– В этом весь секрет, господа. Мистер Рольф, дайте слово, что, как только в вашей эскадре появится хоть какое-нибудь суденышко, вы тотчас же назначите меня его капитаном. Пусть даже это будет четырехпушечный барк. Или шлюп без единого орудия. Но тогда всякие сомнения у нашего друга Грея относительно надписи на борту отпадут.
– Слово офицера, шкипер Джеферсон, что первое же судно будет вашим.
– И аристократа, – потребовал Лорд-Висельник.
– Клянусь честью рода баронов Рольфов.
– Вот видите, Грей, – похлопал штурмана по плечу Том. – Истинные аристократы – это всегда истинные джентльмены. А значит, они всегда могут договориться. Даже по такому щекотливому вопросу, как наследие Лорда-Висельника. Эй, смотрите! – вдруг указал он рукой в сторону мыса, из-за которого еще недавно появились три суденышка индейцев. Рольф и Грей повернулись туда, куда указывал внебрачный лорд, и увидели, как из-за мыса медленно выползает… нос пироги.
– Так долго нам ждать здесь? – хрипел, стоя на берегу, рослый моряк, в котором, вспомнив рассказ шкипера, Рольф без труда признал первого штурмана «Нормандца» Джесса Марра. – Или, может быть, вы вообще не собираетесь принимать нас на борт, ангелочки каторжные?!
– Грей, Том, быстро заряжайте орудия. Нижнего яруса – тоже. По обоим бортам. Готовьте ядра и пистолеты. Я мигом.
– Есть, капитан, – отозвался Том. – Только побыстрее возвращайтесь.
Отвязав шлюпку, Рольф спустил ее к перелому судна, сел и вывел на чистую воду.
– На нас вновь нападают индейцы, – сообщил Рольф Марру и его спутнику, едва только обогнул корму судна. – Заряжайте ружья и пистолеты. Придется отбивать еще одну атаку.
– Сколько же их там? – пробасил Марр.
– Пока неизвестно. Но через несколько минут все окончательно прояснится.
– Сам-то ты откуда взялся на «Нормандце»? Что-то я тебя не припоминаю.
– Я – капитан Рольф, – представился барон, налегая на весла и старательно обходя рифы.
– Капитан Рольф? Ты когда-нибудь слышал о таком, Норвуд?
– Никогда.
– Так чего ж, какого судна ты капитан?!
– Объяснения – потом. Я сказал: готовьте ружья и пистолеты! Туземцев может оказаться значительно больше, чем во время первого нападения.
– Сколько вас теперь на «Нормандце»? – не унимался Марр, давая понять, что появление на корабле чужаков тревожит его куда больше, нежели появление индейцев. Но, оглянувшись, Рольф заметил, что он все же усердно возится с ружьем. Тем же занят и широкоплечий, с широкой борцовской грудью Стив Норвуд.
– Вместе с Лордом-Висельником – трое. Там еще находится мой штурман Констанций Грей.
– Черт возьми, Стив! Не успели мы сойти на берег, как на «Нормандце» невесть откуда объявились новый капитан и новый штурман. Теперь я понимаю, что этот клочок суши не зря называют Островом Привидений. Но не слишком ли много титулованных привидений для одного-единственного кораблекрушения?
– Успокойся, Марр, – раздосадованно остановил его Норвуд, проницательно глядя на Рольфа. – Мы в опасности, которая должна объединять нас.
– Почему я должен успокоиться? Пока мы здесь бродим в поисках воды и места для лагеря, на моем корабле появился капитан?
– Вы не так поняли меня, Джесс. Я не претендую на звание капитана всего того, что некогда называлось «Нормандцем». Для меня это было бы оскорбительно, – спокойно возразил барон, поглядывая в ту сторону, откуда вот-вот могут появиться новые пироги. – Впрочем, и вы тоже никаких прав на этот корабль не имеете.
– А кто же имеет?! – рявкнул Марр. – Кто был первым штурманом на этом судне: я или, может быть, вы со своим, извините, Греем?!
– Капитаном будет тот, кого изберет экипаж. Таковы традиции пиратских и каперских судов, – Рольф пристал к берегу, развернул шлюпку носом к кораблю и выжидающе уставился на Марра.
Затевая полемику о капитанстве на «Нормандце», он умышленно уводил ее от вопроса о том, какой же в действительности корабль пребывает под его командованием. К тому же таким образом готовилась почва под возможный спор о сокровищах «Нормандца».
– В любом случае капитаном буду я, понял, ты?!..
– Понял, – спокойно ответил Рольф и, как только Стив сел в шлюпку, тотчас же отчалил от берега. – Советую объявить себя губернатором этого острова! – дерзко ухмыльнулся он, увидев перекошенное от злобы и страха лицо Марра. – Одного претендента на этот высокий пост я уже знаю, но он охотно уступит первенство вам.
– Эй, ты куда?! – подался за ним вброд Марр. – Ты куда увел шлюпку? Это шлюпка с моего судна, черт возьми! Стив, верни этого негодяя! – кричал он, уже находясь по пояс в воде.
– Вам действительно хочется, чтобы этот человек вновь оказался на борту «Нормандца»? – задержал весла над водой Рольф, видя, что Норвуд даже не пытается остановить его. – Мне кажется, что лучше будет, если он пока что погуляет на берегу.
– Мне – тоже, – едва слышно, смутившись, проговорил Стив. – В жизни не видел большего негодяя, чем этот злодей, сэр. Он и среди пиратов смотрелся, как… настоящий пират.