[1] На момент церемонии венчание Аде Голландской было 12 лет, мужу 47 лет, первого и единственного ребенка она родила в 14 лет. Не редки случаи в королевских семьях Европы того времени такого раннего брака и вступления в супружескую жизнь. Иногда мужья ждали несколько лет взросления жен. Иногда нет. Известны такие случаи и на Руси. Нередкие случаи, что раннее вступление в половую жизнь для женщин завершается печально. Как пример жена одного испанского короля так и не смогла выносить не одного ребенка. Свадьба была в 13 лет, к исполнению супружеских обязанностей муж приступил в 14 лет. Непростая судьба выпала и Аде, в последствии она станет женой своего пасынка, старшего сына своего мужа от первой жены. Первый муж умрет когда ей будет 21год и она выйдет замуж за 38 летнего пасынка, детей у них не будет. Унаследует магграфство её единственный сын от первого мужа Альберт.
[2] Так звали мать Вальдемара - русская княжна Ингеборга Киевская, она была дочерью Мстислава Владимировича, великого князя киевского, и его первой жены Христины Ингесдоттер, дочери короля Швеции Инге I.
Глава 48 РАЗНОГЛАСИЯ С КОРОЛЕМ
Глава 48 РАЗНОГЛАСИЯ С КОРОЛЕМ
Дания 1174 -1175год, Бранденбург - Роскилле.
Пять дней после рождения дочери я оставалась в своих покоях, все эти дни проходили свадебные торжества. На шестой день когда большинство гостей начало покидать замок Бранденбурга, муж тоже решил отправиться в путь.
Моя маленькая Ингеборда чувствовала себя прекрасно, и я не видела препятствий для возвращения в Роскилле.
Слуги вынесли дочь и уложили в люльке на крытую телегу, я тоже спустилась по лестнице и подошла к мужу. Всё было готово к дороге, в этот момент во внутреннем дворе замка появилось с десяток мужчин. Это были явно не наши люди, посмотрев на мужа я заметила как он напряжено держит поводья лошади.
Я не успела подумать, какого герцога или графа сопровождают эти люди, как с одной из боковых башен замка по витиеватой лестнице спустился мужчина.
Муж в этот момент приказал слугам помочь мне сесть в повозку. Я направилась к ней, потеряв всякий интерес к людям во дворе, лишь мельком глянув на силуэт мужчины.
В этот момент мужчина быстрым шагом направился в нашу сторону, я решила что он хочет приветствовать Вальдемара. Но всё же любопытство перевесило всё благонравие во мне и я вновь подняла глаза на незнакомца.
Думаю незнакомец заметил, потому как удивления своего я не смогла скрыть. А он тем не менее приблизился, но ко мне, а не к моему мужу. Краем глаза я увидела, как муж двинулся к нам. Люди сопровождающие этого незнакомца тоже направились в нашу сторону.
- Приветствую вас прекраснейшая незнакомка! - проговорил он, как и ранее на латыни.
Муж в этот момент подошёл ко мне и встал рядом, молча.
- Приветствую и вас ....! - я ответила немного замявшись.
- Уважаемый друг, Вальдемар, представьте мне вашу даму. - обратился он к мужу на немецком языке, распространённом в этих местах.
Я стояла удивленная, силилась понять, кто этот незнакомец разговаривающий с мужем на равных.
- Уважаемый друг, Людовик, эта дама моя супруга, королева София.
Людовик и я посмотрели друг на друга. Как мне удалось не издать возглас удивления, я не знаю. А вот Людовик Французский быстро взял себя в руки и произнес.
- Друг Вальдемар, у вас прекрасная супруга, вам благоволит Господь наш.
- Благодарю, - коротко ответил муж.
- Позвольте, королева пройдет в повозку, она ещё не совсем оправилась после рождения дочери.
- Ооо!!! Прошу прощения и поздравляю, - он немного посторонился.
- Я был бы счастлив, если бы дочь такой прекрасной королевы, стала невестой моего сына Филиппа[1], - проговорил Людовик, уже мне в спину.
Я замерла, не зная что и ответить. Муж напрягся, и молчал.
Мне пришлось всё же посмотреть на него и потом уже на французского короля.
- Ваше величество, думаю ещё слишком рано говорить об этом. Вернемся к этому разговору позже, - обратилась я к нему на немецком[2].
- Вы королева София, ещё и очень мудры, - это Людовик, улыбнувшись.
- Да, - только и проговорил муж.
Они оба слегка склонив голову, попрощались. Моя повозка направилась к воротам из замка.
У самых ворот провожая гостей стоял сам магграф Отто и тот самый мужчина, разглядывающий меня вовремя венчания. Я проводила их взглядом, муж спустившись с лошади с ними попрощался.
В дороге занявшей всё те же восемь дней, я неудержалась и спросила Вальдемара, кто тот человек стоявший рядом с магграфом. Полученный ответ сначала удивил меня, это оказался сын магграфа, тоже Отто. Когда я спросила. сколько ему лет? Мои думы о том, что даже он стар для девочки которую выдали замуж так рано.
Со слов мужа ему было около тридцати лет. После ответа муж внимательно на меня посмотрел и произнес:
- Это был бы хороший муж для Софьи, но я дал обет. Потому без её согласия, я не выдам её замуж.
- Что? Муж? Он же старый и к тому же он плохо воспитан. Ты что не видел, как он вёл себя в соборе? - я повысила голос.