«Да будут счастливы все создания, собравшиеся здесь на земле или в воздухеДа выслушают они со вниманием то, что я говорю!Старайтесь проявить благожелательность к человеческому роду!Днем и ночью люди совершают жертвоприношения;Охраняйте их ревностно!Какое бы сокровище ни встретилось в этом или в будущем мире,Или в небесных мирах – какая бы ни повстречалась драгоценность,Нет ничего, подобного татхагате; татхагата несравнен;Этой высочайшей драгоценности, пребывающей в Просветленном,Силе этой истины – да сопутствует успех!Это сокровище, разрушающее грех, – бесстрастное, бессмертное, наивысшее;Ради него мудрец Шакья достиг спокойствия, и спокойствием завоевал мир;Нет ничего, подобного святой дхамме, она несравненна;Этому высшему сокровищу, заключенному в святой дхамме,Силе этой истины – да сопутствует успех!Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,Нет ничего подобного; оно несравненно!Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,Силе этой истины – да сопутствует успех!Этому чистому учению, преподанному наилучшим из просветленных,Этому спокойствию ума, о котором говорят люди, которое приходит без промедления,Нет ничего подобного; оно несравненно!Этому высочайшему сокровищу, этой святой дхамме,Силе этой истины – да сопутствует успех!Эти восемь существ, превозносимые мудрыми, те четверичные пары,Достойные поклонения ученики Счастливейшего;И могучим будет плод подаваемых им приношений.Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,Силе этой истины – да будет успех!Обладающие сильным и неколебимым сердцем,Прочно пребывающие в благой вести Готамы, отбросившие свою чувственность,Вступившие на путь и завоевавшие состояние бессмертия,Достигшие бесценного, наивысшего мира, —Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,Силе этой истины – да сопутствует успех!Как порог пред вратами, прочно укрепленный в земле,Который нельзя поколебать ветром, дующим с четырех сторон света,Таким пребывает – утверждаю это – праведный человек,Узревший благородные истины и проникший в них.Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,Силе этой истины – да сопутствует успех!Способные различать благородные истины собственным знанием,Благородные истины, столь ясно провозглашенные обладателем глубокой мудрости,Хотя бы они и уклонялись к мирским предметам и пребывали в бездействии,Однако через семь рождений они более не родятся.Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,Силе этой истины – да сопутствует успех!Если кто-то совершит неправильное действие в поступке, речи или мысли,Такой человек неспособен скрыть его грех;«Неспособным» провозглашен он, ибо увидел путь.Этому высочайшему сокровищу, заключенному в братстве бхикку,Силе этой истины – да сопутствует успех!Как на лесной поляне вновь расцветают верхушки деревьевВ первом месяце летней жары – так провозглашает ВладыкаДля блага мира свою дхамму, ведущую к ниббане.Это – высочайшее сокровище заключено в просветленном.Силе этой истины – да будет удача!Он – наилучший, Он знает лучше всех, Он – податель лучшего;Он принес наилучшее, самое превосходное, он научил превосходнейшей дхамме.Это высочайшее сокровище, заключенное в просветленном.Силе этой истины – да сопутствует успех!Уничтожены старые оковы, новые не могут возникнуть;Очищены их сердца от желания новых рождений;Вырвано семя рождения, исчезло желание;Угасли эти мудрецы, как угас этот светильник перед вами.Это высочайшее сокровище заключено в братстве бхикку.Силе этой истины – да сопутствует успех!»[24]