упоминать экзорцизм, потому что, хотя Ада сказала об одержимости, это не означало, что

она рада идее, что целитель будет колдовать над ее сестрой. У людей были пределы в

восприятии, я это знал.

Я расхаживал по квартире, Жирный кролик смотрел на меня с тревогой. Зазвонил

телефон.

- Берд! - воскликнул я, ответив, грудь сдавило.

- Роман сказал, что сделает это, - сказал Берд. - У меня есть адрес. Я вылечу ночью в

Айдахо и помогу ему подготовиться.

- О, вы не обязаны делать это, - сказал я, тронутый его щедростью. Берд был из

бедной резервации в Нью-Мексико. У него не было денег на внезапные перелеты.

- Это не проблема, - сказал он, и я поверил. - Я уже все заказал. Я должен спешить в

Альбукерке, а ты забери Перри. Будь осторожен.

- Я у вас в долгу, - сказал я.

- Уже не в первый раз, - пошутил он. А потом дал мне адрес и смутные указания, что

звучали просто, а потом попрощался. Берд. Я должен был заказать ему что-нибудь крутое

на день рождения. Отблагодарить.

Я выдохнул, беря себя в руки, и написал Ребекке. Я попросил ее позаботиться о

Жирном кролике, пока меня не будет, и пообещал сообщать о новостях.

Я пошел к двери, не беря ничего. У меня был кошелек и ключи от машины, этого

мне хватит. Я остановился у зеркала в коридоре, я едва узнал себя с первого взгляда. Я

впервые видел разницу в теле. Мое лицо стало худее, его покрывала щетина, которую я

сбривал не каждый день. Мои руки и плечи стали шире. Я надел пальто и понял, что оно

сидело на мне не так, как раньше.

Это означало, что я был новым? Я не знал. Может, нет. Может, это был не быстрый

процесс, нужно было работать над собой, есть правильно и принимать свои странности. Я

решил убрать кольцо из брови, спрятал его в карман. Теперь я выглядел иначе. Я

надеялся, что буду другим так, что Перри сможет мне довериться. Я не хотел быть тем,

кто ранил ее. Я хотел быть собой. Может, таким, каким она видела меня внутри все это

время.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Я гнал на джипе по шоссе как демон в ночи. Не лучшее сравнение, но я ощущал себя

почти сверхъестественным, умудрялся избегать проблем на большой скорости. Я был

Бэтменом, время было на моей стороне. Я надеялся, что и у Перри так.

Я написал Аде по пути, чтобы она знала, что я еду, попросил ее скрывать это. Я был

уверен, что их родители не обрадуются мне в своем доме, может, даже вышвырнут,

особенно если я спрошу у них о дорогой Пиппе. И Макс мне не нравился. Я не понимал,

что этот рыжий великан делал в Портлэнде, в их доме, почему он лез в мои дела. После

всего, через что мы прошли, это попахивало саботажем.

Постоянно шел дождь, было темно, когда я повернул машину на улицу Перри. Я

пытался сказать себе, что все будет хорошо, что план сработает, но нервничал. Я не

только боялся того, что случилось с Перри, что я не смогу спасти ее, но и боялся ее в

общем. Не того, что захватило ее, а ее самой. Того, что она думает обо мне. Того, как она

будет смотреть на меня.

Я был не в себе, был влюблен. Любовь постоянно дула мне в спину. Я оставил

машину на парковке в нескольких домах от нее, пожалел, что у меня не было пачки

«Никоретте», чтобы запихать целиком в рот.

Я этого не сделал. Я взял одну подушечку, жевал, а потом написал Аде и ждал пять

мучительных минут, пока не увидел ее худую фигурку, бегущую по улице под дождем.

Она забралась на пассажирское место и захлопнула дверь, с ее белых волос на нее лилась

вода.

- Эй, - сказал я, повернувшись, чтобы лучше ее разглядеть. Может, стоило бояться

Аду, а не Перри. Ей было всего пятнадцать, но Ада выглядела старше в этот миг из-за

темных кругов под глазами, а огромные глаза вспыхивали, как синие сигнальные огни.

Она была взволнованна, зла и испуганна одновременно. - Спасибо за…

Бац.

Удар был не таким сильным, как у Ребекки, и, судя по удивлению на лице Ады, она

впервые ударяла кого-то так решительно. У Паломино были проблемы с вымещением

гнева. Из-за Декса Форея. Вот так.

Я размял челюсть и с опаской посмотрел на нее.

- Пожалуй, я это заслужил.

- Я подумала и решила, что ты все еще козел, - прорычала она, а потом вежливо

улыбнулась. - Но спасибо, что приехал.

Ох, во что я ввязался? Не важно. Я пройду по раскаленным углям под ударами

миллиона подростков, если это спасет Перри.

- От отца ты получишь хуже, - продолжила она. Хорошо, к миллиону подростков

добавим удар от разозленного итальянца.

- Постараемся не дать этому произойти. Ты можешь провести меня в ее комнату.

Она покачала головой.

- Там Максимус. Он думает, что заботится о ней. Он такой идиот.

Я стиснул зубы, мне не нравилась картинка в голове, как Перри пристегнута к

кровати, и Макс «заботится» о ней.

- Что ж, этот похититель во фланелевой рубашке больше о ней заботится, не будет, -

сказал я, отстегивая ремень безопасности. Она посмотрела на меня пустым взглядом.

Может, не очень понравился мой выбор слов. Я кашлянул. - Я про рыжего придурка.

Она опустила голову и сухо сказала:

- Зови его засранцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги