– Она, кажется, сирота. – Помощник поморщился. – На ее половине в церкви почти никого нет.

Траск потер лоб, чувствуя, что скоро у него разболится голова.

– Разведи родителей жениха по разным комнатам. Важно опросить их по отдельности. Как и гостей, которые могли что-то видеть. Известно ли предполагаемое время смерти?

– В последний раз его видели живым около трех, примерно за час до начала церемонии. Невесту в последний раз видели в то же время.

Траск нахмурился. Пропавшая невеста, убийство, совершенное, судя по всему, профессиональным киллером – как-то не сходится.

– Говоришь, свидетель тоже пропал?

Помощник перелистнул пару страничек в блокноте:

– Оуэн Стайлс. Судя по всему, лучший друг невесты с детства.

– Что известно о Стайлсе?

– Немного. Его мать тоже пришла на свадьбу. Кстати, это она сказала, что не может его найти. По ее словам, машины ее сына и невесты так и стоят на парковке у церкви.

Услышав последние слова, Траск развернулся к помощнику:

– То есть невеста и ее лучший друг сбежали, бросив машины?

– Похоже на то. Мы уже сверили номерные знаки; их владельцами числятся наши пропавшие.

– Разошли сигнал «Всем постам». Пусть ищут обоих, – распорядился Траск. – Отныне они – подозреваемые в убийстве. Заодно проверь, нет ли у кого-то из них другого транспортного средства.

– Я всех оповещу. – Помощник закончил записывать и направился к выходу.

Траск посмотрел на мертвеца, лежащего ничком на полу. Бедняга, подумал он. Такой нарядный…

* * *

– Берешь ли ты, Тара, Роберта в законные супруги? Обещаешь ли быть с ним вместе в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас… – От монотонного голоса пастора у Тары разболелась голова. Ей хотелось бежать, но ноги приросли к полу, как будто туфли прибиты к нему гвоздями. Она попыталась разуться, но ноги не высвобождались.

Под фатой стало трудно дышать; она облепила лицо и шею, сдавливая горло. Тара попыталась сорвать ее, но чем больше дергала, тем сильнее душила ее фата.

– Оуэн! – закричала она. Крик вышел слабым и приглушенным. Она знала: он где-то рядом. Оуэн ни за что не допустит, чтобы с ней случилось что-то плохое.

– Я здесь, – пророкотал он ей на ухо, но она его не видела.

– Оуэн, помоги!

Сзади ее обхватили руки. Руки Оуэна, сильные и надежные. Фата упала, и она снова смогла дышать. Она смогла высвободиться и развернулась лицом к своему спасителю.

Оуэн смотрел на нее в упор.

– Ну что, проснулась?

Мрак развеялся, и Тара вспомнила, где находится. В лесу, в старой хижине. За ночь дождь прошел. За деревьями всходило солнце; его косые лучи проникали в хижину сквозь пыльные окна.

А она лежала в крепких объятиях Оуэна на полу, на матрасе.

– Да, – ответила она.

– Тебе приснился кошмар?

– Обычный страшный сон из-за стресса.

– Ты звала меня.

Она высвободилась из его объятий и села.

– Наверное, хотела, чтобы ты сделал за меня задание по алгебре.

Он тоже сел. Одеяло соскользнуло, обнажив стройный торс. Она редко видела его без рубашки и сейчас изумленно смотрела на него. Возможно, Оуэн и не обладал мощными бицепсами бодибилдера, но плечи у него были широкими, живот плоским, грудь – накачанной. Он рассказывал ей о занятиях в тренажерном зале «Кэмпбелл-Коув Секьюрити».

– Ты тоже слышала? – полушепотом спросил он, и она поняла: пока она любовалась его фигурой, он что-то говорил.

Машинально она тоже понизила голос:

– Что слышала?

– Голоса. Там, снаружи. Слушай!

Тара навострила уши. Оуэн прав. Голоса… доносятся как будто издалека.

– Женщина и мужчина, – прошептала она. – Не могу разобрать, что они говорят.

– Скорее всего, дети признались родителям, что вчера ночью наткнулись на нас. – Оуэн встал и направился к окну, на ходу надевая рубашку еще недавно белоснежную, а теперь рваную и грязную.

– Видишь кого-нибудь? – прошептала она.

Он кивнул:

– Нормальные с виду люди.

– Надеюсь, твои «нормальные люди» не склонны к убийству…

– Сейчас проверим! – Повернувшись к ней, он наградил ее улыбкой.

– Наверное, нам лучше самим выйти им навстречу. Будет не так подозрительно.

– Отличная мысль. – Он покосился на нее. – Завернись в одеяло. Трудно будет объяснить, куда делась верхняя юбка от свадебного платья.

Умно, подумала Тара, закутываясь в одеяло и подходя к нему.

– Ты готов?

Оуэн взял ее за руку.

– Давай не будем рассказывать, что случилось на самом деле. Это трудно объяснить. Я скажу, что мы новобрачные и у нас в грозу сломалась машина.

– Хорошо. – Она сжала его пальцы и следом за ним вышла на крыльцо, удивив вышедших из леса мужчину и женщину.

– Ой! – вскрикнула женщина. Оба остановились. – Значит, вы все-таки настоящие!

– Должно быть, вы родители одного из детей, которых мы напугали, – произнес Оуэн, широко улыбаясь. – Нам очень жаль, что так получилось.

Женщина, полная брюнетка с дружелюбной улыбкой, только отмахнулась:

– Не волнуйтесь. Нашим сорванцам здорово влетело за то, что шлялись ночью по лесу в грозу. Но мы решили на всякий случай посмотреть на хижину и на вас – вдруг вам нужна помощь.

Ее муж поморщился, глядя на хижину:

– Вам пришлось тут заночевать?

Перейти на страницу:

Похожие книги