Иногда, я сомневаюсь, что она и правда представляет степень моей порочности. Я задавалась вопросом, смогла бы она сказать это, увидь то, как меня, всю в сперме, трахают во все дырки.

Между тем, пока я обдумывала всё, Мелинда одела меня, прежде чем вытащить из комнаты и уже присоединиться к другим девушкам. Когда мы подходили к двери, я остановилась и повернулась к Минь, которая помогала одевать меня, но всё равно оставалась в стороне, пока Мелинда была на своей тропе войны.

— Слуга, ты сшила платье Корнелии?

Минь вежливо, но жёстко кивнула:

— Мм..

— Тогда ты тоже нужна! — она схватила Минь за руку и потащила нас из комнаты.

Том 1 Глава 61

Конечным пунктом Мелинды оказалось её собственное имение, куда она вызвала экипаж. Около десяти минут заняла дорога до небольшого особняка на окраине столицы. Минь посмотрела на меня смущенно и с отчаянием, но я просто пожала плечами и улыбнулась. Странно было брать с собой ее на люди, но, проведя так много времени с ней, я обнаружила, что её присутствие меня очень успокаивает. Я чувствовала себя счастливой, зная, что она будет у меня за спиной.

Особняк поместья Фрай был впечатляющим, и я все удивлялась тому, как живут дворяне, когда нас отвели в её кабинет. Хотя по сравнению с особняком, в котором я была накануне вечером, его считали маленьким, он все же имел декадентскую и простую форму, и выглядел намного более живым, чем тот, где проводилась секс-вечеринка.

Когда Мелинда предложила нам с Минь прохладительные напитки, Дестин и Мэри уже приехали. Как только их глаза встретились с моими, они немного побледнели, и пара отвернулась, явно нервничая. Мелинда уставилась на них с соколиным взглядом и нахмурилась.

— Вы, девочки, не стали же жертвами слухов снова, а?

Обе девушки напряглись от её слов, и через мгновение вздохнули и снова посмотрели на нас. В итоге, Мария заговорила первой.

— Эти... слухи на этот раз, похоже, достоверны и...

— И они правдивы. — Мелинда пожала плечами. — Корнелия рассказала сама, что произошло.

Девушки издали удивленные возгласы и смотрели на меня, пока я не повернула голову, притворно стыдясь.

— И?

— Но, не хотите ли услышать правду от подруги, вместо глупых слухов?

— Ах, ведь точно... — сказала Дестин, будто выпустила пар.

— Мы собирались! Просто, у нас не было времени подумать об этом-, — начала было Мэри.

— И это, наверное, хорошо! — прервала Мелинда. — Как минимум, вы в конечном итоге сделаете выводы сами.

— Верно...

Девочки опустили головы и сели, тщательно наказанные силой Мелинды снова.

— Итак, я собрала нас всех вместе, почему бы тебе не объяснить самой?, — Мелинда кивнула мне, давая возможность сказать.

Часть меня была благодарна за то, что она сделала это для меня. Я поняла, что Мелинда выражает поддержку по-своему. Она хотела, чтобы я смогла справиться с этим, и для этого мне нужна была поддержка других женщин моего возраста. Как бы любовно я не думала о Дестин и Мэри, мы знали друг друга несколько недель, и у них не было реального стимула хотеть оставаться друзьями,как и не было причин сомневаться в некоторых вещах, что они слышали обо мне.

Тем не менее, я также поняла, что я немного сексуальный девиант, и если бы они действительно знали, чем я занималась накануне вечером, я могла потерять больше, чем просто их уважение. Однако, когда я смотрела в глаза Мелинде, и видела её успокаивающую улыбку, я не могла не говорить честно. Ну, по крайней мере, так честно, насколько могла.

Проще говоря, я призналась, что была на вечеринке. Джулиан пригласил меня и утверждал, чтобы мой будущий муж тоже там будет, и, увидев его с Сильвией, я сказала им, что хочу посмотреть, что он из себя представляет. Я не хотела чувствовать себя вне остальной королевской семьи, поэтому и приняла предложение.

Я не вдавалась в детали, со сколькими мужчинами я была, но упомянула подземелье и как увидела маленькую девочку. Они рассмеялись, когда услышали, как я довела Сильвию до слёз. И когда сказала, что король планировал лишить девственности десятилетнюю девочку, они с шумом скривились от отвращения. Я не упомянула о Девоне, но сказала им, что нашла кого-то, кто смог помочь девочке сбежать. Когда я закончила историю, Минь и Мелинда просто кивнули, ведь они обе уже слышали большую часть истории до этого.

Однако, остальные девчонки притихли, пока Мэри не заговорила.

— Ты героиня!

— Эм?

Я издала по-тупому, как она неожиданно посмотрела на меня с благоговением.

Это было не то, что я ожидал от них услышать. Хотя их выражения, казалось, предполагали, что я была глупой, думая, будто они отвергнут меня.

Дестин кивнула, когда заговорила.

— Думая о том, что произошло... Я не могу поверить, что король ударил свою будущую невестку, но рада слышать, что ты моя подруга.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги