— Мне не нравится твое состояние, — проговорил Ян, — похоже, у тебя жар. Ты и сегодня не примешь участия в сражении, тебе необходимо отлежаться.

Хун подумала: «Он опять в плохом настроении и поэтому не пускает меня в бой». Она промолчала, а Ян продолжал:

— Я изучил Пятиречье: оно расположено в низине, перед ним протекает большая река. Если мне не удастся овладеть крепостью и сегодня, то завтра я направлю через стены воду. Что скажешь о моем плане?

— Я бы посоветовала вам еще раз осмотреть местность, — ответила Хун.

На заре инспектор подошел с войском к Пятиречью и разбил стан. Подозвал Су Юй-цина и говорит:

— Ты видишь у варваров в крепости какой-то странный дым? Похоже, что Маленькая бодисатва замыслила что-то недоброе против нас. Возьми сколько нужно воинов и попытайся выведать ее намерения.

А Хун, простившись с Яном, поднялась на крепостную стену и стала наблюдать за тем, что делается возле Пятиречья. Неожиданно она бегом вернулась к себе и подозвала Сунь Сань:

— Будет сильный западный ветер! Скорее отнеси Яну лисью шубу.

Она передала верной рыбачке узел, завернутый в красный платок, и добавила:

— Здесь шуба и письмо. Поторопись!

Сунь Сань вскочила на коня и помчалась к Пятиречью.

Тем временем Ян, построив войска, начал приступ. Тосе не высунул носа наружу. И тут появилась Сунь Сань и передала инспектору шубу. Удивленный Ян спрашивает:

— Зачем мне шуба в теплый день?

— Вам, наверно, надо прочитать письмо! Ян раскрыл пакет.

«Когда войско ушло, я поднялась на степу крепости и, всмотревшись в направлении юго-востока, разглядела черный дым. Во всех наставлениях по военному искусству говорится, что это предвещает опасность. Я слышала, что Маленькая бодисатва горазда на всякие хитрости. Если она призовет на подмогу злого Мара,[240] повелителя бесов, то справиться с нею будет очень трудно. Я знаю одно расположение, которое носит название «ловушка бесам», и оно позволяет противостоять самому Мара. Используйте его при надобности. Маленькая бодисатва и всемогущий Мара могут напустить ледяной ветер, моя шуба защитит Вас от мороза».

К письму был приложен план построения.

— Возвращайся немедля к Хун, — сказал Ян Сунь Сань, — и передай мою благодарность. Скажи, что хотя день теплый, но из Пятиречья задул пронзительный ветер и шуба пришлась ко времени.

Отослав Сунь Сань, Ян присел к столику и принялся изучать план. Вдруг раздался крик, возвещавший о том, что Маленькая бодисатва предприняла наступление. А чем оно кончилось, об этом в следующей главе.

<p>Глава двадцать третья</p><p>О ТОМ, КАК МАЛЕНЬКАЯ БОДИСАТВА ВЫЗВАЛА ЗАКЛИНАНИЯМИ ЗЛОГО МАРА И КАК ХУН, НЕ ЩАДЯ СЕБЯ, СПАСЛА ИНСПЕКТОРА ЯНА</p>

Проиграв первое сражение, раненый Тосе сел с женой обдумывать план разгрома минского войска.

— Великий князь мужественно сражался весь день, — начала Маленькая бодисатва, — и не смог одолеть этого молокососа. Я намерена отомстить за великого князя.

Она приказала открыть ворота крепости и сама повела свое войско в наступление. Ян наблюдал за началом боя с возвышения. Он видел: выехала Маленькая бодисатва, на голове у нее красный тюрбан, на плечах — пестрые одеянья, в правой руке она сжимает меч, в левой — колокольчик. Вид ее способен устрашить кого угодно, да и свирепости ей не занимать. Она подняла меч к небу, зазвонила в колокольчик — и в выси появились разноцветные облака, окутавшие все вокруг, а из них возникли бесчисленные бесы во главе с Мара. Страшные и свирепые, сидя кто на слоне, кто на тигре, кто на барсе, тридцать шесть демонов и семьдесят два злых духа повели бесов против минов. Сам Мара восседал верхом на льве, плечи предводителя нечисти украшало золотое одеяние с изображениями солнца и луны, на голове у Мара — Семизвездье, на груди — знаки двадцати восьми созвездий, сверкающие на все десять сторон света. Изо рта Мара пышет пламя, никто не осмеливается приблизиться к нему. Ян тотчас перестроил войско, расположив его по плану «ловушка бесам»: пятьсот воинов, разувшись и скинув шлемы, стали с севера и начали хором читать заклинания; тысяча воинов с пиками наперевес стали с юго-востока, еще тысяча с мечами — с юго-запада и по тысяче с барабанами и гонгами — по четырем направлениям. Ни военачальники, ни воины не поняли смысла перестроения, но послушно исполнили приказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги