— Иногда большие камни вываливаются из той части обрыва, что нависает над дном, и летят вниз, не издавая ни звука.

Он сбросил скорость до десяти миль в час.

— Ты не можешь его услышать, этот бесшумно падающий камень, но его вес... может, он сжимает воздух под собой, и вот это ты чувствуешь.

Каждая из этих улиц состояла из трёх кварталов. Раньше дома стояли с обеих сторон, но на последней улице во втором и третьем квартале высились только по левую руку.

Справа находился общественный парк со спортивными площадками, в столь поздний час, само собой, погруженный в темноту и, похоже, занимающий немалую территорию.

Бесшумно падающий камень. Молчаливое цунами, обгоняющее собственный шум, земля, внезапно проваливающаяся под ногами...

Когда-то свойственное ему чувство опасности вернулось. Более того, обострилось до предела.

Тяжёлые облака и всё более усиливающийся ветер говорили о приближении грозы, но первые молнии, разорвавшие небо, стали для Тима сюрпризом, и он вдавил в пол педаль тормоза.

Дома, деревья, припаркованные автомобили, казалось, вздрогнули, отпрянув от этого пронзающего света, вздрогнули ещё раз, когда яркость вновь расколола небо, наложившись на мощный раскат грома.

И хотя в свете фонарей продолжали плясать гонимые ветром тени, яркость эта открыла то, что скрывали фонари: мужчина в тёмной одежде стоял под огромной терминалией, прижавшись спиной к стволу.

Когда он чуть наклонился вперёд, вглядываясь в «Эксплорер», свет молнии посеребрил его лицо, и оно превратилось в накрашенную маску мима. У дерева стоял Кравет, и Крейн, и Керрингтон, и Конрад, и другие, неизвестные Тиму, такой вездесущий, словно он был не человеком с сотней имён, а сотней людей с одним на всех разумом и заданием.

Отпрянув от этого призрачного лица, которое появлялось и исчезало по прихоти небес, Линда прошептала:

— Невозможно.

Отгадку постоянного появления киллера у них на пути, разумеется, следовало искать позже. Потому что в тот момент главным являлось выживание.

Тим повернул руль вправо и надавил на педаль газа.

Киллер шагнул вперёд, поднимая оружие, напоминая злобного духа, который долгое время пролежал в земле, но теперь ожил от удара молнии.

<p>Глава 25</p>

Малейшее промедление могло привести к другому и более кровавому исходу, но «Эксплорер» запрыгнул на бордюрный камень в тот самый момент, когда Кравет вышел из укрытия. И прежде чем он успел поднять оружие и открыть огонь, ему пришлось отскакивать назад и в сторону, чтобы не попасть под колеса.   . '

Если бы Тим попытался проехать мимо киллера или дать задний ход, одна очередь прошила бы ветровое стекло, вторая — боковые. Поэтому Тим погнал внедорожник прямо на киллера.

Отступая, Кравет обо что-то споткнулся, упал.

Тим вертанул руль, надеясь переехать его, сломать лодыжку, колено, что угодно. Киллер успел выкатиться из-под колёс, и Тим, набирая скорость, погнал внедорожник в парк.

Бетонные столики для пикника, бетонные скамьи, сложная конструкция из стоек и перекладин, карусель, качели, на которых ветер раскачивал невидимых детей.

Заднее стекло разлетелось вдребезги. Тим почувствовал, как пуля впилась в спинку его сиденья.

Прежде чем он успел предложить Линде пригнуться, она сползла вниз по сиденью.

Ещё одна пуля отрекошетила от корпуса, третья вроде бы пробила задний борт, а потом канонада грома заглушила треск выстрелов меньшего калибра.

Они уже находились вне пределов досягаемости, уязвимые только для счастливого выстрела. У оружия, которым пользовался Кравет, был удлинённый ствол, возможно, за счёт глушителя, который ещё больше снижал и дальность, и точность стрельбы.

Но Кравет не стал бы стоять на месте, продолжая палить в надежде на этот самый случайный выстрел. Он относился к тем, кто отдавал предпочтение движению.

Тим старался вести внедорожник на максимальной для незнакомой территории скорости в поисках выезда из парка.

Вспышки молний выхватывали из темноты пустые трибуны, бейсбольное поле.

Гром прогремел с такой силой, что мог бы взорвать любую небесную дамбу, но дождь все не начинался.

Линда, усевшись удобнее, попыталась перекричать ветер, который врывался в разбитое заднее окно:

Мы уехали из отеля десятью минутами раньше. Как он нас нашёл?

Он будет и дальше находить нас.

Как он мог поджидать нас?

У него дисплей на приборном щитке. Необычный дисплей.

Дисплей на приборном щитке? Это ещё что за штуковина? Слушай, у меня сейчас перегреется мозг.

Компьютерный дисплей.

Электронная карта?

Да. Он видел улицы, предположил, что мы в итоге приедем на эту, и мы приехали.

Он в любой момент знает, где мы находимся?

Они ехали через широкую, заросшую травой низину.

Я только что понял, как это происходит. В этом автомобиле установлен транспондер. Есть такая опция... отслеживание украденного автомобиля. Копы могут следить за вором через спутник.

Им разрешено это делать, если автомобиль не в угоне?

Им не разрешено и убивать по заказу, с тем чтобы побыстрее расплатиться с кредитом.

Низина закончилась у длинного пологого склона, и под непрекращающиеся вспышки молний Тим начал подъем.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Good Guy - ru (версии)

Похожие книги