Беседовать с госпожой Кацуми хоть в этой комнате, хоть где-то ещё ей хотелось меньше всего. Слишком уж пронзительный и испытующий был у неё взгляд, он словно забирался под кожу, методично пересчитывал рёбра и выискивал малейшую червоточинку, самую крохотную слабость, которую прятала душа, а что с этой червоточинкой Кацуми собиралась делать после того, как отыщет, Мико даже боялась подумать. Близость Акиры и дружелюбного господина Нобу успокаивали Мико, и она хотела поскорее вернуться к ним.

– Выпьем за знакомство? – Господин Нобу поднял чашку, остальные последовали его примеру.

Вино было таким сладким, что сводило горло, а желудок требовал воды из ближайшего ручья, но Мико, не желая показаться невежливой, осушила чашку.

– А теперь, – госпожа Кацуми поставила свою на стол, – поговорим о делах.

Мико бросила на Акиру вопросительный взгляд.

– Мне стоит уйти? – тихо спросила она, но кицунэ её услышала.

– Нет, тебе стоит остаться, – сказала она, глядя на Акиру. – Ты скажешь ей или это сделать мне?

Акира замялся и накрыл ладонь Мико своей.

– Скажешь о чём? – В груди завозилось нехорошее предчувствие, и прикосновение Акиры отнюдь не успокаивало. Почему у него такой виноватый вид?

– Знакомство с Хранителями не единственная причина, по которой я привёл тебя сюда, – сказал он с обычной своей мягкой вкрадчивостью.

– Какая же ещё? – Вопрос прозвучал резче, чем рассчитывала Мико, но она была так напряжена, что с трудом совладала с голосом.

– Я думаю… – Акира медлил.

– Он думает, – потеряла терпение госпожа Кацуми, – что ты принцесса Эйко.

<p>Глава 16</p><p>Светлячки прошлого</p>

Мико замерла. Она ослышалась? Сердце застучало так быстро и громко, что уши с трудом различали что-то кроме шума разогнавшейся крови.

– Дело в том… – начал Акира, но Мико его не слышала. Стало вдруг невыносимо душно, мысли смешались, и она поняла, почему у Акиры был такой виноватый вид. Единственное, что было ей понятным в этой совершенно необъяснимой, абсурдной ситуации.

Мико схватила маску тэнгу, встала и попятилась.

– Мне… могу я подышать воздухом?

Она не дождалась разрешения, торопливо поклонилась и застучала пятками по деревянному полу. Надо бежать, бежать. Мико не понимала, чего именно испугалась, но первобытный, звериный страх гнал её прочь.

«Что происходит? – стучало в голове в такт ударам сердца. – Что, демоны Бездны, тут происходит?»

– Мико? – ударил в спину встревоженный голос Акиры. – Мико, постой!

Она не хотела останавливаться. Она хотела бежать и не оглядываться. Всё это время Акира был с ней, потому что считал, что Мико принцесса или кто там? Он чего-то хотел от неё, конечно! Конечно, разве могла она подумать, что Акире может быть важна она сама! Что он влюбился в неё просто так.

Мико молнией пролетела по коридорам, выскочила на улицу и бросилась к лесу, за которым ждали тории и бусины, что унесут её подальше отсюда.

– Мико! – Акира обрушился на дорожку перед ней, раскинув огромные крылья.

Она вскрикнула и отпрянула.

– Постой! – Акира протянул к ней открытые ладони. – Дай мне всё тебе объяснить!

– У тебя было достаточно времени мне всё объяснить, ты так не думаешь? – огрызнулась Мико, пытаясь пройти мимо, но Акира преграждал ей путь.

– Как? Ты была так напугана и беззащитна, волновалась о сестре. Что я должен был сказать? «Мико, кстати говоря, ты знаешь, что являешься перерождением тысячелетней принцессы»? Это ты хотела бы услышать?

– Знаешь ли, было бы неплохо!

– Чтобы ты испугалась и убежала, прямо как сейчас?

– А-а-а, и разрушила какие-то ваши планы на меня? Ты ведь для этого меня сегодня привёл? У вас планы на меня? – Мико пыталась собрать воедино разрозненный рой мыслей и чувств. – Думаешь, меня напугала новость о том, что я якобы какая-то там принцесса из сказок? Меня напугало осознание того, что я не могу тебе доверять! А я ведь, знаешь ли, почти убедила себя в обратном.

– Я бы всё тебе рассказал, – Акира сделал неуверенный шаг навстречу. – Клянусь, жемчужинка, я всё бы тебе рассказал, но мне нужно было убедиться. Если ты не она, я бы не стал тебя тревожить, а если…

– Убедился? – выплюнула Мико.

– Если ты она, жемчужинка, – тихо сказал Акира, – если ты действительно принцесса Эйко, ты сможешь всех нас спасти. Ты сможешь меня спасти.

Во взгляде Акиры было столько боли, страха и мольбы, что Мико на мгновение опешила.

– О чём ты?

– Ты выслушаешь меня? – Акира осторожно коснулся её руки. – Обещаю, я ничего не утаю и отвечу на каждый твой вопрос. Поверь, мне ужасно больно от того, что я разрушил твоё доверие. И я сделаю всё, чтобы его вернуть.

Помедлив, Мико кивнула. Лицо Акиры просияло, он крепче сжал её ладонь и увлёк под сень леса. Светлячки разлетались от его шагов, будто водяные брызги. Акира свернул с тропинки, и вскоре они вышли к поросшему мхом поваленному дубу. Мико села, и дерево тихонько скрипнуло, Акира устроился рядом. Всё это время он не отпускал её руку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сны Истока

Похожие книги