Тут я, похоже, заснул. Что еще сказал Кристофер, я не помню, и чуть ли не в следующий момент Грегор забарабанил в нашу дверь и завопил, что мы ленивые тюфяки и чтобы мы немедленно вставали, собирали обувь, а то он нажалуется мистеру Амосу.

– Ненавижу я Грегора, – сказал я, когда мы, прихватив корзину, спускались в лифте. – Ты не можешь его заколдовать, чтобы он плюхнулся мордой в бутерброды, когда будет Подавать Чай?

Кристофер выглядел бледным, усталым и задумчивым.

– Заманчивая идея, – сказал он.

Вот только я-то чувствовал, что он думает про эту свою потерявшуюся Милли. Я бы на его месте больше переживал из-за психа-опекуна, но я видел, что Кристофер так разозлился на него, что вообще его больше не боится.

Ничего себе, подумал я и взялся за обычные дела.

<p>Глава девятая</p>

За завтраком леди Фелиция выглядела куда жизнерадостнее обычного, хотя занималась только тем, что крошила хлеб по столу, – Грегор приказал мне убрать это безобразие до того, как пришла графиня.

В то утро моросил дождь. Леди Фелиция посмотрела в окно и сказала, что верхом поедет попозже, когда дождь прекратится. Эндрю пришлось бегом припустить на конюшню – сказать там, чтобы пока не седлали лошадь. Я пожалел, что не послали Грегора. Эндрю вернулся красный, как помидор, и вымокший.

Как только графиня закончила завтрак, нам полагалось бы отправиться к мистеру Максиму, однако еще до того за нами послала миссис Балдок.

– А на конюшне ты искал? – спросил я Кристофера, пока мы шли в комнату домоправительницы.

– По большому счету нет, – ответил он. – Только проверил свои ощущения. У меня сложные отношения с лошадьми. Но вообще-то, ты прав, Грант. Стоит и там посмотреть сегодня днем.

Миссис Балдок вызвала нас как раз по поводу нашей свободной половины дня.

– У вас будет время съездить в Столстед, – сказала она. – Если вы собираетесь это сделать, я готова выдать вам аванс. Только не забывайте – в шесть вечера вы должны вернуться, без опозданий.

Я вздохнул с облегчением. Я-то боялся, что нас отчитают за то, что мы где-то шлялись полночи. Кристофер произнес с галантным вежеством:

– Нет, благодарим вас, мадам. Мы хотели бы погулять по саду и, возможно, заглянуть на конюшни, если возможно.

– Ну, тогда ладно, – сказала миссис Балдок и улыбнулась Кристоферу. К тому времени он окончательно стал ее любимчиком. – На конюшни – пожалуйста. Только попросите разрешения у кого-нибудь из конюхов. А вот сад и парк – это другой вопрос. Слугам запрещено попадаться там Семейству на глаза. Соответственно, позаботьтесь о том, чтобы вас не было видно из окон, а если увидите в саду или в парке кого-то из членов Семейства, вам надлежит незамедлительно скрыться из глаз. Если я получу от кого-то из членов Семейства хоть одну жалобу, мне придется тут же вас уволить, а ведь вам этого не хочется, правда?

– Совсем не хочется, мадам, – ответил Кристофер невероятно проникновенным тоном. – Мы будем чрезвычайно осторожны.

Мы зашагали по каменному коридору искать мистера Максима, и тут Кристофер сказал:

– Знаешь, Грант, меня уже начинало страшно злить, что Семейство захапало себе столько земли и ни с кем не делится, и тут я сообразил, что у себя дома тоже ни разу не видел в саду ни горничной, ни лакея. Похоже, и там точно такие же правила. И – да, Грант, не забудь: нам нужно уговорить мистера Максима сводить нас в винный погреб. Как можно скорее.

Это оказалось непросто, потому что в тот день мистер Максим надумал обучать нас варке яиц.

– Это чрезвычайно простое, быстрое в приготовлении и питательное легкое блюдо, – сказал он, в обычной своей невыносимой манере потирая руки. – Сколько вам известно видов вареных яиц?

– В мешочек, всмятку, – сказал Кристофер. – Еще… э-э… омлет. А какое вино лучше сочетается с яйцами, мистер Максим?

– Об этом позже, – сказал мистер Максим. – Конрад?

– Яичница, – сказал я. – Глазунья и болтунья. Моя сестра иногда жарила яичницу в маленьких горшочках, в духовке. И тогда дядя открывал бутылку красного вина…

– Твоя семейная история здесь ни при чем, – оборвал меня мистер Максим. – Подойдите и взгляните на плиту. В этом ковшике кипящая вода, в этом – растопленное сливочное масло. Ваш следующий шаг? Кристофер?

Он протянул Кристоферу большую миску с яйцами. Кристофер задумался – крепко, но ненадолго.

– Маринад! – воскликнул он. – Вот что нам нужно! Если долить вина…

– Можно сварить их в вине, а не в воде, – предложил я, стараясь поддержать Кристофера. – Яйца всмятку-делюкс?

– Или можно добавить вина к маслу, – сказал Кристофер. – Знать бы только, какого вина…

Удивительно, что мистер Максим не швырнул всю миску на пол. Я видел, что ему очень этого хочется.

– Не испытывайте мое терпение! – возопил он. – Да куда вам вино? Сначала вы должны усвоить основы! Кристофер, как просто, без затей, сварить яйцо?

– Гм. Ну, наверное, бросить в воду и кипятить часик-другой, – сказал Кристофер. – Но про вино мне тоже интересно, – добавил он, все еще не теряя надежды.

Мистер Максим процедил сквозь стиснутые зубы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Крестоманси

Похожие книги