Все еще немножечко морщась, Рина поднялась на ноги. Том взял ее под локоток и повел к обгладывающему кустик дракону. На нем было двойное седло — Том оказался предусмотрительным, — так что Рина вполне удобно сидела за спиной своего спасителя во время недолгого полета. Все еще шокированная произошедшим, она даже не смогла толком полюбоваться с высоты птичьего… точнее, драконьего полета красотами здешней местности. Впрочем, в основном внизу простирался лес, лишь впереди виднелись какие-то здания, которые и оказались собственностью Тома.

<p>Глава 4</p>

Проживал Том Орти в уютном двухэтажном доме из желтоватого камня, но кроме этого в его хозяйстве имелся скромный одноэтажный домик, три не особо больших ангара и нечто вроде бревенчатого сарая с открытой башенкой наверху, который Том назвал непонятным пока для Рины определением «транзитник для почтовых дриков».

Жил Том один — в смысле, семьи у него не было. А в одноэтажном домике обитала немногочисленная прислуга Тома — управляющий хозяйством, повар и некто вроде конюха, только ухаживал он не за конями, которых тут, похоже, не водилось в принципе, а за драконами, потому и назывался, соответственно, дракером.

— Так вы разводите драконов? — услышав это, с удивлением спросила Рина.

— Нет, не развожу, — поджал губы Том. — Это уже совсем другой уровень бизнеса, до которого я не дорос. Для этого нужно куда больше средств, чем имею я, больше людей, ангаров, прочей инфраструктуры… Да, я об этом, конечно, мечтаю, но пока лишь занимаюсь организацией перевозок, в основном грузовых, а также участвую в поддержке информационно-почтового сообщения с помощью дриков.

— Дрики — это?.. — начала Рина и вопросительно посмотрела на Тома.

— Неужели вы и этого не помните? Вы ведь не могли ни с кем не переписываться за свою жизнь.

— Конечно, я переписывалась, — закивала Рина. — Но в основном созва… Ой!.. Я хотела сказать, созывала тех, кто мне нужен, и разговаривала лично. Но и это я помню с трудом, очень смутно… Ни имен, ни лиц.

— Между прочим, я тоже предпочитаю личное общение, — широко улыбнулся Том. — Но ведь чтобы кого-то позвать, ему все равно сначала нужно написать, назначить встречу. А каким образом можно быстро доставить письмо кроме как с дриком? Это такие маленькие шустрые драконы — вы сразу их вспомните, как только увидите. Для них у меня и построен транзитник, — показал он на бревенчатый «гараж» с башенкой. — Но дриков заказывают не очень часто, почти в каждом доме имеется собственный транзитник, пусть и небольшой. И все же небольшой доход приносят и они.

Затем Том объяснил Рине, что в одном из ангаров он держит того дракона, на котором они сейчас летели, а также бескрылого змея и экипаж, в который он его запрягает, когда нужно съездить куда-то по сухопутному тракту — в частности, на деловые встречи и официальные мероприятия в пределах округа, куда было не принято летать на драконах.

— А в двух других ангарах тоже драконы? — спросила Рина.

— Да, они предназначены для драконов, но лишь для временной их передержки при подготовке к грузовым и прочим транспортным операциям. Это, как я уже сказал, и есть основа моего нынешнего бизнеса. В данный момент эти ангары пусты, я лишь вчера закончил очередную сделку и вернул драконов владельцу. Вы его, кстати, видели, это Дик Енси, который обнаружил вас первым.

— Его зовут Дик? — вспомнила Рина темноволосого «санитара». — Да, он говорил, что вы его деловой партнер.

— Деловой партнер!.. — грустно улыбнулся Том. — Дик-то как раз в отличие от меня занимается разведением драконов. Но у него не очень большая ферма, так что много грузоперевозчиков не требуется, однако иногда он предлагает мне подработку. Но что это мы все о моих делах? Пройдемте скорее в дом, и расскажите мне наконец о себе — хотя бы то, что вы помните!

В доме у Тома оказалось довольно уютно, хотя Рина сразу отметила, как сильно чувствуется отсутствие женской руки. Совершенно непроизвольно она мысленно примерила роль хозяйки этого дома на себя, и ей эта роль определенно понравилась. И уж если она непонятно как очутилась в этом непонятно каком, но все же приспособленном для жизни людей мире, то все равно нужно будет приспосабливаться для жизни в нем и ей самой. Нет, она даже в мыслях не собиралась, что называется, во что бы то ни стало женить на себе Тома, это было совершенно не в ее принципах и характере, но ведь наверняка можно было найти и какой-то иной подход к этому вопросу. И вот об этом-то она решила непременно в ближайшее время подумать.

А пока Том распорядился, чтобы им приготовили обед на двоих и стал расспрашивать Рину, что она может рассказать о себе.

— Я знаю точно, как меня зовут, — сказала Рина. — Еще я откуда-то знаю, что неплохо владею математикой, могу даже обучать ею детей.

— Детей? — поднял брови Том. — У вас есть дети?

— Не думаю. Я имею в виду детей в принципе — учеников. Здесь ведь есть школы?

— Поблизости нет. Но в городе — да, конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги