Но можно сделать и по другому. Такой, чтобы обе стороны были на равных условиях. И лишних прецедентов избежать, все же проникновение - шутка та еще. Так что развернувшись, я потопал на территорию уже другого клана.

  Хьюга встретили меня тепло, даже предложили выпить чаю, пока Хиаши занят. Так что еще минут двадцать я пил хороший зеленый чай, заодно болтая со старой знакомой Ишугой. Правда, разговор несколько не клеился, я был совершенно не в том настроении, но девушка, поняв это, постаралась меня немного подбодрить, за что ей спасибо. К приходу Хиаши я был вполне настроен на диалог.

  Глава клана пришел один, что говорило об оказанном мне доверии. В целом мне удалось наладить хорошие отношения, хоть я и оставался скорее хорошим партнером, чем другом клана. Хиаши, хоть и выглядел бодрым, но был уже порядком уставшим. Похожи, не легкие ему выпали последние дни.

  - Хиаши-сан, - я поднялся, кланяясь, - прошу прощения за визит без предупреждения.

  Хьюга вежливо кивнул мне в ответ, присаживаясь:

  - Что-то срочное. С этой подготовкой у меня не так много времени.

  - Ну, могу вас немного обнадежить. По выбранной на сегодняшнем заседании стратегии активного применения шиноби Конохи в предстоящем ответном ударе не намечается. Клан Нара выдвинул идею, по которой удар будет нанесен чужими руками.

  Хиаши хмыкнул:

  - Руководство Конохи решило пойти на хитрость? Что-то новенькое. Но спасибо за информацию.

  Сажусь напротив:

  - О, это мелочь, Хиаши-сан. На самом деле я пришел к вам по личному делу.

  Глава клана поднял на меня ничего не говорящий взгляд:

  - Слышал я, Иноичи-доно не слишком обрадовался выбору своей дочери.

  Киваю:

  - Да, это оказалось для меня крайне неприятной неожиданностью.

  - Неожиданностью, да? - задумчиво ответил Хиаши.

  Прищуриваюсь:

  - Я чего-то не знаю?

  - Знаешь, Като-кун, - начал издалека Хьюга, - я уважаю тебя, как шиноби. И высоко ценю твои навыки. Если ты и не лучший в своем деле, то один из лучших.

  Благодарно киваю:

  - Спасибо за столь высокую оценку.

  - Но свою дочь за тебя я бы ни за что не выдал, - неожиданно закончил Хьюга.

  Хмыкаю:

  - Насколько мне известно, ваша старшая дочь уже выбрала себе достойного партнера?

  Хиаши закашлялся:

  - Оставим эту тему.

  Киваю:

  - Как скажете. Так в чем проблема со мной?

  Хьюга пожал плечами:

  - Разве не очевидно? В твоей репутации, - на мой вопросительный взгляд Хьюга не поленился объяснить, - Во-первых, ты влезаешь в большинство неприятностей, в какие вообще можешь. Во-вторых, люди твоей профессии долго не живут. Ну и в-третьих, Иноичи наверняка напрягает судьба твоего предшественника, ставшего предателем деревни под номером один. Кому захочется отдавать свою дочь человеку с такими неприятными перспективами.

  Хм. Биджу! Вот кто бы мне сказал, что такая репутация, кроме своей выгоды, принесет еще и столько проблем?

  - Значит, мне необходимо его убедить, что перспективы у меня есть.

  Хиаши смерил меня скептическим взглядом:

  - И как ты это себе представляешь?

  Ухмыляюсь:

  - У меня к вам просьба, Хиаши-сама. Организуйте встречу, вашу, Иноичи-сама, и меня. Вам это тоже интересно будет послушать.

  Хьюга удивился, но, подумав, кивнул:

  - Это возможно. Но это должно быть что-то очень интересное.

  - Даже не сомневайтесь.

  * * * * *

  Две фигуры в черных плащах мокли под вечным дождем, но безропотно стояли на посту. Они негромко переговаривались, но продолжали зорко следить за подступами к башне. И двух путников, идущих со стороны города, стража заметила сразу. Заметила, но встретила спокойно. Путники, как и стражники, носили черные плащи, с той лишь разницей, что на их плащах были нанесены красные облака. Путники подошли к вратам, игнорируя стражников, и приложили к ним ладони. Кольца на ладонях сверкнули в темноте, и ворота открылись, пропуская путников внутрь.

  Зайдя в относительной сухой коридор, оба путника стянули поднадоевшие шляпы.

  - Я все же не понимаю, зачем было приходить лично, Итачи? - спросил тот, что был выше и имел синий оттенок кожи.

  - Это важно, - коротко ответил второй, черноволосый.

  Кисаме хмыкнул, но спорить не стал, и оба они двинулись вглубь башни. Подъем занял некоторое время, и путники вошли в небольшой зал с колоннами по периметру. Когда они остановились в центре зала, с разных стороны вышли тела лидера... формального лидера.

  - Зачем вы вернулись в башню? - спросил Тендо.

  - У вас еще есть задание... - Нингендо.

  - Которое вы не выполнили, - закончил Джигокудо.

  Кисаме оскалился. Манера Пейна говорить разными телами его бесила, но его напарник остался спокоен.

  - Есть разговор, - коротко сообщил Учиха.

  - Для разговоров есть... - начал Гакидо.

  - Техника общения... - продолжил Чукушодо.

  - Тебе она известна, - закончил Шурадо.

  Пейн продолжал говорить в своей манере.

  - Дело касается шиноби Конохагакуре, - проигнорировал замечание о технике Итачи.

  - Мы уже... - начал Гакидо.

  - Закрыли эту тему... - продолжил Джигокудо.

  - Он не подходит, - закончил Шурадо.

  - Он победил того, кого мы собирались принять в свои ряды, - вновь проигнорировал Итачи слова Пейна, - И убил бы. Верно?

  Появившийся из пола Зетсу подтверждает слова Учиха:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги