Они выехали на большую площадь, где вокруг автозаправки расположилось несколько торговцев. Здесь же находился и небольшой рынок. Малко припарковал "лендровер" напротив того, что походило на кафе. Вывеска торжественно возвещала: "ОТЕЛЬ". Вскоре их окружила стайка подростков. Белые были редкими гостями на юге Эфиопии. Можно было подумать, что они находятся на Диком Западе. Перед входом в маленький банк на складном стуле сидел человек, одетый в штатское. В руках он держал винтовку, а на боку висел патронташ...

Малко вошел в "кафе". От звуков радио дрожали стены. Четверо африканцев играли в домино. За ними, насупившись, наблюдала кассирша, толстая, черная, словно глыба антрацита. В кафе сидел и еще один посетитель: высокий белый, с растрепанной белокурой шевелюрой. Он читал эфиопскую газету. Малко подошел к нему.

- Простите, - сказал он по-английски, - вы случайно не господин Иванов?

Незнакомец не спеша отложил газету и, заинтригованный, посмотрел на Малко:

- Откуда вы знаете, как меня зовут?

- Я друг Сары, - ответил Малко. - Я разыскиваю ее.

Подростки пытались снять с него ботинки.

- Позвольте им сделать это, - сказал Иванов, - они их почистят. У них очень хорошо получается.

Его глаза блестели. Он был совсем не равнодушен к очаровательным маленьким негритятам. Малко снял свои запыленные ботинки. Подросток бегом бросился на улицу и уселся, держа в руках старую грязную тряпку. Таинственный Иванов пронзительно посмотрел на него.

- Сара уехала.

В ту же секунду Малко вновь охватила тревога.

- Куда?

- Полчаса тому назад она села на автобус, идущий в Аваза.

Если бы не босые ноги, Малко тут же рванул бы к "лендроверу". Иванов разглядывал его, снедаемый любопытством.

- Я работаю вместе с Сарой, - сказал Малко. - У нас возникли непредвиденные трудности.

- А, - отозвался Иванов.

Казалось, что его это не касается, но глаза посуровели. Он прибавил:

- Я незамедлительно последую ее примеру. Я провел здесь три дня. Меня всего искусали блохи размером со слона. А что за трудности?

- Есть препятствие, - уклонился Малко от прямого ответа. - Вы должны были назначить встречу с Сарой. Когда?

Иванов утвердительно покачал головой.

- Да. В воскресенье.

Малко подскочил.

- Воскресенье - это послезавтра!

Тот пожал плечами.

- Ничего не могу поделать. Грузовик сломался. Шофер сказал, что нужно по крайней мере полтора дня, чтобы починить его.

- Послушайте, - сказал Малко, - нам нужно встретиться в субботу.

Иванов покачал головой.

- Это нужно говорить не мне, а шоферу. Он сейчас чинит грузовик за площадью. Это в километре отсюда. Такой огромный красный шкаф.

- А вы не могли бы поехать со мной?

Иванов покачал головой.

- Это невозможно. У меня здесь назначена встреча. Поезжайте от моего имени. Постарайтесь его убедить.

- Очень хорошо, - сказал Малко.

Ему пришлось идти в носках, на выходе он получил свои ботинки, блестящие, как Южный Крест. Элмаз ждала его в "лендровере". Он ввел ее в курс дела. Через километр они нашли указанное место: площадку, где грузовики разгружали бананы.

Малко неожиданно остановился перед впечатляющей сценой. Африканец курил огромную сигару, сидя на подножке красного грузовика-цистерны. Или это был любитель русской рулетки, или в нем было что-то странное.

Малко и Элмаз подошли к нему.

- Я к вам от господина Иванова, - сказал Малко, - нужно...

Он тут же осознал, что его слова не доходят до африканца.

Элмаз вступила в разговор, и вскоре африканец покачал головой, плюнув на землю.

- Он говорит, что это невозможно, - перевела она. - Не раньше, чем в воскресенье.

- Будьте настойчивей.

Она стала настаивать. Никакого результата. Еще чего: работать как проклятый на иностранцев. Малко посмотрел на часы. Если они не уедут через пять минут, то им никогда не догнать автобус, в котором ехала Сара. Катастрофа. Он вытащил деньги из кармана, отсчитал четыреста долларов и разорвал их пополам. Африканец был в ужасе. Затем Малко протянул ему четыре половинки.

- Скажите ему, что если он починит машину и будет завтра в Аваза, то я отдам ему другие половинки.

Лицо африканца просветлело: он получил большой стимул для работы.

- Он сделает все, что в его силах, - перевела Элмаз. Я думаю, что он приедет.

Африканец уже спрятал половинки долларов в карман своей спецовки.

- Сара наверняка обозначила место свидания. Но будем ничего менять. Пусть приезжает туда в субботу в семь часов. Договорились?

Перевод. Короткая беседа. Малко пожал протянутую жирную руку.

- Он приедет, - подтвердила Элмаз.

Малко сидел уже в "лендровере". Небольшой крюк, и они уже мчались во весь опор в сторону Аваза.

- Автобус!

Автобус остановился около реки, где купались африканцы. Малко обогнал его и спрыгнул на землю. Он тут же увидел Сару. Молодая женщина смотрела на него широко открытыми глазами. Через стекло Малко сделал ей знак спуститься. Как раз вовремя: они находились всего лишь в сорока километрах от Аваза. Через несколько секунд Сара шла к Малко. От волнения на ее лбу пролегли глубокие морщины.

- В чем дело?

- Сейчас объясню, - ответил Малко. - Вы поедете с нами.

- Сейчас, подождите.

Перейти на страницу:

Похожие книги