Нежный поцелуй, с привкусом ожидания новой встречи, и Уркат уходит в ночь, оставив меня на крыльце. Вздохнув, прикоснулась к губам кончиками пальцев. Неужели это не сон? Неужели Уркат и вправду мой? За спиной, словно крылья выросли, усталость растворилась, а сон сняло как рукой. Взглянув на небо, решила приготовить завтрак для мужей сама. В такой день они меня точно не должны тянуть на тренировку, и приготовленная мной еда должна помочь их в этом убедить.

Я решила напечь блины, и сделать стандартную яичницу с тонко нарезанным мясом. Начинку в блины решила сделать твороженную, с сухофруктами. Занимаясь делом, я хорошо отвлеклась. Лишняя энергия, направленная в дело приносит удовлетворение и пользу. Когда время подходило уже к пробуждению мужей, я занялась яичницей. Аромат жареного мяса будоражил рецепторы.

— Светлого утра, — услышала позади себя. — Гэйна, не нужно было вставать так рано. Вам надо больше отдыхать. Забота о вашей сытости наша задача.

— Доброе утро, — повернулась к поварам. — Да вот, захотелось порадовать мужей.

— А что это вы тут наделали? Рецептик дадите? — Схватив блин с тарелки, спросил младший повар.

— Это блины, — ответила ему с улыбкой, смотря, как он аккуратно обнюхивает блин, а после немного откусывает. — Внутри сладкая твороженная начинка.

— Вкусно, — растянулись его губы в широкой улыбке. — Мне точно нужен рецепт. Буду радовать свою маму, и младших братьев.

— Ой, что это? — Подпрыгнула, когда где-то что-то заскреблось.

— Ааа, это ваш друг Данку на завтрак пожаловал, — сказал старший повар и открыл дверь, которая вела с кухни в сад.

— Данку, миленький мой, — кинулась обнимать своего друга. — Как же давно я тебя не видела. Совсем забыл свою хозяйку.

Данку счастливо виляя хвостом, облизывал мое лицо. Он стал явно крепче, и упитаннее. Его шерсть густым шелком струилась под пальцами, вызывая приятные ощущения. Он не был весь в репье и грязи, как я ожидала после его ухода в лес.

— Он приходит как по часам, — сказал младший повар. — На завтрак, обед и ужин. За ним смотрит Ионга, наша отшельница. Они с ним подружились. Вместе охотятся в лесу, дичь нам приносят.

— Ионга? А кто это? — Спросила, прижимая своего друга к боку.

— Это очень печальная история. Ионга родилась в нашей стае, и как только вошла в силу, повстречала первого истинного. Тогда велась война с тварями, и вся стая учавствовала в этих кровавых боях. Ионга потеряла своего истинного. Его разорвали твари. Остальных она перестала чувствовать в этом мире. И вот вроде не умерли они, но и не тут. Где-то далеко. Уйти вслед за ними не могла. С горя она обернулась волчицей, и больше не принимает облик второй ипостаси. Уж и забыла, наверное, как это делается. Она ушла из стаи в лес, приносила иногда дичь нам, показывая тем самым, что не потеряла разум. А теперь с Данку повстречалась. Я ее такой радостной не видал давно, — поведал мне историю старший повар.

— Действительно печально, — сказала я. — Ну если все так, то я не имею ничего против того что бы мой друг помогал этой девушке с нелегкой судьбой. Если она с ним оживает, значит, в этом есть смысл.

Данку, как будто поняв ход моих мыслей, лизнул в щеку, благодаря меня за понимание. Вообще конечно я знала, что его моют, за ним ухаживают. Мне об этом рассказывал Рат. Но сам Данку в поле моего зрения не появлялся, чем очень меня печалил. Теперь же, зная какое благородное дело делает мой пес, я полностью отпустила грусть. Конечно, я буду скучать, но он ведь приходит каждый день. Теперь, когда я об этом знаю, мы будем встречаться с ним чаще.

Данку положили два больших куска мяса. Свой он быстро съел. Подошел ко мне, потерся об ноги, гавкнул на прощание, подхватил второй кусок и убежал.

— Это он ей еду понес, — довольно сказал старший повар. — Заботится.

— Он у меня такой, — грустно улыбнулась. За всеми делами, и событиями совсем перестала уделять внимание своему другу. Совесть грызла каждый день.

К моменту, когда мои мужья спустились, яичница с хрустящими кусочками мяса и блины были готовы. Повара взяли на себя обязанность приготовления напитков.

— Вася, почему ты встала так рано? Почему нас не разбудила? — Подлетел ко мне Талькант, и заключил в крепкие объятия. — А чем это пахнет так вкусно?

— Я завтрак для вас приготовила, — чмокнула своего дракона в щеку, а потом поздоровалась и с остальными мужьями.

— А наша жена не ранняя птичка, — хмуро сказал Нир, подхватывая меня на руки. — Кто-то вообще не спал. Да?

— Вася? — Серьезно посмотрел на меня Рат.

— Я не могла уснуть, — вздохнув, покаялась.

— Надо было разбудить нас, — сказал Талькант. — Мы бы принесли настой, который успокаивает.

— Не хочу никаких настоев, — сказала, и улыбнулась, вспоминая встречу с Уркатом.

— А у нас был ночной гость, — сказал Рат, подходя ко мне ближе и ведя носом вдоль шеи. — Поэтому не спала? А почему не чувствую запаха единения? Хочешь повторить прошлый опыт?

Перейти на страницу:

Похожие книги