Алекс повернулся и пошел искать Деклана. Он нашел друга через несколько минут недалеко от огороженного выгула для еще одного дорогого жеребца.

– Деклан, ты сам доберешься домой?

– Ты уходишь? – Деклану почти удалось сохранить безразличный вид. – Не хочешь остаться на аукцион?

– Хватит с меня на сегодня.

Деклан покачал головой, понижая голос, чтобы дать другу совет:

– Не надо смущаться, Алекс. Кому какое дело, что ты ищешь развлечение в борделе? Мне никогда не приходило в голову, куда ты исчезаешь каждую ночь. Но ты должен знать, что я последний человек, который когда-нибудь подумает бросить в тебя камень.

– Деклан, если наша дружба что-нибудь значит для тебя, тогда, пожалуйста, оставь эту тему.

Деклан вздохнул:

– Ладно. Хотя я умираю от любопытства, хочу узнать, видел ли ты таинственную хозяйку этого заведения. Я слышал, что никто ни разу не видел ее лица.

– Форрестер! – прорычал Алекс последнее предупреждение.

– Больше на эту тему мы не говорим. Даю тебе слово.

Друзья пожали друг другу руки, и Алекс оставил Деклана попытать счастья на аукционе, а сам отправился в «Колокольчик», чтобы найти утешение в объятиях Джоселин.

Ко времени его прибытия Джоселин привела свои мысли в порядок и была необычайно холодна. Все свои откровения она запрятала очень глубоко. Ей не хотелось попадаться в ловушку нежных объятий. Сегодня она будет любить его так, как может любить только куртизанка. И если это поразит его настолько, что он будет готов оставить ее… Возможно, это станет спасением. В конце концов, она постарается удовлетворить его и защитить свое сердце, если сможет.

– Ты пришел. – Джоселин встала со стула в углу комнаты, взяла у Алекса пальто и шляпу и увлекла его за собой к возвышению, на котором стояла кровать.

– Мне надо было послать записку, но Деклан заставил меня пойти…

Алекс внезапно прервал свою речь, когда Джоселин опустилась перед ним на колени и коснулась рукой дорогой ткани брюк там, где уже напряженно выступала плоть.

– Джоселин…

– Ш-ш-ш… – Она начала расстегивать пуговицы на его брюках. – Я думала об этом весь день.

Она не лгала. Весь день она провела, читая главы «Камасутры», посвященные оральным ласкам. Auparishtaka.[2] Этот урок она сотни раз преподавала другим, но теперь наступила ее очередь применить полученные знания и доставить удовольствие мужчине.

Алекс наклонился, чтобы остановить ее. И возможно, ему удалось бы это, если бы в этот момент она не коснулась губами его восставшей плоти. Вместо того чтобы поднять ее на ноги, Алекс запутался пальцами в ее волосах, и Джоселин закрыла глаза…

Даже сейчас она восхищалась его мощью и силой, совершая дразнящие прикосновения языком. Алекс застонал, не в силах сдерживать свои эмоции, а Джоселин продолжала совершать плавные движения вверх-вниз.

– О Боже, милая… не надо…

Не надо влюбляться. Джоселин была настроена решительно. Она продолжала свои ласки, доводя его до изнеможения. Он изо всех сил старался удержаться на грани, после которой нет возврата. И вскоре почти оглох от шума крови в ушах, а дыхание превратилось в короткие прерывистые вздохи. Еще секунда, и он не выдержит…

– Черт возьми, Джоселин, – прорычал Алекс сквозь сжатые зубы. – Ты убиваешь меня.

– Убиваю? – переспросила она, не переставая дразнить его плоть легкими порхающими движениями губ.

Ее тело дрожало от волнения, она сгорала от желания, хотя разум подсказывал, что сдаваться нельзя.

Она умело и уверенно возбуждала его, ее ласки и поцелуи стали требовательнее и жестче. Она чувствовала, что он скоро достигнет пика страсти, и старалась контролировать ситуацию.

Наконец она получила то, что хотела. Он выдохнул ее имя, и его плоть взорвалась, истекая живительной влагой. Джоселин наслаждалась своей властью над ним в этот момент. Она отпустила его, улыбаясь, и он со стоном упал на кровать.

– Я… хотел узнать, хочешь ли ты поужинать, – вымолвил он.

Джоселин захихикала и прикрыла его своим телом.

– Но я уже получила десерт!

Они оба рассмеялись. Алекс крепко прижал ее к себе, целуя лицо и волосы. Джоселин закрыла глаза. «Я должна действовать строго по плану. Я должна помнить, что независимо от моих ощущений он находится здесь только из-за своих денег. Мое сердце будет разбито, если я совершу глупость и скажу ему, что он завоевал его».

– Джоселин?

– Да?

– Я тоже хочу получить свой десерт.

У нее расширились от удивления глаза. Но она не успела придумать достойный ответ, потому что через секунду он лишил ее возможности думать вообще.

<p>Глава 13</p>

Джилли расчесывала свои длинные каштановые волосы, украдкой наблюдая за молоденькой девчушкой, которая убирала ее поднос с обедом и поправляла постель. Эдит делала неуклюжую попытку шпионить, чем вызывала у Джилли улыбку. Любопытство – сильная вещь.

– Ну, давай, – Джилли повернулась к девчонке, – спрашивай.

Эдит взволнованно закусила нижнюю губу, собирая все свое мужество.

– Миссис Брукс сказала, чтобы я никого не беспокоила своими вопросами.

Джилли согласно кивнула:

– Миссис Брукс очень добрая, и, может, тебе лучше научиться у нее обращаться с тестом и готовить соусы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия любовниц

Похожие книги