Почти все ученики собрались на улице. Кто-то ждал друзей, кто-то уже шёл в сторону деревни. Недалеко от ворот девушка заметила толпу слизеринцев. Подхватив Фила за руку, Гермиона прошла мимо них с гордо поднятой головой. Повернувшись, она на секунду встретилась глазами с Малфоем. За привычным равнодушием в глазах она заметила тень восхищения и раздражения одновременно. Странно.

День прошел, на удивление, неплохо. Фил оказался весьма сносным собеседником. Пара много разговаривала о книгах, это была главная их точка соприкосновения. Гринт рассказал о своём детстве. Он рос в неполной семье. Его отец был чистокровным волшебником, который женился на простой девушке. Мать Фила узнала о волшебном мире только после свадьбы. К сожалению, мистер Гринт погиб, когда парню было 4 года. Вскоре мать вышла замуж во второй раз, уже за магла. Но и этот брак не увенчался успехом. Гермиона помнила, что даже двоим родителям маглам тяжело воспитывать ребёнка волшебника, а миссис Гринт пришлось справляться со всем одной.

Зайдя в «Три метлы», она заметила Рона и пуффендуйку из большого зала, её звали Постея, кажется. Парочка сидела за дальним столиком, явно прячась от лишних глаз. Грейнджер специально направилась в противоположную сторону, чтобы даже случайно не натыкаться на них взглядом.

- Ты в порядке? – Фил явно заметил изменение в лице девушки.

- Я… да. Я в порядке, - гриффиндорка села за стол и заказала два бокала сливочного пива.

- Как скажешь. Раз уж у нас сейчас есть время, как смотришь на то, чтобы обсудить вечеринку на Хэллоуин. У нас осталась неделя. Думаю, нужно устроить поистине грандиозный отрыв, - Фил явно был возбуждён предстоящим событием.

- Не выходящий за рамки приличного, - добавила Гермиона.

- Это как пойдёт, - хитро улыбнулся парень.

- Филиус Гринт, я вас не узнаю, - наигранно причитала Грейнджер, упирая руки в бок.

- Да брось, это же наш последний год. Пусть школа запомнит нас надолго.

- Стоит продумать план мероприятия и составить список необходимого. С декорациями надо помочь, не думаю, что у директора Макгонагалл так много времени, чтобы заниматься такими вещами.

- Да не вопрос, пару взмахов волшебными палочками, и всё готово, - парень начал пальцем чертить в воздухе различные узоры.

- Не всё так просто, - Гермиона сделала глоток. – Декорации надо тщательно продумать. Всё должно быть со вкусом. Я попрошу помощи у Джинни, она в этом лучше разбирается.

- Правильно, Грейнджер. У тебя то со вкусом совсем беда, - Пэнси бесцеремонно влезла в разговор.

- Тебя не учили, Паркинсон, что подслушивать чужие разговоры, а тем более влезать в них без разрешения не принято, - Гермиона повернулась в сторону слизеринки. Несколько человек с их факультета устраивались за соседним столиком. Малфой сел рядом с зачинщиком конфликта. Чуть дальше расположился Грэхэм Причард. Он с интересом осмотрел старосту девочек, отметив про себя, что она не так дурна, как все говорят. Тонкая талия, подчеркнутая ремешком, открытые плечи, которые так и манят. Но никто вокруг не заметил его вожделенных взглядов. Между двумя девушками разгоралось нечто поинтереснее.

- Мне не нужно твоё разрешение. Я не виновата, что ты горланишь на всю округу, тут только глухой не услышит, - пару ребят негромко засмеялись. Громко фыркнув, гриффиндорка отвернулась. - А так, у меня к тебе дельное предложение, - продолжила Паркинсон. - У нас же будет бал-маскарад. Надо устроить там конкурс красоты. Мисс Хогвартс. Ты, конечно, вряд ли будешь участвовать. Сама понимаешь, для конкурса красоты эта самая красота нужна, - она кинула сочувственный взгляд на гриффиндорку.

- Ну не знаю, Паркинсон. Вот если бы это была собачья выставка, у тебя были бы все шансы. С твоей то мордочкой, - съязвила Гермиона. Драко прыснул в свой бокал. Пэнси возмущенно глотала воздух, но, быстро придя в себя, вскочила с места и направилась к гриффиндорке.

- У тебя что, девять жизней, грязнокровка? На этот раз рядом нет твоих дорогих дружков, чтобы защитить.

- Гермиона, это того не стоит, - Фил подошел к гриффиндорке, которая встала напротив Паркинсон.

- Один всё таки есть. Наш герой-защитник. В прошлый раз ты не очень ей помог. Тогда, ночью в подземелье, - Драко тоже встал.

- Что? Он тебя обидел тогда? Что ты с ней сделал? – Фил бегал глазами от Гермионы к Драко.

- Ничего он не сделал. В таком пьяном состоянии, как тогда, он бы даже пальцем меня не смог тронуть. Одни пустые слова, - Гермиона явно врала, гордо глядя на слизеринца.

- Да даже в таком пьяном состоянии, как тогда, - повторил Драко и презрительно оглядел девушку с ног до головы, - я бы не захотел к тебе прикасаться. Бутылочки огневиски тут будет мало, - Пэнси довольно скривила губы, прижимаясь к плечу парня.

- Не переборщи, Малфой, так и до белой горячки не далеко. Потому что, чтобы прикасаться к этой особе, - Гермиона бросила взгляд на Паркинсон, - ты в себя, наверное, и не такое заливаешь.

Драко бросил злобный взгляд на девушку, а та, залпом осушив свой стакан, направилась к выходу. Фил последовал за ней.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги