Эмма сбегала в родительскую спальню и притащила мамину подушку. Брат с сестрой вместе помчались на велосипедах вдоль плотины. При попутном ветре их путь от дома на Туннельной улице до Китового музея на Остерлогер Вег занял меньше пятнадцати минут.

<p>Глава третья</p>

Перед Китовым музеем был накрыт большой стол, ломившийся от вкусной еды. Перед ним стояла Эммина классная руководительница госпожа Клаудиа де Вриз и нанизывала кубики сыра на маленькие деревянные палочки.

– Как хорошо, что ты пришла, Эмма! – обрадовалась учительница.

Чья-то мама нарезала шоколадный торт собственного изготовления. Отец Эмминой подружки Ханны увлечённо поджаривал на гриле сосиски.

Вообще-то Лукас хотел быстренько сплавить сестру и укатить домой, но вкусный запах заставил его передумать. Отец Ханны протянул ему булочку с сосиской и горчицей.

– На вот, поешь, мой мальчик! Сосиски поджарились что надо, хрустят на зубах.

Лукас отхватил внушительный кусок и смачно зажевал.

– Обалденно вкусно!

– Эй, Эмма, а твои родители придут? – спросил Ханнин отец. – Очень хотелось бы познакомиться с твоей мамой. Это ведь она рекламировала по телику шампунь, да?

Он и Эмме предложил булочку с сосиской, но она отказалась.

– Я ещё совсем неголодная! Пойду лучше устрою себе лежбище. Хочу, чтобы мы с Ханной обязательно оказались рядом, – протараторила она и устремилась в здание музея.

– Эмма, постой! – крикнул ей вслед Лукас. – Я тебе сейчас матрас по-быстрому надую!

Отец Ханны снял с гриля поджаристую сосиску.

– Похоже, ты выдюжишь ещё одну, Лукас.

Но Лукас вдруг не без гордости ответил

на вопрос, который, собственно, был задан Эмме.

– У нашего папы сегодня творческий вечер на Йюсте. Он будет читать отрывки из своего нового детективного романа. Он ведь писатель!

К ним подошла госпожа де Вриз.

– Вот как? Получается, Лукас, ты сегодня совершенно один дома? Можешь переночевать

с нами в Китовом музее. Места там достаточно.

– И сосисок тоже! – добавил отец Ханны.

Лукас замахал руками.

– Нет, нет, спасибо, конечно! Но у меня сегодня, к сожалению, нет времени. Мне надо успеть сделать одну важную вещь.

Дожевав сосиску и облизав пальцы, он зашёл в фойе музея, чтобы помочь сестре. Но она уже весело прыгала с Ханной на надутом матрасе.

– Пока, Эмма! Счастливо оставаться! – крикнул Лукас. – И не пугайтесь ночью, если что!..

<p>Глава четвёртая</p>

Любопытная чайка клюнула врытый в землю стержень в саду Куншевски и тут же с испуганным клёкотом улетела, предупреждая сородичей об опасности.

Лукас наблюдал эту сцену через бинокль своего двоюродного дедушки.

«От этих дебильных пищалок даже у чаек нервы сдают, – думал он. – Как только стемнеет, я покончу с этим безобразием».

Лукас знал, что видеокамера Куншевски его засечёт. Чтобы остаться неузнанным, надо было придумать хорошую маскировку.

По шаткой деревянной лестнице он поднялся на второй этаж, в кабинет двоюродного дедушки, супердетектива Теодора Янссена.

Там под окном стоял старинный сундук из дубового дерева.

Лукас открыл крышку и пробормотал:

– Посмотрим, что за реквизит у мастера перевоплощений.

Он перепробовал разные бороды, шляпы и парики. Но одного взгляда в зеркало было достаточно, чтобы убедиться: десятилетний мальчик с большой бородой лишь привлечёт к себе внимание и вызовет подозрение. Курительная трубка, широкополая шляпа и трость не превращали его автоматически в пожилого человека. К счастью, у его матери в спальне хранилось много театральных костюмов и гримов.

Только вот в роли принцессы в платьице с рюшками Лукас чувствовал себя не в своей тарелке. Да и в костюме мухомора он выглядел по-дурацки. Русалка вроде бы органично вписывалась в пейзаж морского побережья, но русалочий костюм уж точно не годился для предстоящего дела.

Лукасу очень захотелось пить, и он сбежал по лестнице вниз за водой. При этом он споткнулся о шкуру белого медведя, лежавшую в гостиной у камина.

«Вот оно!» – пронеслось у Лукаса в голове. Он даже забыл, зачем бежал. Лукас схватил шкуру и вернулся с ней в родительскую спальню. Шкура была тяжеленная, но ему удалось завернуться в неё и натянуть медвежью голову на лоб. Двумя белыми платками от костюма феи он перетянул шкуру на шее и на животе и, стоя перед маминым зеркалом, нанёс на лицо белоснежный грим.

«Не хватает только вампирских клыков!» – подумал Лукас. Он поиграл медвежьей челюстью, оскалив острые зубы, и издал угрожающий рык, словно готовясь к нападению.

Тем временем стемнело.

На небе виднелся лишь тонкий серп луны. Дул лёгкий северо-западный бриз. Сегодня на улице было особенно мрачно, поэтому Лукас достал из детективного чемодана прибор ночного видения. Из окна он наблюдал за домом Куншевски. Если Лукас не ошибался, на чердаке у его соседа сновала куница. Или белка?

Лукасу очень хотелось сохранять хладнокровие, но сердце бешено колотилось. Он бесшумно вышел из дома и перелез через ограду на соседский участок.

Перейти на страницу:

Похожие книги