— Ну, ты даешь!.. — протянула Сабрина.

— Старушка всегда готовит обед, когда вот-вот должна появиться какая-нибудь тайна. Понимаю, это не самое романтическое занятие, но вы обе, по-моему, как нельзя лучше подходите для оказания бытовых услуг.

— А что это значит? — спросила Дафна.

— Он имеет в виду работу по дому, которой настоящие мужчины не занимаются, — ответила Сабрина.

Дафна сердито посмотрела на мальчика.

— Я же ваш вождь и должен копить силы для решающей схватки, — настаивал Пак.

Тут Сабрина взорвалась:

— Во-ождь?! Да кто тебя выбирал? Никто даже не говорил, что нам нужна твоя помощь.

— Может, вы и не хотите, чтобы я помогал вам, да только без моей помощи вам не обойтись! — крикнул в ответ мальчик. — Вон вы без меня даже домой не попали бы! Что, по-вашему, великан вас испугается?

— Если вы оба не перестанете так орать, великан нас мигом отыщет, — сказала Дафна.

Сабрина и Пак некоторое время сердито смотрели друг на друга.

— Кто хочет есть? — спросила Дафна. — А то я как раз собираюсь оказать себе кое-какие «бытовые услуги».

Сабрина была так голодна, что у нее не было сил ссориться. Надо поесть, чтобы в голове прояснилось. Втроем они обследовали холодильник и хлебницу, хватая все, что, по их мнению, было съедобно. Пак, похоже, на аппетит не жаловался, впрочем, как и Дафна. Оба положили себе на тарелку гору еды самых странных цветов. И ели они одинаково — как два голодных поросенка, заглатывая все, что попадалось им на глаза. Пока Сабрина сделала себе два бутерброда со швейцарским сыром и еще нашла нечто, похожее на яблоко, хотя и странного цвета, они уже принялись за вторую порцию.

— А корона тебе зачем? — спросила Дафна. Пак даже глаза вытаращил.

— Но ведь я же царь фей. Я — император всех эльфов, домовых, леших и гномов. Я — король всех жуликов и обманщиков, всех озорников-проказников, вождь всех несовершеннолетних преступников, бездельников и негодников.

Дафна, совершенно сбитая столку, уставилась на мальчика.

— В моих жилах течет королевская кровь! — с гордостью заявил Пак.

— И где же твое королевство? — ехидно спросила Сабрина.

— Вот тут, все вокруг! — отрезал он. — Деревья и лес — вот мое королевство. Я ночую под звездами. Небо — моя королевская мантия.

— А-а, вот почему от тебя так пахнет, — пробормотала Сабрина.

Король всех жуликов даже не заметил ее шпильки, продолжая увлеченно жевать. Он швырял на пол недоеденные яблоки и вообще все, что ему не нравилось. Индюшачья кость вылетела вдруг из его руки и приземлилась на подоконнике.

— Пак, а можно тебя кое о чем спросить? — обратилась к нему Дафна.

— Ясное дело!

— Если ты был знаком с Шекспиром, почему же ты выглядишь всего лет на одиннадцать?

Сабрина, надо сказать, тоже этому удивлялась.

Бабушка, правда, уже объяснила им, что вечножители не умирали благодаря волшебным чарам, однако это как-то не укладывалось у нее в голове. Получалось, что мэру Шарманьяку или тому же мистеру Семерке была уже не одна сотня лет, но ведь по их виду этого никак не скажешь.

— А-а, это просто привилегия вечножителей, — сказал Пак. — Им может быть столько лет, сколько они хотят. Некоторые из них все же решили прибавить себе годы, чтобы их взяли на работу и все такое прочее.

— А почему же ты так и не повзрослел? — спросила Сабрина.

— Как-то в голову не приходило, — пожал плечами Пак. — Я собираюсь оставаться ребенком, пока солнце не погаснет.

Сабрина подумала, что хотела бы посмотреть, как этот мальчишка будет бегать в полной темноте по замерзающей земле. Она, наконец, откусила свой бутерброд и тут же поняла, что это был не швейцарский сыр, а что-то вроде засохшего яблочного пюре.

— Ну ладно, рассказали бы уж, что там с великаном получилось? — сказал Пак.

Пока Сабрина ела, Дафна рассказала мальчику, почему все так по-дурацки вышло. Про дом фермера, который раздавил великан, и про то, как мэр Шарманьяк потребовал от бабушки Рельды, чтобы она прекратила свое расследование, про то, как фермер разговаривал с каким-то англичанином и как фея стерла фермеру память. Она рассказала, как около больницы к ним пристали три бугая и как они снова увидели Шарманьяка, когда следили за этими бандитами до самой хижины в горах. Напоследок она рассказала про нападение великана, как он раздавил бандитов, а потом схватил машину и утащил бабушку и мистера «аниса.

Сабрина тем временем встала со стула и, войдя в гостиную, остановилась перед одной из бесчисленных книжных полок;

— Книги про великанов… Где же их искать? — задала она вопрос самой себе.

Дафна с Паком присоединились к ней, и вместе они прочесали все полки.

— Смотрите! — сказала Дафна.

Сабрина внимательно пригляделась к полке, на которую показывала сестра. Там, оказывается, была собрана коллекция дневников. Она вынула один из них и прочитала надпись на обложке: „Сводка сказочных происшествий за 1942–1965 годы; составил Эдвин Альвин Гримм“.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Похожие книги