«Надо признать, Дети Амая имели множество нездоровых пристрастий, но среди них нашлось место и вполне обычному: тяге к заимствованию слов.

Нас интересует так называемый Иатриум. Что представляет собой это дьявольское место – мы уже выяснили. Но что означает само слово „Иатриум“?

Филолог и лексикограф (еще одно словечко не для всех) Мария Антонова, руководитель кафедры „Классическая филология“ МГУ имени И. И. Срезневского, была столь любезна, что согласилась помочь разобраться с этим вопросом.

По ее словам, „иатриум“ является производным от „иа“ и, соответственно, „атриум“. „Иа“, как могло некоторым показаться, не имеет никакого отношения к информационным агентствам, истребительной авиации или ослиному крику. Эти две буквы в переводе с древнеегипетского означают гармонию и равновесие. Вероятно, Дети Амая тоже придерживались этих состояний, как психопаты, которые пытались сделать так, чтобы два оголенных провода под напряжением были одного размера.

Слово „атриум“ восходит к латыни и в своей первоначальной ипостаси означает „помещение, почерневшее от копоти“. Но здесь, по заверениям Марии Антоновой, речь, скорее всего, идет о древнеримском жилище. Точнее, об одной части этого жилища. О той, которую называют местом сна матери семейства.

А теперь сложим вместе „иа“ и „атриум“, немного поразмыслим и получим некое жуткое место, в котором мать либо олицетворяла, либо творила гармонию… перекраивая своих детей в соответствии с законами кровожадного божка. Намек же на почерневшие стены более чем отражает реальность, настигшую Детей Амая.

И знаете, что сказала по этому поводу единственная выжившая из всей общины?

Что Симо Ильвес „сумел насладиться даже такими черными душами, как наши“».

<p>49. Харинов принимает решение</p>

Ноги Харинова подгибались от усталости. Стрельба, оперирование на берегу, подъем – все это сожрало не только ресурсы тела, но и повлияло на моральный дух. Не принесло облегчения даже то, что саквояж тащила Марьятта, эта странная хромавшая девушка. Западная часть неба окрасилась в розовый цвет, предвещая скорые сумерки.

– Почему мы остановились? – выдохнул Харинов. Ремень от карабина натер шею так, что единственную по-настоящему полезную вещь, оружие, хотелось зашвырнуть куда подальше.

– Ты скажи мне, Харинов, Посланец Саргула. – Марьятта прижимала к груди саквояж, позабыв о том, что у него есть ручка. Ее лицо тоже блестело от пота. – Глотка Амая или Яма Ягнения? Куда? Нежеланным чужакам путь только в эти места.

– Что значит «куда»? Мне нужно найти остальных, разве не…

Харинов осекся. Мужчин и женщин отводили в разные места – для разных целей. Жертвоприношение и секс. Убивай и трахайся. Перед глазами встала Лина, его обожаемая Лина, которую сейчас… В голове словно щелкнул тумблер, и патологоанатом решил, что лучше бы оставить эти мысли в покое. Ради всеобщего блага.

Но он не мог.

– Что там делают с женщинами? – спросил Харинов и тут же рявкнул: – Я знаю, что с ними там делают, черт возьми! Не отвечай мне! – Он перевел дух и приложил руку ко лбу, собираясь с мыслями. – Я имел в виду: женщины – чем для них заканчивается визит в вашу чертову выгребную яму?

По телу Марьятты пробежала судорога, вызванная вспышкой бешенства. Потому что никто – даже врач с материка! – не имел права так отзываться об укладе общины. И почти сразу ярость погасла. Законы Амая не только жили в душе девушки, но и напоминали клубок обидчивых змей. И твари, как выяснилось, кусались, если им что-то не нравилось.

– Яма Ягнения определяет, – проговорила Марьятта, – как именно женщину примут в наши дома.

– Что ты имеешь в виду?

– Если мужчины откажутся от женщины, она покинет Яму экотаоном.

– О боги!

Даже думать об этом было невыносимо. Тошнотворный образ того, как Лину, такую спокойную и сильную, терзают эти звери, шибанул по разуму будто молотом. И если уроды по какой-то причине не получат желаемого, то все закончится кустарной сменой пола. Отсюда следовало остальное: увечье, кровопотеря и, вероятно, смерть.

– А мужчины? Что будет с ними?

– Они будут пожраны Амаем. Сразу после черной мессы.

– Убиты, да?

Марьятта не ответила. Она присела, подобрала прутик и принялась рисовать волнистые линии на земле.

– Куда ближе: до этой глотки или до общины? – спросил Харинов.

– Расстояние примерно одинаковое. И людей всюду тоже будет поровну. Должно быть поровну. Мы сами выбираем, какая потребность важнее.

– Сами определяете? – он умилился. – Что же ты не выбрала остаться женщиной? – Вздохнул, заметив, что девушка готова расплакаться: – Ну, хватит уже, хватит. Идем в общину.

– Ты выбираешь женщин? – не поверила Марьятта. Она смотрела на этого странного человека во все глаза. Даже позабыла о его злых словах.

– Да.

– Но ведь женщины не умрут!

Перейти на страницу:

Похожие книги