— Предупреждаем сразу — преподавателей такими вещами не проведешь, но наши "Шпаргалки-Исчезалки" очень полезны, когда произносишь длинные и ветьеватые речи, в которых половина наврана, а вторая списана из М.И.Р.

Студенты снова покатились со смеху. Только Гарри не понял.

— Что такое М.И.Р.?— спросил он Рона, когда Умники Уизли отпустили их и стали демонстрировать свои новинки.

— Магические Информационные Ресурсы, — ответил староста, стараясь протиснуться теперь к стойке, где раздавали напитки. — Каждый волшебник может этим пользоваться, когда достигнет совершеннолетия... Папа говорил, что у маглов есть нечто подобное, только у них гораздо меньше информации... Называется, кажется... Ирно... Итри... Ирнитет.

— Интернет, Рон,— улыбаясь поправил Гарри.

Мальчик никогда не пользовался этим источником магловской информации, так как Дадли никогда не подпускал его к своему компьютеру, но название знал точно.

— Да... Это я и имел ввиду.

Толпа более или менее рассосалась только поздно вечером. Гарри и Рон, наконец, имели возможность нормально поговорить с Фредоми Джорджем. Близнецы распихивали по карманам оставшиеся маленькие хлопушки и другие небольшие приспособления, которые не были проданы лишь по какой-то странной случайности. Братья Рона подсчитывали галлеоны.

— Да... Как я и предполагал, полный успех, — заметил Джордж.

— Ты прав. Всё просто отлично. Они нас по-прежнему любят!

— Привет, — слегка мрачновато поздоровался Рон.

— О-о! Привет, братишка! Тебе понравилась наша речь?

— Да... неплохо.

— Неплохо? — Фред сделал вид, что сильно оскорблен. — Да мы потратили на это целых пять минут! Представь себе — драгоценных пять минут...

— Вам понравились наши фейерверки на Рождество? — быстро спросил Джордж, заметив, что у старосты потемнело лицо. — Вам хотя бы дали их попробовать? Филч не отобрал?

— Нет, хотя и попытался, — ответил Гарри. — Дамблдор ему помешал... Но ваши ракеты — это грандиозно! Все были в восторге! Особенно человечки.

— Да... Это была гениальная идея... Хотя не всегда хорошо срабатывает. Это как погода, день, Луна к Юпитеру, Марс к Венере... Не забивайте голову. Просто скажите — они сообразили сделать что-нибудь очень смешное? Допустим повесить Снейпа на канделябр, или заставить Филча с миссис Норрис летать под потолком?

— Э-э-э... вообще-то нет. Только МакГонагал таскали по всему залу... вместе со стулом.

— Ну, что ж... Это вполне сносно. Могло быть и хуже... Так что вы подошли? По делу? Спонсор пришел требовать возврата кредита? Ну, в таком случае мы готовы отдать всё сейчас же.

Фред уже потянулся за кошельком, но Гарри его остановил:

— Мне не нужны ваши деньги. Я дал вам бессрочный кредит. Я ничего не возьму.

— Тогда, пожалуйста, уточните цель вашего визита, — Джордж соединил пальцы рук и высоко поднял брови.

— Просто спросить, как жизнь.

— Ах, это... Хорошо. Как мы уже говорили, всё процветает.

— Ну, а... в личной жизни? — сощурился Рон.— Никаких сдвигов?

Фред почему-то густо покраснел, а Джордж громко захохотал.

— Да, Фред, расскажи, нет ли у тебя с Джессикой каких-нибудь сдвигов?

— С Джессикой?— гриффиндорский староста заинтересовано уставился на брата.

Фред покраснел ещё больше.

— Э-э-э... Неважно.

— Ну, как же, спонсор хочет знать. Он волнуется за душевное состояние работников его фирмы...

— Это не моя фирма, — отрезал Гарри. — Давайте не будем...

Тут к ним подошел Драко и тихо сказал на ухо мальчика:

— Пойдем в замок... Там Дамблдор тебя зовет... По какому-то важному делу... Говорит, что это...

Но Малфой не успел договорить. Близнецы Уизли враждебно расправили плечи, грубо оттолкнули слизеринского старосту и встали между ним и Гарри.

— Что тебе от него нужно? — зло спросил Фред.

— Ничего, просто сказать...

— Ты уже достаточно наговорил ему гадостей! — перебил Джордж.— Больше ничего не скажешь.

Он с поражающей быстротой достал волшебную палочку и направил её на Малфоя. Тот застыл со смесью злобы и ужаса на лице. Гарри не мог допустить, чтобы близнецы заколдовали Драко, поэтому в самый последний момент рванул вперед и загородил однокурсника. Джордж, растерявшись, неправильно произнес заклинание, и оно не сработало так мощно, как задумывалось. Гарри лишь сильно толкнуло в грудь, он начал падать назад, но Малфой поймал его.

— Что здесь происходит? — вопросил Фред, наблюдая эту сцену. — Гарри, ты зачем это сделал?

— Защищаю однокурсника, — прохрипел мальчик, потирая грудь, которая ещё немного болела. — Не лезьте к нему.

— Что? Какой он тебе однокурсник?

— О-о-о...— Рон опустил глаза. — Я забыл написать вам, что Гарри перевели в Слизерин...

— КУДА ПЕРЕВЕЛИ?!!

Пришлось мальчику рассказать Затейникам Уизли всю эту странную историю. Они долго молчали. Это разозлило Гарри.

— Послушайте, я объяснил вам, для чего это сделал! — повысил он голос. — Я сам не совсем рад этому, но так надо! Если вы разочаровались в своем "спонсоре", которым я уже давно не являюсь... Что ж... Хорошо! У вас всё замечательно и без меня! Извините, директор зачем-то хочет меня видеть, и я пойду!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги