Но Найл не успел отправить никого на поиски нужного кактуса и столетника, который он сам в свою очередь создал в своем воображении: ему на плечо опустился маленький шарик Рикки. К Вайгу сел один подчиненный начальника разведки, к Суру — другой. От подчиненных Рикки исходили слабые импульсы боли. Но по крайней мере они прилетели сами.

— Что с ними стряслось?! — воскликнул Найл, обращаясь к начальнику разведки. — Где ты их нашел?!

Как оказалось, два паучка спрятались от урагана в огромном дупле дерева, где они наставили себе заноз.

Паучки так и не поняли, чьим местом обитания воспользовались — хозяин не явился даже во время урагана, да и, по всей вероятности, жилище было давно заброшено. Более того, их обоих покусала какая-то мелкая мошка, расплодившаяся внутри.

Рикки нашел своих подчиненных, с трудом выбравшихся из дупла, сидящих на земле и вытаскивающих друг из друга занозы. Их лапки были покрыты раздувшимися укусами, которые страшно чесались.

— Им тоже поможет сок кактуса! — заявил Саворон, слушавший рассказ Рикки. — Он снимает зуд!

Поскольку найти нужное растение было проще всего начальнику разведки, он и отправился в полет, правда, вернулся гораздо быстрее, чем его ждали.

— Сюда двигается отряд амазонок во главе с самками! — сообщил Рикки.

Кактус он не нашел, но Саворон с подчиненным ему жуком и два маленьких разведчика могли потерпеть временные неудобства. Сейчас гораздо важнее казалось занять оборону. Не бежать же с позором на свои корабли?

<p>ГЛАВА ДЕСЯТАЯ</p>

— Не бойтесь! — подбодрил их Найл. — Мы постараемся с ними справиться. Мне доводилось сражаться и с куда более грозными соперниками, чем эти.

Посланник Богини понимал: скорее всего биться придется ментальной силой. Пауки заявили, что объединят свою энергию с энергией начальника отряда для сокрушительных ударов по врагам. Вот только самок было многовато…

Чернокожие матросы нашли в домах луки, ножи и топорики, оставленные амазонками (имелся целый склад) и собирались пользоваться ими.

Жуки, к сожалению, не смогут воспользоваться своим газом: во-первых, на открытой местности от него вообще мало проку, а, во-вторых, члены отряда не в состоянии от него защититься. Ну, если только Найл, Вайг и Сур, способные закрыть свои органы чувств. Так какой смысл выпускать его на врагов?

И вот в поле зрения тех, кто стоял у окон, смотрящих на дорогу, появились первые обитательницы острова. Они шли плотно сомкнутыми рядами.

— Приготовиться! — крикнул Найл в голос своим подчиненным — как гигантским насекомым, так и людям.

Но все и так уже собрались с силами. Люди (половина вышла на улицу, другие остались в здании) держали наготове найденные в домах луки со стрелами, ножи и боевые топоры, пауки намеревались сражаться ментальной силой, жуки пока не приняли никакого решения. Насекомые переминались с лапы на лапой, глаза людей горели. Девушки признались начальнику отряда, что в своих землях никогда не участвовали в схватках, но теперь не могли не сразиться с общими врагами.

А местные жительницы действовали без предупреждения. Самки, идущие впереди отряда, объединились в едином порыве и направили в отряд Найла удар своей воли.

Двуногие, включая самого Посланника Богини, тут же ощутили холод — словно их вдруг обдало ледяным ветром, который никогда не залетает на тропические острова (ведь даже во время урагана такого холода не было, только несколько опустилась температура воздуха). Тела двуногих членов отряда под предводительством Посланника Богини застыли на месте, их словно сковало льдом. Сам Найл почувствовал, как в его душе нарастает гнев. То же самое, как он понял, ощущали Вайг и Сур. Ах так? Вы решили прогнать нас с острова? Вы считаете мужчин и самцов вообще ничтожествами? Хотите нас унизить? Показать свое превосходство? Самки и женщины лучше, умнее, сильнее самцов и мужчин? Но это только вы так думаете! Посланник Богини напрягся, рядом напряглись Вайг с Суром и все пауки, сходившие вместе с Найлом на берег. Они вложили в удар свою объединенную волю, и, словно лопнувшая струна, воля самок, усиленная гневом и ненавистью членов отряда Найла, как бумеранг, возвратилась назад, на отряд обитательниц острова.

Такого ответного удара самки с женщинами явно не ожидали.

Амазонки, как недавно двуногие члены отряда Найла, застыли на местах. Теперь холод сковал их. А окружающие Найла люди, наоборот, смогли двигаться и уже натягивали луки, чтобы выпустить стрелы во врага.

Но самки, хотя и отброшенные назад, и удивленные наглостью пришельцев, да еще и мужского пола, не собирались сдаваться.

Они вновь объединили силы и ударили по Посланнику Богини и подчиненному ему отряду. Однако на этот раз для Найла, пауков и людей в ударе даже не было неожиданности, как в первый раз. Посланник Богини был готов его принять и ответить на него.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир пауков Колина Уилсона

Похожие книги