Но сегодня утром мы столкнулись возле почтовых ящиков. Он перебирал свою почту. Мои шлепанцы издавали даже больше шума, чем мои сапоги, когда я шла к нему.

Я не растерялась и подошла ещё ближе. Альдо посмотрел на меня и улыбнулся.

- Доброе утро, - сказал он. - Как вы с мамой устроились?

- Хорошо, спасибо.

Я посмотрела на письма, которые он держал.

- А у тебя много писем.

Альдо вздохнул.

- Да-да... Как всегда: оплата счетов, деньги на адвокатов моей жены. Деньги для моих детей... И счета за эту квартиру. Бесчисленное количество бумажек.

Жена. А кто кого кинул? Мне интересно. Он или она?

- У тебя есть дети? - невинно спросила я, оттягивая время. - Ты не живешь с ними?

- Я развожусь с их матерью, - сказал Альдо. - Мне пришлось с ними расстаться. Но я не хочу. Это очень тяжело.

Он помахал передо мной коричневым конвертом

- И к тому же очень дорого.

- Извини, - сказала я. - Должно быть, дерьмово тебе живется.

Альдо пожал плечами и засунул в карман письма. Он косо посмотрел на меня.

- А где же твой отец? - спросил он напрямую.

- Понятия не имею, - тут настала моя очередь пожимать плечами. - Они разошлись.

- Мне очень жаль. Бедняжка, - сказал он. - Дети это трудней всего переживают.

Мы помолчали. "А он хороший парень", - подумала я. - Добрый и не слишком любопытный".

- Итак, Эффи, - сказал он, немного погодя. - Что собираешься делать сегодня?

- Не знаю. Может быть. осмотрюсь получше, - сказала я. - И, вероятно, потеряюсь.

- Этот город - как лабиринт, и, конечно, есть риск потеряться, если ты его не знаешь.

Он помолчал.

- Но иногда потеряться бывает полезно.

Он посмотрел мне прямо в глаза.

- Ты так не думаешь?

Ну, пойдем же со мной.

- Может быть... Ты мог бы помочь мне тут осмотреться?

Он посмотрел на часы, а затем я впервые за все время знакомства увидела, как его взгляд оценивающе скользит по моему телу. Он помолчал немного.

- Почему бы и нет? - наконец сказал он. - Было бы неплохо.

Он открыл передо мной дверь.

- Пошли.

- И куда же? - спросила я.

- Святая Мария де Марколи, - сказал он, и эти слова как будто катились по его языку. Я представила этот язык в совершенно других местах. На моей груди, для начала.

- Иии.. Что же это?

- Церковь.

- Просто супер.

- Тебе понравится, - сказал он.

- Я атеистка, - сказала я.

Он покачал головой, слегка морщась.

- Пойдем. Ты ведь выше всего этого.

Господи. Я, кажется, превратилась в Кэти Фитч. Королева толстых дур.

- Я пошутила, - сказала я неуверенно. - Это у нас шутки такие.

Альдо ободряюще улыбнулся мне.

- Ах, это английское чувство юмора! Я думаю, что мне нужно время, чтобы к нему привыкнуть.

Мы прошли через лабиринт улиц и переулков, где наверху сушат одежду на перилах балконов, послали к черту всех этих итальянских сварливых теток и, наконец, прибежали к небольшой грязной площади. Громко звенел колокол.

- Вот, - сказал Альдо, указывая на здание с плоским фасадом. - Это самое красивое место в Венеции.

Меня же это здание ничуть не впечатлило. В отличии от той церкви, куда папа тащил меня и моего брата Тони каждое воскресенье, когда мы были детьми. Да, были времена, когда папа воображал себя "духовным человеком". Но, конечно, всё это было полнейшей херней.

Та церковь была большой, внушительной, в готическом стиле. А эта снаружи выглядела не очень.

Альдо понял, что ему не удалось поразить меня.

- Подожди, - прошептал он, улыбаясь так, как будто собирался открыть мне какой-то удивительный секрет.

Я почувствовала, как он взял меня за руку и спокойно повел через огромные деревянные двери внутрь по всем этим многовековым плитам мрамора. И тогда я наконец смогла увидеть то что он хотел до меня донести.

Стены были буквально покрыты коричневыми узорами из слоновой кости и мрамора. Они вели к безумно выскокому резному деревянному потолку.

Это было потрясающе. Я могла бы полностью раствориться в этом восхищении, если бы не руки Альдо на моей спине, прямо между лопаток, которые не давали мне совсем потонуть в этом великолепии.

- Ну? - сказал он. - Что ты об этом думаешь?

- Я думаю, что это просто охерительно потрясающе, - прошептала я.

Альдо наклонился поближе ко мне и прошептал на ухо.

- Твои ругательства неуместны, Эффи, а вот твоё сердце в правильном месте.

- Спасибо, - сказала я, как ни странно, волнуясь.

Он ошибался. Мое сердце совершенно точно было совсем не в правильном месте.

Cook

Четверг, 6 августа. Автобусная остановка

- Ну ё-моё! - я вытащил косяк изо рта и передал его Фредди. - Что это за херня? Откуда ты это взял, чувак? Он же протух.

Фредди одарил меня одним из его лиц а-ля "маленький-потерянный-мальчик". Пожал своими скейтерскими пидорскими плечиками.

- Не знаю. По-моему, от приятеля Карен.

Он посмотрел на меня, а я в ответ послал ему свой скептический взгляд.

- Нет, не от Джонни Уайта. Я ж, бля, не тупой!

Он выбросил косяк в сточную канаву.

- Рад слышать, друг мой. - Я взял его руку, поднял её и начал махать ею в воздухе. - Ты что, подрабатываешь на автопогрузчике, Фредстер? У тебя бицепсы чистое железо, ёпта.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже