Нет, я не ваш, веселые друзья,Мне беззаботность изменила.Любовь, любовь к молчанию меняИ к тяжким думам приучила.Нет, не сорву с себя ее оков!В ее восторгах неделимыхО, сколько мук! о, сколько сладких снов!О, сколько чар неодолимых.Конец 1820-х — начало 1830-хДРАМАТИЧЕСКИЕ ОТРЫВКИ. ПРОЗА
1. МЕДЕЯ {*}
Трагедия в пяти действиях в стихах, переделанная с французского из театра ЛонжпьераДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА[1]:* Медея, дочь Аэта, царя Колхиды, супруга Язона
* Язон, вождь Фессалийский.
* Креон, царь Коринфский.
Креуза, дочь Креона.
Дети Медеи.
* Родопа, наперсница Медеи.
Ифит, наперсник Язона.
Сидиппа, наперсница Креузы.
Свита Креона.
ДЕЙСТВИЕ IIЯвление IМедея(одна)Где я, несчастная? Весь дух мой возмущен!Что зрела, слышала? то истина иль сон?Не узнаю себя, бегу и цепенею.Не слышатся ль мне шум и песни Гименею?Так, торжеством Коринф гремит в своих стенах;Отверсты храмы все, все алтари в цветах!Пир, ненавистный мне, спеша приготовляют;Все, все неверного с Креузой прославляют.Язон — кто б думать мог? — Язон мне изменил;От ложа он жену позорно удалил!Что говорю — жену? Несчастная Медея!Нет для тебя надежд! нет боле Гименея!Неверный, разорвал он узы брака сам.О боги-мстители, я прибегаю к вам!Вы слышали его обеты, уверенье,Карайте дерзкого, отмстите оскорбленье.О солнце, ты ль меня оставишь в бедстве сем?Тебе родитель мой обязан бытием;Ты видишь от небес бесчестие МедеиИ светишь на Коринф? и зрят тебя злодеи?Перемени свой путь, ты отврати свой зракИ погрузи весь мир в смятение и мрак!Или — твоих коней вручи мне с колесницей:В прах все я превращу под мстительной десницей,С их пламенем на Истм Медея упадетИ разгромит Коринф и дерзкий с ним народ.И страшный гнев ее, с самой природой споря,Облегшие Коринф соединит два моря.Но тщетные мольбы! и мне ль в моих бедах,Мне ль помощи теперь искать на небесах?Нет, вы, подземные богини эвмениды!Придите вы омыть Медеины обиды!Всю к человечеству мы жалость умертвим;Всю черноту волшебств здесь к трепету яви́м.Пусть кровь дымящаясь, пусть мертвых бледны видыНа Истме то явят, что зрели средь Колхиды.Нет! в злодеянии и то мы превзойдем;Тогда, от младости неопытная в нем,Душою чистою, невинной я любила,Тогда длань робкую одна любовь водила,Теперь и ненависть, и горесть, и любовьНеистовым огнем мою волнуют кровь.Чего сей лютый огнь, чего не предвещает?Злодейство, съединив, пусть нас и разлучает.Явление IIМедея, РодопаМедеяТы знаешь, за любовь чем платит мне Язон?И до чего, увы! простер измену он?Креузу он избрал; их брак уготовляют;А мне позор и смерть! — Когда сей брак свершают?РодопаЦарица! завтра брак желают совершить.МедеяКак, завтра? краток миг! мне должно поспешить;Воспользуемся им.Родопа