– Робби же худосочный, едва больше Тессы, – с сомнением проговорила Морган.

– Но при этом парень полон злости, – заметил Ланс. – Ярость многих делает сильнее.

– Это точно, – согласилась Морган.

– И Тесса бы не могла защититься, она была совсем ребенком. – Когда Ланс задумывался о том, какой жестокостью, болью и ужасом были наполнены последние мгновения жизни девушки, он сам умирал вместе с ней.

Морган направилась к заднему входу.

– А вот у Дуэйна вообще не было бы никаких проблем с юной девушкой.

– Он бы ее одной левой… – Ланс следовал за ней.

Помедлив, Морган покачала головой:

– Мы бежим впереди паровоза. Мы даже не установили, была ли Тесса вообще когда-либо на ферме.

– Она познакомилась с их старшей дочерью в церкви, так что пересекаться с Дуэйном она могла, и не заходя к ним домой.

– Он держит в страхе всю свою семью. Как ты думаешь, они знали, если бы он был убийцей?

– Подожди секунду. – Ланс бросился к машине и извлек из бардачка пару виниловых перчаток и небольшую черную коробку, после чего подбежал к заднему крыльцу дома Бароне.

– Что это?

– Кое-что полезное. – Открыв коробочку, он взял из нее два маленьких металлических предмета.

Морган обогнула его и повернула ручку двери. Дверь открылась.

– Не заперто.

Внимательно осматривая открытую дверь, Ланс убрал отмычки обратно в коробочку.

– Не нравится мне все это.

Совсем не нравится.

Стоя в стороне, он толкнул дверь так, чтобы она качнулась внутрь. Все было тихо, и он шагнул в дверной проем. В просторной фермерской кухне было шаром покати, Бароне даже пыль вытерли. Морган надела перчатки и обошла по кругу кухонный островок, открыла ящики стола и дверцы шкафов.

– Ничего нет.

Ланс заглянул в холодильник:

– Пусто.

Они спустились в подвал, затем поднялись на второй этаж. Морган открыла дверцы стенного шкафа:

– Как им удалось так быстро собраться?!

– Интересно, что Дуэйн собирается делать с домом. – Они спустились на первый этаж и вышли на улицу. Ланс обвел взглядом окружающую местность – в поле зрения не было ни одного дома, только поля, луга и лес. – М-да, тут и соседей не спросишь. Давай попробуем выяснить, в какую церковь они ходили.

– Давай.

Они вернулись к машине, Морган уселась на пассажирское сиденье, а Ланс – за руль.

– Что теперь?

– Позвоним в полицию?

– И что мы скажем? Переезжать не преступление. – Ланс завел двигатель и развернулся. – Может, Шарп что-нибудь придумает. – Он набрал номер шефа и, включив громкую связь, рассказал тому о внезапном исчезновении Бароне.

– Я позвоню кое-кому. Кстати, у твоей мамы могут быть идеи насчет того, как их отследить. Им хоть и хочется держаться вне поля зрения, но в наши дни, когда все утыкано камерами наблюдения, это почти невозможно. Они же должны заезжать на заправку или платить за проезд. Ладно, держите меня в курсе.

Ланс поблагодарил Шарпа и повесил трубку. Потом набрал номер матери и объяснил ситуацию.

– Посмотрим, насколько глубоко удастся проникнуть, – задумчиво протянула она.

– Будь осторожна! Никаких незаконных действий! – А то АВБР сразу станет известно о ее расследовании.

Но обещать она ничего не стала, отключившись со словами «я позвоню».

На этом Ланс наконец выехал на дорогу, и они поехали обратно к городу.

– Надеюсь, с квартирой Восса мы так не облажаемся.

Дин Восс жил в старом спальном районе недалеко от делового центра. Ланс припарковался у старинного дома в викторианском стиле, разделенного на квартиры.

Морган изучила таблички на дверях.

– Я смотрю, здесь номера с первого по четвертый, а Дин живет в квартире номер пять.

– Давай посмотрим со стороны двора.

Они вышли из машины и с минуту постояли на тротуаре.

– Вроде тихо. – Морган прикрыла глаза от яркого солнца.

Ланс взглянул на часы: ровно одиннадцать.

– Тут жилой квартал, все уже разъехались на учебу и работу.

Они пошли по дорожке, которая шла вдоль дома, огибала его и вела к отдельно стоящему на заднем дворе строению, похожему на гараж. Сбоку у него имелась небольшая лестница, ведущая на второй этаж к белой двери с цифрой пять.

– Вот она. – Ланс устремился к лестнице.

– Вам помочь? – раздался вдруг женский голос.

Морган с Лансом обернулись – на заднем крыльце викторианского дома стояла женщина средних лет в джинсах и красной бейсболке.

– Да, если можно. – Морган двинулась через двор. – Меня зовут Морган Дейн, а это Ланс Крюгер. Нам нужен мистер Восс.

– А я Шеннон Грин, – кивнула женщина. – А вы кто?

– Частные детективы. – Ланс вручил ей визитку.

Она какое-то время изучала ее, держа на вытянутых руках и откинув голову.

– В последнее время я мистера Восса не видела. Лично я думаю, он чокнутый. Скорее бы он съехал. Все время пугает меня до смерти!

– Каким образом? – спросил Ланс.

– Да он тут бегает вокруг по ночам, как псих, косящий под ниндзя. И все время подглядывает! – Она ткнула в направлении дома у себя за спиной. – Я живу на первом этаже. И вот как-то раз несколько недель тому назад я засекла его посреди ночи у окна моей спальни, когда он пытался заглянуть внутрь через жалюзи. Я тогда пошла и купила эти светонепроницаемые шторы, чтоб он не подглядывал.

– Вы пожаловались на него?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Похожие книги