— Черт возьми! Да что с тобой такое?! — воскликнул он, не на шутку смущенный ее призывными позами.

— Ничего. — Кэти продолжала хохотать. — Хотела лишь знать, принимаешь ты мои условия или нет?

— Я не о том, — отмахнулся от ее нарочитого жеманства Сержио. — Что на твоей спине?

— А ты не видишь? Это шрам. Уродство. То, что должно тебя оттолкнуть, — дерзко ответила она.

— Не дождешься, — проговорил Сержио, проведя пальцем по багровому рубцу — варварскому свидетельству нападения трехлетней давности. — Как это произошло?

— Не твое дело. Мы здесь, кажется, не для того, чтобы ностальгировать о прошлом, — резко отпарировала девушка.

— Всегда на страже, готова к битве… Ты так и живешь в напряженном ожидании нападения — неизменно готовая ко всему?

— Итак, если ты охладел к моему телу, я пойду домой, — сказала Кэти, поднимаясь с постели.

— Хочешь побороться? — азартно предложил ей Сержио Торренте, схватив ее запястье.

— Значит ли это, что ты принимаешь мое условие?

— Приму, если признаешься, что хочешь меня не меньше, чем я тебя.

Кэти отрицательно покачала головой.

— Ну что за упрямица! — чуть ли не с восторгом воскликнул итальянец, притягивая девушку к себе.

— Я тут не для того, чтобы топтать твое самолюбие, но и лгать тоже не стану, — прошептала она, принимая его обильные поцелуи.

— Я выдавлю из тебя это чертово признание, чего бы мне это ни стоило, — пробормотал он, приникнув губами к ее бедру.

— Сержио?.. — удивленно воскликнула она.

— Скажи то, что я хочу услышать, и я продолжу.

— Нет.

— Нет?

— Нет! — категорично ответила Кэти.

— Тогда я сделаю тебе больно, — предупредил Сержио и без нежничанья овладел ею.

— Боль — не то, чем меня можно напугать, — отозвалась девушка и вонзилась ногтями ему в спину.

— Вот это и есть то, что я называю страстью! — торжественно объявил он, нагнетая темп.

Когда в финале борьбы оба оказались на лопатках, Кэти спросила, глядя в лепной потолок:

— Теперь я могу идти?

— Не знаю, сможешь ли ты ходить после того, что было! — рассмеялся Сержио.

— Не твоя забота, — отозвалась девушка.

— Советую остаться. Но и неволить не стану, — проговорил итальянец.

Кэти села на край постели. Ей показалось, что спальня перекувырнулась. Она сморгнула этот чудной оптический эффект и поднялась, но пошатнулась и села вновь.

— Что с тобой? — спросил Сержио.

— Просто… я ничего не ела с самого утра, — подозревая худшее, отговорилась Кэти.

— Я закажу нам ужин, — отозвался мужчина, потянувшись к телефонному аппарату.

— Поужинаю дома, — возразила девушка и вновь попыталась встать.

— Поужинаешь здесь, — распорядился босс и набрал номер кухни итальянского ресторана.

<p>ГЛАВА ПЯТАЯ</p>

Худшие подозрения Кэти не замедлили усугубиться на следующее же утро. Ей еще никогда не было так дурно по пробуждению.

Можно было сделать тест на беременность, но можно было его и не делать, потому что Кэти не знала других причин столь сильной тошноты.

Девушка опустошала свой желудок дома, опустошала по прибытии на работу, уединившись в женском туалете.

Кэти столкнулась с Сержио, когда тот только прибыл в офис и остановился в холле, разговаривая со своей помощницей Паолой и шефом охраны Ренцо Каталлоне.

Она прошла мимо них, стараясь не привлекать к себе внимания, но по какой-то непонятной причине все трое молча проводили ее взглядами.

Кэти поспешила скрыться в офисе, поэтому не могла слышать, о чем разговаривал Сержио со своими подчиненными.

— Простите, сэр… — продолжала извиняться Паола. — Мне следовало известить вас до того, как я отбыла в отпуск. Но в суете я запамятовала, что, найдя столь дорогие часы в вашем кабинете без присмотра, я сочла более благоразумным убрать их в сейф. Мне очень досадно, что так получилось. Но вспомнила я об этом, лишь только по возвращении из двухнедельного отпуска, заглянув в этот самый сейф.

— Вы даже представить не можете, Паола, к каким последствиям привела эта ваша забывчивость! — сдавленным голосом зашипел на помощницу Сержио Торренте. — Ладно, поздно о чем-либо сожалеть. Хорошо уже то, что мы все выяснили… Неуютно работать, если готов всех и каждого подозревать в воровстве, это не вопрос личной репутации отдельного сотрудника, это вопрос жизнеспособности корпорации в целом, — наставительно проговорил он и решительным шагом направился в свой кабинет.

Это утро стало для Кэти Гэлвин апофеозом кошмара. Помимо измучившей ее рвоты, она позволила одолеть себя всевозможным мыслям относительно ее неустроенного будущего с ребенком на руках… О том, чтобы отправиться с признаниями к Сержио Торренте не могло быть и речи, так как это только укрепило бы его во мнении, что она не только воровка-рецидивистка, но и коварная охотница за состояниями, золотоискательница, шантажистка, аферистка… и так далее.

— Тебя, — обратилась к Кэти коллега, передавая телефонную трубку.

— Почему твой мобильный отключен? — услышала она нетерпеливый вопрос Сержио.

— Я не жду личных звонков в рабочее время, — сухо ответила Кэти.

— Хотел справиться о твоем самочувствии, — с неожиданной теплотой проговорил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Богатый, безжалостный и по-настоящему красивый

Похожие книги