Первыми в гостиницу вошли двое наемников и быстро все проверили. Простая предосторожность, но он хорошо платил этим людям, и предпочитал, чтобы они отрабатывали все до последнего Ре. И, естественно, они ничего не обнаружили. В большой удобной комнате, выделенной состоятельному купцу, было чисто, убрано, прибрано, и его ждал поздний ужин. Один из наемников проверил, никаких посторонних вещей в еде нет. Старший из наемников остался в комнате, остальные ушли в комнату по соседству. Не то, чтобы сам торговец ждал неприятностей, но его покровитель намекнул о необходимости хорошей охраны.

Когда торговец уже сел за столик, девочка, что пряталась на потолке, сложила печать концентрации. Торговец на миг задумался, а затем пошел в туалет. Наемник поднял вопросительный взгляд, но торговец жестом приказал ему остаться. Тем не менее, старший толкнул стенку, и другой наемник пошел за тем, кого должен был защищать. Свое дело группа знала хорошо. Но не достаточно хорошо. Спускающуюся с потолка нить, замершую прямо над пиалой с саке, старший наемник не видел, и не увидел бы, даже если бы смотрел на нее. Напарник девчонки, что держала иллюзию, спустил по нити две капли жидкости из маленькой емкости, и быстро смотал веревочку обратно. Девочка сняла иллюзию и сосредоточилась на наемнике, медленно вводя того в сон. Поспешит — и противник заметит гендзюцу. Промедлит — он не уснет до того, как торговец выпьет свой яд.

Тем временем торговец вернулся и приступил к трапезе. А наемник боролся с сонливостью. Веки так и норовили сомкнуться, а поза казалась очень удобной для дремы, на грани слышимости играла какая-то приятная мелодия, и запах чужой еды совсем не отвлекал. Чувство голода, обычно мешающее заснуть, ведь наемник специально ничего не ел с полудни, куда-то ушло. И, когда торговец уже закончил с основным блюдом и готовился традиционно выпить саке, его охранник уже дремал. Торговец выпивает яд, не должный его убить, лишь усыпить на необходимое время. Несколько секунд, и он тоже проваливается в сон. Сверху спускается еще один шиноби и быстро делает свое дело. Раскидать несколько бутылок саке, слегка облить торговца, немного залить прямо в рот. Вытащить личную печать, свиток с текстом договора, все.

Группа из двух шиноби, за исключением девочки, что сторожит сон, быстро покидает дом и движется к торговой гильдии. Один из шиноби накидывает на себя балахон из странного плотного материала, а затем добавляет хенге. Даже если кто-то заметит иллюзию, он сам все равно останется инкогнито. Тихо пробирается в кабинет, где еще недавно шли жаркие споры о торговом договоре. Его ждут, торговец, представитель гильдии, высокая стройная женщина. Она принимает вещи из рук шиноби, быстро осматривает их и кивает. На стол к свитку с договором, что принадлежит торговцу, ложиться свиток с договором, что принадлежит гильдии, и еще два чистых свитка. Текст обоих быстро переписывается, вноситься всего несколько мелких изменений. Устанавливаются печати, и вещи возвращаются в руки шиноби. Тот быстро покидает кабинет. Вскоре свиток и печать возвращаются владельцу, и шиноби бесследно исчезают. Наемник просыпается лишь через полчаса, но уже поздно. Группа покидает город. Еще один шиноби, старше троицы, наблюдавший за их действиями, одобрительно кивает и так же исчезает во тьме.

<p>Глава 2/23</p>

— Таких миссий не бывает! — заявил Инахо, рассматривая показавшийся из-за поворота город.

— Бывают, и не такие бывают, — хмыкнул сенсей, но явно шутил, — держите.

Като бросил ученикам по небольшому мешочку с деньками.

— Что это?

— Ну не свои же вы деньги будете проигрывать. Рьюго, повтори условия нашей миссии.

Генин состроил страдальческую гримасу:

— Посетить этот город и просадить денег в игральных заведениях.

— Ты упрощаешь, — заявил сенсей.

— Я передал суть, — пожал плечами Рьюго.

Като хмыкнул, но кивнул.

— Ваша задача проста — выиграть. Но важно не попасться на обмане.

— То есть, — уловил суть Инахо, — мухлевать можно, но нельзя попадаться?

Сенсей задумчиво посмотрел в небо:

— А я запрещал? На некоторых миссиях вам нужно будет играть. Я хочу, чтобы победа или поражение в таких моментах были полностью в ваших руках, это ясно?

— Да, сенсей! — уверенно кивнули ученики.

— Тогда вперед. Посмотрим, правильно ли вы усвоили мои уроки.

Рьюго потянулся к протектору:

— Нужно снять их?

Но сенсей отрицательно покачал головой:

— Нет. Далеко не все шиноби умеют хорошо играть в азартные игры, тем более, вы дети. Без повязок вас вообще могут не пустить, а с ними примут с распростертыми объятиями. Еще вопросы?

— Нет, сенсей! — вновь синхронно ответили генины, и побежали вперед.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги