится? И вон тот толстяк, в футболке с надписью «Харранские буйволы»… Я заметил его еще при посадке, он мне на ногу наступил.

— Погодите, — Мирра все больше и больше удивлялась, — а как это вы без очков разглядели надпись на футболке?

Пастырь пожал плечами.

И вдруг обоих охватил страх.

— Что это? — шепнула Мирра. — Что с нами?

К ним неспешно и все же довольно скорым шагом приближался офицер полиции. Он внимательно оглядывал каждого, мимо кого проходил, но никого не останавливал.

— Вон офицер, — сказал пастырь. — Давайте спросим его.

Офицер тем временем приблизился, прищурился.

— Представьтесь, пожалуйста, — сказал он Мирре.

— Я… Мирра.

Он осмотрел ее с ног до головы. Круглое лицо, темные волосы, бледная кожа, рядом с которой можно представить только шелк.

— Кто твой ангел-хранитель? — резко спросил он.

Мирра растерялась. Офицер не дал ей опомниться. Тем же отрывистым тоном пояснил:

— Самолет разбился, вы все погибли. По-ашшурски читаешь?

— Да…

— На, полюбуйся.

Он сунул ей газету. Мирра машинально прочла: «Heute, um Kuhstunde…»

И выронила лист.

Дрожащими руками пастырь поднял газету, поднес к глазам, зашевелил губами. Мирра услышала его бормотание:

— Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?..

Офицер неприязненно покосился на пастыря:

— А этот что, поп? Из Ашшура?

— Вроде… — осторожно ответила Мирра, боясь навредить пастырю.

— Он с тобой?

Мирра пожала плечами.

— Мы попутчики.

— Терпеть не могу святош, да еще из Ашшура, — проворчал офицер. — Следуй за мной.

— А… он?

— Так он все-таки твой родственник?

— Нет.

— Тогда что ты о нем печешься? Я не опекаю духовных лиц.

Мирра почти побежала, чтобы не отстать от офицера.

— Вы кто, господин? — вежливо спросила она его в спину.

— Ангел-хранитель, — бросил офицер.

Мирра споткнулась и упала. Пока она барахталась на облаке, офицер успел уйти довольно далеко, так что ей пришлось догонять его бегом.

— Мой ангел? — спросила она, задыхаясь.

Офицер остановился, поглядел на нее сверху вниз, насмешливо кривя губы. Мирра тяжело дышала.

— Пока ты была жива, я тебя не опекал, — сказал ангел прямо. — Первый раз тебя вижу, признаться. А куда ты дела свою душу?

— Она сбежала, — призналась Мирра.

Ангел вытащил из кармана засаленный блокнот, черкнул карандашом и снова сунул блокнот в карман.

— Найдем, — пообещал он. — И не таких отыскивали.

— А почему вы забрали меня? — спросила Мирра. — Может быть, стоило подождать моего ангела?

— А ты уверена, что тебе понравился бы твой ангел?

Мирра подняла брови, подумав о том, что ЭТОТ ангел, ей, во всяком случае, не слишком нравится. Но промолчала.

— Смотри, с пастырем не связывайся, — предупредил ее ангел. — Духовные из Ашшура — они только с толку сбивают. В полемику с небесными силами лезут, дерзят, плодят всевозможные ереси…

— Mein Gott, des Tages rufe ich, doch antwortest du nicht… — услышала Мирра голос пастыря, который вскоре заглушило, как ватой, густыми облаками.

— Принимайте, — сказал Хозяин. — Подобрал на месте аварии.

Мирра остановилась посреди светлой комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия и реальность

Похожие книги