Он рассмеялся и покачал головой:

– Об этом и речи быть не может. Мне предоставили отпуск, чтобы, среди прочего, привести в порядок дела дядюшки Джаспера. Насколько я понимаю, он под конец жизни стал плохо соображать.

Она тоже покачала головой:

– Не то чтобы, он плохо соображал, просто стал очень немощным. Он не вставал с постели. Но я часто навещала его, и он был в здравом уме, пока врачи не прописали ему лауданум, от которого он чувствовал слабость.

– Понятно, – сказал Нэш.

Значит, финансовые нарушения в отчетности не были результатом старческой забывчивости. Маркус написал ему в Россию о том, что там все ладно, а у Маркуса был отличный нюх на подобные вещи.

– У меня не так уж много времени, чтобы навести порядок. В Санкт-Петербурге ждут моего возвращения.

Она снова наполнила их чашки.

– Вам предстоит очень многое сделать за столь короткое время. Боюсь, что в поместье очень много работы.

Он скорчил гримасу.

– Неужели там все так плохо? Ну что ж, я начну, а брат мне поможет – он обожает этим заниматься, – хотя и мне придется потрудиться. В Лондон впервые прибывает тетушка царя, великая княгиня Анна Петровна Романова, а поскольку я хорошо с ней знаком, мне придется ехать в Лондон и ходить перед ней на задних лапках. Она старая леди, и ей очень трудно угодить.

Она холодно взглянула на него.

– Но вы-то умеете ей угодить.

Он удивился.

– Такой же была моя бабушка: она была во всем чрезвычайно разборчива и придирчива, но в компании красивого молодого человека расцветала. И выглядела так, словно и воды не замутит. – Она принялась убирать со стола чашки. – Значит, у вас нет других родственников, которых могло бы обеспокоить ваше отсутствие? Родителей? Или жены? Может, нам следует сообщить брату, что с вами все в порядке?

– Нет. Я уже… – Он замолчал, вспомнив, что вскрыл ее письмо к Маркусу. – Никто не будет беспокоиться. Родители умерли, а жены у меня нет. – Он сделал глубокий вдох и добавил: – Хотя моя тетушка даже сейчас строит какие-то планы относительно моей женитьбы.

– Вы помолвлены? – спросила она.

Ему послышалась какая-то напряженность в ее голосе. Она стояла спиной к нему, и он не мог ничего прочитать по выражению ее лица.

Не может быть, чтобы она думала… чтобы она ожидала…

У него вдруг стало тяжело на душе.

Она повернулась к нему с сияющей улыбкой.

– Как это мило. Расскажите мне о вашей невесте. Она хорошенькая? Скоро ли у вас свадьба? Вы должны рассказать об этом девочкам. Они обожают слушать о свадьбах.

Нет, она, кажется, ничего не ожидала…

Он даже почувствовал некоторое облегчение. Она чудесная девушка, но жизнь все расставляет по своим местам. Браки подобны договорам между странами и заключаются по практическим соображениям, а не на основании эмоций. Он знал это, и Мэдди, наполовину француженка, тоже это знает: французы и после революции остались людьми практичными и никогда не путали брак с сердечными делами.

К тому же кто знает, что там успела организовать тетушка. Он дал ей более трех недель. За три недели тетушка Мод способна была урегулировать беспорядки в небольшом государстве. Вполне возможно, что она уже выбрала для него идеальную невесту и даже присмотрела церковь для церемонии бракосочетания.

Тяжесть на душе никак не проходила.

– Я еще не помолвлен, – сказал он. – Моя тетушка дала слово, что найдет для меня подходящую невесту.

– Значит, вы не собираетесь жениться по любви? – ошеломленно спросила она.

Немного помолчав, он заметил:

– Считается, что заранее организованный брак – самое благоразумное решение этой проблемы.

– Благоразумное, однако излишне… хладнокровное – вам так не кажется? Особенно когда у человека есть выбор, – сказала она, подумав о том, что у нее выбора нет.

Он чуть помедлил, рассудив, что сейчас, возможно, настало время все расставить по своим местам.

– Мои родители заключили брак по любви. Это был сущий ад. Со временем я понял, что любовь и брак – это наихудшее из возможных сочетаний.

Сделав вид, что не замечает обеспокоенного выражения ее лица, он небрежно добавил:

– К тому же у меня нет времени на ухаживания. Я приехал в Англию ненадолго. Министерство иностранных дел неодобрительно относится к бракам английских дипломатов с иностранками, а на тетушку можно положиться в том, что она сделает для меня правильный выбор.

– Я как будто заглянула в какой-то другой мир, – сказала она.

– Мэдди, Мэдди, мы уже дома!

В коттедж вбежали дети. Еще никогда в жизни Нэш не был так рад сменить тему разговора, который принимал опасное направление.

Они оба знали, что ничто большее между ними невозможно, и все же…

– Мы видели мистера Харриса, который шел в деревню, – сказал им Джон. – Он выглядел так, как будто его ударили по физиономии.

Джон внимательно всмотрелся в лицо Нэша, перевел взгляд на костяшки его пальцев и обменялся удовлетворенным взглядом с Генри.

– Тетушка Лиззи дала нам кварту свежего молока, – сказала Джейн, закрывая за ними дверь.

– И немного сметаны для оладьев, а также деревенского сыра, – добавила Сьюзен. – Сыр несет Люси.

Перейти на страницу:

Похожие книги