- А... ну, все элементарно. Переодеваешься, сидишь в раздевалке, ждешь. Тебя вызовут. Твой псевдоним на первое время - «Мелкий». Сегодня выступаешь официально. Ты у нас торопышка, как любой неопытный новичок - быстро кончаешь... А тут, внизу, так нельзя - надо медленно-медленно довести бой до логического конца. В общем, как хочешь, но чтобы пять минут вы с противником потанцевали, а в идеале даже пару раз по физиономии ты должен схлопотать. А потом... потом можешь победить. А можешь и не побеждать... Схватка идет десять минут. Что еще... Сегодня можешь свою маску не надевать - твое участие сегодня вполне официально... Но - как хочешь. Шкафчик в раздевалке теперь будет за тобой постоянно закреплен, так что реквизиты бэтмена можешь оставить там.
- Оценки за артистизм кто будет выставлять?
- Сирахама-сан, вы - дурак? Разумеется, оценки ставят гости! С помощью чаевых. Интересует? Нет? А чего тогда спрашиваете? Наверху этого уже не будет. Наверху - главное победить. Но повеселить народ внизу вполне можно... напоследок, так сказать... Пару разиков. Сегодня бой у тебя один. Я тебя ждать не собираюсь - сам до дома дойдешь... или такси вызовешь... или скорую, если руки-ноги переломают.
+++
Редзинпаку собралось в главном обеденном зале. Миу и Мисаки сноровисто сервировали огромный длинный стол, выкладывая небогатые, но многочисленные яства. Разумеется, перегородки, закрывающие зал от улицы, были установлены и задвинуты - ведь на улице даже лужицы замерзали! Пришлось поставить целых два воздушных обогревателя, чтобы обед проходил в уютной обстановке.
Так что вид на зимний мрачный сад был заменен выцветшим от времени сероватым рисунком каких-то гор, рощиц, речушек и мостиков на беленой фанере перегородок. В традиционном стиле японской живописи. Зимний сад выглядит не лучшим образом, так что замена оказалась достаточно равноценной.
- Какая-то зловещая у нас сегодня атмосфера, коллеги. - Оценил Акисамэ.
- Что-то невкусно приготовлено, Акисамэ-сан? - Удивилась Миу. Почти искренне.
- Нет-нет, - Торопливо замотал головой мастер джиу-джицу. - Все очень вкусно, Миу, как и всегда, когда ты готовишь. А теперь мы убедились, что и в клане Драконов девушек учат очень-очень вкусно готовить, что нам и продемонстрировала Мисаки-сан!
- Спасибо, Акисамэ-сан. - Учтиво поклонилась Мисаки и вернулась к отстраненному рассматриванию холста с каллиграфией.
Акисамэ вздохнул и обвел взглядом других мастеров. Мастера молча уничтожали еду, уткнув глаза в поверхность стола. Только Аппачай жалобно косился на окружающих (не забывая, конечно, время от времени пополнять из тарелки содержимое постоянно жующего рта). И Старейший рассматривал собрание загадочным взглядом. «Что-то непохоже, чтобы старик развлекался» - Определил Акисамэ
- Акисамэ прав, как-то скучно без нашего Кенчи! Может быть пригласишь его в гости, внученька... Поужинать, например?
- Я с радостью передам ему вашу просьбу, одзи-сама! - Исключительно официально поклонилась Миу.
(«одзи» - дед).
Хаято Фуриндзи нахмурился.
- ... Может быть он даже захочет остаться на ночь... - Добавил он неуверенно.
- Как вам будет угодно, одзи-сама! - Если бы слова могли замораживать...
Хаято вздохнул. Мастера вперили взгляды в стол... еще упорней. Апачай стал смотреть еще жалостливее.
- Внученька... то, что было сделано - сделано на ваше, молодых, благо! - Сделал слабую попытку что-то объяснить Старейший.
- Конечно, дедушка. - Кивнула с дежурной улыбкой Миу и поднялась. - Позвольте подать чай! Мисаки-тян, поможешь?
- Да, Миу-тян. Конечно! - Девушка ожила, легко вскочила и принялась помогать убирать со стола.
+++
- Хм... Миу, внученька. - Старейший, вытянув шею, пересчитал кружки для чая на подносе. - Тут только пять...
- Вы, как всегда, проницательны, одзи-сама! - Поклонилась Миу. - Мы с Мисаки слишком ничтожны, чтобы наслаждаться благородным напитком в столь высоком обществе. Поэтому позвольте вас оставить... Но как только мы понадобимся, мы тут же вернемся!
- Хм... Миу... внученька. Но даже в этом случае кружек должно быть шесть.
- Простите, одзи-сама! - Миу была удивлена. - Мой недостойный разум слишком слаб, чтобы воспринять вашу мудрость! Подождите, пожалуйста! - Она выставила перед собой кулачок и принялась отгибать пальчики. - Хаято Фуриндзи-сама (отогнулся большой палец), Ма Кэнсэй-сан (указательный), Акисамэ Коэтсуджи-сан (средний), Сакаки Сио-сан (безымянный), Апачай Хопачай-кун (мизинец)... Нет, все верно, одзи-сама. Пять кружек. Не шесть.
- Ты забыла Косаку Сигурэ. - Посмурнел Фуриндзи.
- Простите, одзи-сама, но кто такая Косака Сигурэ? - Лицо Миу выражало искреннее недоумение. - Я не знаю никого с таким именем.
- Это... я... - Послышалось жалобное сзади.
Сигурэ стояла за спиной Миу. Но та не обращала на нее никакого внимания только отвела взгляд на дверные панели, будто прислушивается:
- Почудилось, наверно... Крыша прохудилась - вот ветер и завывает. Позвольте вас покинуть, одзи-сама! - Миу застыла в поклоне, ожидая разрешения.
- Иди, внученька. - Хаято был расстроен не меньше, чем Сигурэ.