Он нашел ее там, где она наблюдала за примеркой платьев для девочек. Три девочки и Лиззи стояли на стульях, словно медленно вращающиеся статуи, а деревенская портниха и ее помощницы подкалывали булавками подолы их новых платьев.

Люси вертелась, пытаясь разглядеть себя в зеркале.

— Стой спокойно, Люси, если не хочешь уколоться булавкой, — сказала ей Мэдди.

Девочка увидела Нэша, стоящего на пороге комнаты.

— На мне новое платье. Правда, я в нем красивая, мистер Райдер?

— Что правда, то правда, Люси, — заверил ее Нэш. — Вы все выглядите очаровательно.

— А у Мэдди нет ни одного нового платья, — встревоженным тоном сказала ему Сьюзен. — Только у нас. Она тоже должна выглядеть красивой.

— Она и так красавица, и у нее скоро тоже будут новые платья, — заверил ее Нэш. — Платья Мэдди привезут из Лондона.

— Из Лондона? Как же они смогут без нее изготовить их по ее размеру? — спросила Джейн.

Нэш улыбнулся:

— Я отправил в Лондон одно из старых платьев Мэдди, а там сняли с него мерки. И ее старые туфельки тоже отослал, чтобы сапожник смог сделать новые.

Мэдди, державшая между губами дюжину портновских булавок, чуть не выплюнула их, услышав об этом.

— Как ты мог, Нэш?

Как он мог? Он объяснил:

— Фактически мне очень повезло, что Жизель согласилась заняться тобой, тем более в это время года, перед началом сезона. Это самая модная модельерша в Лондоне.

— Все это так, но теперь она будет знать, что я носила старые тряпки.

— Какое это имеет значение?

— Она подумает, что я настоящая нищенка, какая-нибудь доведенная до отчаяния охотница за богатыми состояниями.

Нэш удивленно уставился на нее.

— Какое тебе дело до того, что она подумает? Она всего лишь портниха. А ты покупаешь множество новых платьев, причем платьев недешевых, поэтому она будет держать свой язык за зубами, если хочет получить от тебя дальнейшие заказы.

— Золушка тоже носила старые тряпки, — раздался в наступившей тишине голосок Люси.

Мэдди рассмеялась и обняла малышку.

— Да, она действительно носила старые платья, а ее крестная мать волшебница дала ей новое платье. И я очень сожалею, что рассердилась на мистера Ренфру, когда он сделал то же самое, пусть даже другими методами, потому что он сделал это из самых лучших побуждений.

Люси наморщила лобик.

— Но ведь он не волшебница, а принц.

Разговор о Золушке напомнил Нэшу, зачем он, собственно говоря, разыскивал Мэдди.

— Ты умеешь танцевать? — спросил он ее.

— Прости, не поняла?

— Умеешь ли ты танцевать? — повторил Нэш. — Ну, контрданс, например, котильон, вальсы, кадрили и тому подобное ты умеешь танцевать или нет?

Она закусила губу.

— Я немного умею танцевать контрданс и научилась нескольким па котильона, а кадриль — это одна из его вариаций, не так ли? — Он кивнул. — Так что я могла бы, наверное, станцевать и кадриль, но никогда не пробовала танцевать вальс, даже не видела, как его танцуют.

— Никогда не видела, как его танцуют? — удивился он. — Должно быть, ты бывала на каких-то сильно отсталых от моды балах.

— Я вообще никогда не бывала ни на одном балу.

Нэш был потрясен. Он знал, что у нее не было дебюта в свете, но...

— Ты не бывала даже на местных танцевальных вечерах?

— Ни разу.

— А на импровизированных танцах на какой-нибудь вечеринке?

Она покачала головой:

— Я никогда не бывала на вечеринке и практически никогда ни с кем не танцевала, если не считать пары контрдансов на прошлогодней деревенской ярмарке, которые назывались «шотландский рил» и «обдери иву». Да, еще мы танцевали вокруг майского дерева. Помните, девочки?

Нэш постарался скрыть свое изумление, но у него защемило сердце. Значит, она никогда не бывала на вечеринке? И ее единственный опыт танцев в публичном месте был приобретен на деревенском празднике, где она танцевала с каким-нибудь пьяным олухом? И еще танцевала вокруг майского дерева? Дело обстояло хуже, чем он предполагал.

Ему вспомнились сотни блестящих балов, проходивших во дворцах и бальных залах по всей Европе. Балов, на которых мужчины и женщины флиртуют, интригуют и ведут во время танца остроумные разговоры, потому что каждое па танца и их последовательность знакомы им как ходьба. А она даже никогда не бывала на вечеринке.

Тетушка Мод не должна никогда узнать, насколько неопытной в социальном плане является Мэдди.

— Ладно, — сказал он. — В таком случае сегодня после полудня мы начнем уроки танцев. Начало в три часа, в зеленом салоне.

Услышав его слова, девочки взвизгнули от восторга, а он был готов надавать себе пощечин за то, что сказал об этом в их присутствии. Но тут ему пришло в голову, что это послужит удобным оправданием для уроков. Если тетя Мод спросит, то они с Мэдди учат детей танцевать.

У Мэдди загорелись глаза.

— Буду с нетерпением ждать этого, — тихо сказала она. — Я слышала, что вальс очень романтичный танец.

Нэш кивнул. Конечно, это романтичный танец, даже тогда, когда от него зависит все будущее.

<p>Глава 21</p>

Мэдди опаздывала на свой урок танцев. Модистка из Лондона прибыла в полдень, и большая часть времени ушла на примерки и подгонку по размеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники дьявола

Похожие книги