- О как... - крякнул Мифур, - Тогда ты вряд ли быстро покинешь Костас. Отсюда, конечно, тоже ходят суда на большую землю, вот только их может не оказаться в порту, по понятным причинам. Гораздо быстрее будет отправиться на Туальский архипелаг, и уже там нанять подходящее судно. Их корабли посещают все континенты, и Мирангу в том числе.

- Понятно. Благодарю за уделенной время, уважаемый Мифур. Мы вернемся, полагаю, к вечеру.

     Малик, как и обещал, ждал нас снаружи и дорогу к лавочнику Лурдису он знал хорошо. Меньше, чем полчаса, мы свернули с широкой, по местным меркам, улицы, в короткий переулок и остановились у двухэтажного дома.

- Мэтр Лурдис обитает здесь. - кивнул малец в сторону массивной деревянной двери.

- Что то не сильно похож этот дом на лавку торговца, - с сомнением произнес я, - Даже вывески никакой нет.

- В городе второго мэтра Лурдиса больше нет, уж поверьте мне. - возразил мне Малик, и вспомнив, что двенадцатилетний подросток в многотысячном городе подрабатывает проводником, я ему поверил. В реале, подобное, вряд ли возможно. И попросив мальца подождать нас снова, мы направились внутрь.

Колокольчик над дверью звонко дзинькнул, оповещая хозяина о посетителях, вот только внутри никого не оказалось. Пустое помещение, на две части делил широкий деревянный прилавок, над которым горели два магических светильника. По обе стороны стены, за прилавком, стояли высокие стеллажи, наглухо закрытые дверцами. Едва мы успели сделать пару шагов к столешнице, как открылась дверь, на противоположной от входа стороне, и вошел пожилой высокий человек.

Мэтр Конали Лурдис. Маг-артефактор. Уровень 86.

- Чем могу вам помочь? - спросил хозяин лавки, пока я его рассматривал.

- Доброго дня вам, мэтр Лурдис. Вас мне порекомендовал уважаемый Мифур, хозяин "Каменного копыта", как скупщика изделий гоблинских шаманов.

- Собственно, не только их, а любых поделок, в которых присутствует магия и которые сотворены при помощи магии.

- Тогда, если вас не затруднит, взгляните на эти предметы. - кивнул я и пропустил к прилавку своих спутниц.

     Еще тогда, в алтарном зале Храма Луны, когда я отправил своих подруг собирать трофеи, я не ожидал, что они воспримут команду на столько буквально. Две с лишним сотни шаманов были обобраны полностью, вплоть до виртуальных трусов, или что там гоблины носят, и хоть всякое барахло, типа накидок, головных уборов и масок мы не брали, всего остального было в достатке. В первую очередь, для собственного использования, были отложены зелья, разнообразие которых сделало бы честь любой торговой лавке. А во вторую - кольца, амулеты и талисманы, могущие быть полезны нашей маленькой группе. Таковых, по факту, оказалось не так уж и много, около пары десятков наименований, поэтому этот список был гораздо скромнее. А вот всё остальное - посохи, отбракованная бижутерия и браслеты, ритуальные ножи и личные тотемы, всё было отложено на продажу. И весь этот немалый перечень, начал быстро выкладываться на прилавке горой, а заинтересованность артефактора, под конец, сменилась изумлением.

- Я так понимаю, что в окрестных лесах не осталось ни единого гоблина. - сумел наконец вымолвить Лурдис, глядя мне в глаза поверх выложенного товара.

- Ну, гоблинов, как раз таки, осталось многие сотни, - хмыкнул я, - Чего не скажешь о шаманах.

- Но здесь лежит больше двух сотен посохов, а это наводит на мысль, что и владельцев их было столько же. Как такое возможно? Шаманы достаточно опасные противники.

- Жить захочешь, еще не так раскорячишься, - пожал я плечами, - Вы лучше скажите, мэтр, товар вас интересует?

     Таки да, товар его интересовал весь, до единого. И маг с энтузиазмом принялся за осмотр и оценку всего товара на прилавке. Прошло минут пять, за которые Лурдис успел обследовать несколько десятков вещей, но когда я перевел взгляд на оставшееся, мысленно схватился за голову. Вот в этом моменте, разработчики вполне могли бы сохранить игровую условность и автоматически производить оценку товара. Или это очередная загвоздка системы на моё присутствие? В любом случае, нет никакого желания находиться здесь лишние пару часов.

- Мэтр Лурдис, - прервал я работу артефактора, - Я хочу предложить вам сэкономить, как ваше, так и моё, драгоценное время, оценив весь товар оптом.

- Но ведь это не картофель на рынке мешками покупать, молодой человек, - вскинулся хозяин лавки, - Каждый предмет имеет свои особенности, которые влияют на его стоимость. Нет, я могу, конечно же, купить всё за пару десятков золотых, как вы говорите, оптом, но подобная цена не устроит уже вас. Я, в свою очередь, тоже не хотел бы переплатить за товар, поэтому нам всё же придется потратить наше драгоценное время.

- А если я вам предложу способ, позволяющий удовлетворить нас обоих?

- Любопытно было бы послушать.

- Возьмем, к примеру, посохи. Какая самая минимальная его цена, при условии, что владелец  был пятидесятого уровня?

- Ну, если уровень известен наверняка, то не меньше двух золотых.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Авалар

Похожие книги