— Ты, — сказала я, — можешь приехать в любой момент.

— Хорошо. Буду минут через пятнадцать. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Уверена. Скоро увидимся.

Я повесила трубку.

— У твоего отца совсем нет денег? — удивилась Злая Сестра, заметив, какой крохотный у нас телевизор.

— Это не его квартира. Я живу здесь с приемной матерью.

— А он все еще в тюрьме? — спросила вторая из двойняшек. Методом исключения это была Добрая Сестра.

— Да.

— Мы так и предполагали. Вообще мы не любим появляться там, где может оказаться повелитель, — последнее слово она произнесла с содроганием. Наступила неловкая пауза, во время которой все мы стояли полукругом.

— А что у тебя со значком? — спросил Блейк тоном наивного провинциала.

— Не уверена, что мне стоит это рассказывать, — отрезала я и посмотрела на сестер. Пора понять, кто из них кто.

— Так вы Джинджер и Марна?

— Откуда ты знаешь наши имена? — хором спросили обе.

— Оттуда же, откуда вы мое.

Злая Сестра опять посмотрела на меня, странно сощурив глаза. Что бы это могло означать?

— Слух, который до нас дошел, — сказал, подмигнув мне, Блейк, — состоит в том, что вы с Каиданом вместе работаете.

Я почувствовала, как краска заливает мне лицо, и неопределенно пожала плечами. Но вряд ли можно было рассчитывать, что такой ответ удовлетворит моих гостей, поэтому я сказала:

— Мы уже несколько недель не виделись и не разговаривали друг с другом.

Злая Сестра достала свой мобильник, прокрутила список контактов, нашла нужный.

— Блин, автоответчик… Привет, задница! Мы дома у твоей малышки Анны. Перезвони мне немедленно.

Она закрыла телефон и поглядела на меня волком.

— Даже удивительно, что у него до сих пор прежний номер. Этот персонаж меняет их чаще, чем все, кого я знаю.

Мне было чудовищно неловко. Я все еще не понимала, чего им от меня надо. Все четверо скрывали цветную ауру, а держались при этом очень напряженно.

— Почему бы вам всем не сесть, а я принесу нам что-нибудь из напитков? — Всё-таки меня воспитывала Патти Уитт.

Копано уселся на один край дивана, Блейк, пожав плечами, — на другой.

— Я постою, — сказала Злая Сестра и со скучающим видом махнула рукой.

Располагайся, — подумала я про себя и пошла в кухню. Вторая сестра, к моему удивлению, присоединилась ко мне и с большим интересом следила, как я наполняю стаканы льдом и достаю из холодильника кувшин.

— Что это?

— Сладкий чай.

Ее серые глаза расширились, и на лице правильной овальной формы появилась улыбка. Просто прелесть.

— Ой, Джинджер, чай со льдом! Я столько об этом слышала!

— Звучит кошмарно, — откликнулась из комнаты Джинджер.

— Кто не хочет холодного чаю, тому могу налить чашку горячего. — Я действовала, как того требовали правила вежливости, но не собиралась расточать улыбки вредине Джинджер.

— Отлично, — отозвалась Джинджер обиженным голосом, плюхнулась на диван между парнями и закачалась на пружинах.

Кипятя воду, я поглядывала на Марну и спрашивала себя, насколько неправильно я все делаю, но она, похоже, не была настроена критиковать. Я вручила ей стакан чая со льдом, она отпила глоточек.

— Ммм… Совсем не похоже на чай. Но совсем неплохо. Совсем неплохо, Джинджер!

— Рада за тебя. Выпей до капли. Устрой себе праздник.

Оказалось, не так-то это и сложно — научиться различать двойняшек.

— Вы в первый раз в Америке? — спросила я Марну.

— Да. Нам только что исполнилось восемнадцать, мы окончили школу и сейчас путешествуем по миру.

— Нет, Марна. — Это уже была Джинджер. — Перестань рассказывать то, чего нет. У нас поездка только в Соединенные Штаты, а потом — назад в Лондон.

— Ну, у меня такое ощущение, — крикнула ей Марна и с улыбкой повернулась ко мне. — Мы встретились в Бостоне с Блейком и Копано, а потом все вместе поехали сюда. У вас здесь огромные расстояния.

— А почему в Бостоне? — Я думала, что никто из повелителей там не живет.

— Коп учится в Гарварде, он только что окончил первый курс.

Мы посмотрели на него, он застенчиво кивнул и уставился в пол.

Подумать только — Гарвард! Я еще не встречала никого, кто бы учился в таком знаменитом университете.

— Что ей туда положить? — спросила я Марну, наливая в чашку чай для Джинджер.

— Совочек сахару. Ей это необходимо, с ее вечной кислой миной.

Воздух наполнился звуками музыки, Джинджер вытащила свой телефон и распахнула его. Я обмерла.

— Что, Фарзи дома? — спросила она вместо приветствия. Каидан. — Тьфу! Тогда мы пока побудем здесь… Не волнуйся. Мы не пытали бедняжку. Это она нас сейчас пытает американским чаем со льдом… Не думай, что сумеешь от нас ускользнуть… Когда, сегодня вечером? Не отключайся.

Джинджер отняла трубку от уха и обратилась ко мне:

— Тут где-то есть клуб под названием «Двойные двери». Ты знаешь, как туда добраться?

— Пожалуй, да. То есть я могу узнать у друга и написать для вас инструкцию.

— Не надо ничего писать, — нараспев проговорила Марна. — Поедешь с нами.

Мое сердце забилось учащенно. Когда меня звал Джей, мне удалось уклониться, а здесь? Четыре пары глаз смотрели на меня, а я могла думать только о Каидане — как он там, на другом конце провода?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкое зло

Похожие книги