Началась суматоха. В воздухе крутился и извивался дым. Снова автоматные очереди и взрывы. Воздушный шар медленно поднялся над церковью. В него не попала ни одна пуля; он пролетел сквозь отверстие в крыше и продолжил путешествие в лондонское небо. Алекс вдруг понял: неважно, что происходит внизу, он должен быть там. На воздушном шаре установлено оборудование, работающее в автоматическом режиме. МИ-6 уже здесь. Они могут взять церковь штурмом и захватить в плен Джулию Ротман, они могут опустить воздушный шар обратно. Но осталось лишь несколько минут. Может быть уже слишком поздно.
Больше ничего Алексу не оставалось. С воздушного шара свисали два каната, которые послужат якорями, когда платформа поднимется на нужную высоту. Алекс бросился к ним. Путь ему преградил какой-то человек, но Алекс инстинктивно уложил его ударом ноги с разворота. Он схватился за ближайший канат и почувствовал, как отрывается от земли.
– Остановите его! – закричала миссис Ротман.
Она видела его, но вот от других охранников его закрывала дымовая завеса. Послышалась автоматная очередь, но одна из пуль лишь рассекла верёвку в нескольких метрах ниже него. Алекс посмотрел вниз и увидел, что земля уже осталась довольно далеко внизу. А затем воздушный шар вытянул его из церкви, на открытый воздух. Найл, миссис Ротман и кружащийся хаос остались внизу.
Полуослеплённая дымом и застигнутая врасплох неожиданной атакой, миссис Ротман вынуждена была потратить драгоценные секунды, чтобы успокоиться. Она прошла к мониторам, пытаясь хоть как-то разобраться в ситуации. Вокруг церкви собирались солдаты в чёрной одежде и шлемах, закрывающих лица. Ну да с ними она ещё успеет разобраться. Сейчас важен только мальчишка.
– Найл! – крикнула она. – За ним!
Найл получил несколько царапин от осколков стекла, разлетевшихся после первого взрыва. Он реагировал медленнее обычного, словно оглушённый.
– Немедленно! – закричала она.
Найл шагнул вперёд. Второй канат, удерживавший воздушный шар, всё ещё был прикреплён к земле. Найл схватился за него, и, как и Алекса, его подняло в воздух.
Платформа находилась в сорока метрах над землёй. Ещё шестьдесят метров до того, как антенны заработают. Дополнительная нагрузка – Алекс на одном канате, Найл на другом – замедлила взлёт. Но горелка по-прежнему разогревала воздух в оболочке шара. Цифровой дисплей на одном из металлических приборов мигал и постоянно менял показания – он измерял высоту. Сорок один… сорок два… Машины ничего не знали о том, что происходит внизу. Это неважно. Они сделают то, для чего предназначены. Антенны ожидали сигнала, чтобы начать облучение.
Воздушный шар по-прежнему набирал высоту. Оставалось четыре минуты.
Миссис Джонс действовала немедленно. В разных районах Лондона в режиме постоянной готовности были размещены пять отрядов САС, и, как только от Алекса пришёл сигнал, она тут же сообщила о нём команде, находившейся ближе всех к церкви. Остальные четыре тоже уже спешили к месту.
Восемь человек медленно приближались к церкви; все – в полной боевой выкладке, включая несгораемые чёрные комбинезоны, инструменты на поясах, одежду с бронированными подкладками, кевларовые жилеты и боевые шлемы «Марк-6» с микрофонами. Они были вооружены до зубов. В кобурах на бедре – 9-миллиметровые пистолеты «Зиг». Один из них нёс обрез – выстрелом из дробовика хорошо выбивать двери. У других с собой были топорики, ножи, фонари «Маглайт» и светошумовые гранаты; каждому из них выдали мощные полуавтоматические пистолеты-пулемёты «Хеклер и Кох MP-5», любимое штурмовое оружие САС. Рассредоточившись по пустой с виду улице, они напоминали скорее даже не людей, а радиоуправляемых роботов, прибывших с какой-то будущей войны.
Они знали, что основная цель – церковь, но эта операция была просто кошмаром любого солдата. Обычно подразделения САС отправляются на штурм, получив информацию от полиции и частей регулярной армии. У них есть доступ к огромной компьютерной базе, содержащей важнейшую информацию о здании, на которое они собираются напасть: толщина стен, расположение окон и дверей. Даже если такой информации нет, можно всё равно сделать примерную компьютерную модель на основе фотографий, сделанных снаружи. Но на этот раз у них ничего не было. Церковь Забытых святых была белым пятном. А времени у них всего несколько минут.
Они получили чёткие инструкции. Найти Алекса Райдера и эвакуировать его. Найти антенны и уничтожить их. Но даже после всего, что произошло, Алан Блант чётко расставил приоритеты: антенны – важнее.
Солдаты прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как открывается купол, и из него вылетает воздушный шар. Они опоздали. Если бы у них были с собой «Стингеры» – ракеты с тепловым наведением, – они бы смогли его сбить. Но они находятся в центре Лондона. Они готовились к операции по освобождению заложника, а не к полноценной войне.