— Я его предупреждал, чтобы он оставил тебя в покое, — холодно произнес он. — Я ему сказал, что ты моя женщина и чтобы он не смел соваться к тебе со своим предложением. Но он поступил по-своему. Я не отступлюсь, Лори.
— Значит, дело только в этом, да? — прошептала я. — Ты считаешь меня своей собственностью и должен доказать это Кристофу?
— Я считаю тебя своей женщиной и должен доказать это тебе.
— Ты ненормальный! Я чужая жена!!
Я пошла к двери, но меня резко дёрнули, развернули и заглушили возмущённый крик жадным злым поцелуем. Я вырывалась, но он не отпускал меня. Силы были неравны, но я старалась изо всех сил, поражённая его поступком.
Почувствовала, как ноги взлетели над землёй, и испуганно замычала. Джейсон усадил меня на стол и тесно прижался между ног, не отрывая губ от моих, не давая ничего сказать.
Поцелуй длился бесконечно, я устала сопротивляться, злость проходила, а жар желания охватывал все тело. Обида оглушала, но я понимала, что сдаюсь и даже… к своему огромному стыду снова получаю удовольствие и испытываю желание.
Горячие губы перешли на шею, скулу, а жадные ладони проникли под юбки, лаская бёдра. Изо всех сил уперлась ладошками в широкую грудь и прошептала зло:
- Отпусти! Как ты смеешь! Я — чужая жена!
Ореховые глаза насмешливо уставились на меня.
- Ты — моя женщина, Лори. Моя.
Он снова поцеловал меня, сминая сопротивление, жадные руки добрались под юбками до ягодиц и уверенно прижали к себе. Я задрожала, руки безвольно упали, когда я почувствовала неожиданную свободу.
Недоверчиво вскинула затуманенные глаза и наткнулась на лицо Джейсона с жёстким выражением.
- Теперь уходи. Я думаю, что ты все поняла и не будешь больше возражать.
На подкашивающихся ногах, больше не смотря на него, я с трудом слезла со стола и направилась к двери. Трясущимися руками открыла дверь библиотеки и вышла. Больше он не задерживал меня.
У дверей стояла бледная графиня Тубертон. Она неожиданно увлекла меня в сторону и прижала к себе, умоляюще прошептав:
— Лорианна, пожалуйста, ничего не говори Кристофу. Я все вижу. Не думай, что я слепая. Я помогу тебе. Я не дам Джейсону разрушить ваш брак.
— Он… я просто не знаю, что делать, — тоскливо прошептала я. — Он будто сошёл с ума.
— Я понимаю, — тихо пробормотала графиня. — Я найду выход. Обещаю. Я поговорю с ним. Но не говори Крису… из-за тебя они и так уже ненавидят друг друга, — с болью прошептала она.
Джейсон оставался в библиотеке и не видел, к счастью, нас. Ему бы не понравилось, что у меня появился союзник в лице его матери.
Север империи Тангрия. Зима 3200–3201 год. Зимний переход.
Этой ночью настанет Новый 3201 год со дня сотворения нашего мира Вериус. Сегодня в честь наступления Зимнего перехода будет Зимний бал в поместье лера Марона Корни, академического друга Криса, к которому мы приехали погостить на несколько дней во время медового месяца.
Горничные леры Корни помогли мне надеть платье и сделать причёску, и я уже была готова к празднику. Мне очень нравилось своё отражение в зеркале, и под добрые улыбки горничных я крутилась и вертелась перед ним, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон. Мне очень хотелось понравиться Крису, ведь это был наш первый совместный Зимний переход.
К празднику ещё в нашем Зардане мне пошили нежно-кремовое платье в пол с открытыми плечами и спиной. Оно было отделано нежно-голубыми кружевами и тонкой вышивкой и я выглядела в нем взрослой, элегантной и очень красивой. Волосы подняли в очень высокую прическу, украсив сапфировыми шпильками и выпустив пару локонов, которые мягко ложились на нежную шею. Шею и уши украшали изумительное сапфировое колье и длинные сапфировые серьги, подаренные мужем к Зимнему переходу. На руках были длинные нежные кружевные кремовые перчатки в тон платью.
Кристоф сказал, что мы встретимся с ним только в бальном зале, поскольку в поместье Корни уже много лет придерживались такой традиции. Мужчины первые собирались в зале, пили виски и бренди, общались и ждали появления женщин, которые появлялись позже все вместе и «изумляли их своей сногсшибатальной красотой», как выразился хозяин дома.
Очень довольная собой и в предвкушении от предстоящего Зимнего бала, я вышла пораньше из комнаты, чтобы занести книгу, которую брала почитать, в кабинет хозяйки дома, леры Беатрис. Хоть у нас с Крисом и был медовый месяц, но его академические друзья тоже требовали его внимания, и иногда мне приходилось скучать. Лера Корни не так давно родила второго ребёнка и была больше занята им, чем гостями, потому что малыш умудрился простудиться и заболеть к празднику.
Я зашла в большую библиотеку и направилась в отдельный малый кабинет, который принадлежал лере Беатрис Корни. В нем находилось очень много книг, интересных для женщин: кулинарные книги, книги по хозяйству, разнообразные любовные и приключенческие романы.