— Таак, я жду… — лукаво улыбнулась Ханаби, внимательно следя за ней.
— Чего ты ждешь? — нахмурилась старшая, взглянув в окно своей комнаты. Сестра засопела, недоуменно посмотрев на нее.
— Ну, как же? — вздернула она бровки. — Ты не расскажешь мне про вашу первую ночь? — когда Хината только открывала рот, послышался звук отодвигаемого седзи, и в комнату зашла высокая женщина с волосами, убранными в низкий хвост.
— Ринго-сан, — тут же встрепенулась младшая, только завидев их тетушку. — Здравствуйте! — женщина окинула их цепким взглядом, остановившись на старшей.
— Доброе утро, Ринго-сан. — кивнула Хьюга тете.
— Ханаби, Хината, — женщина строго посмотрела на них. — Здравствуйте. — она присела рядом с ними. — Что же, Хината-чан, расскажи-ка и мне, как прошла ваша первая ночь. — услышав это, девушка густо покраснела, потеряв дар речи.
— Эм, — неловко рассмеялась младшая из сестер. — не смущайте Хинату, она ведь… — ей не дали договорить.
— Не надо смущаться. Она лишь исполняла свой долг, и я должна убедиться в том, все ли прошло гладко. — сказав это, женщина вперила холодный взгляд в Химе.
— Вам не стоит беспокоиться. — гордо вздернув подбородок, проговорила Хината.
— Да? — на лице Ринго появилась усмешка. — Рада слышать. Но есть еще одна тема… — куноичи напряглась под взглядом тетушки. — Тот, несомненно, прекрасный подарок вашего друга, несколько взволновал нас.
— Вы о портрете? — нахмурилась девушка.
— Да, именно. — кивнула женщина. — Этот портрет и твоя реакция на него наводят на некоторые мысли… — протянула она.
— На какие же? — резко спросила девушка.
— На определенные. Вряд ли они понравятся твоему мужу и, уж тем более, Хиаши-сама. — проговорила Хьюга. — Скоро прибудут мои дочери, и мы узнаем, стоит ли нам беспокоиться насчет этого.
— Вы… вы… — она так и встала, словно вкопанная, не зная, как реагировать. Сестра схватила ее за руку, как бы успокаивая.
— Хината не-сан сегодня такая уставшая! — сказала девушка, улыбнувшись. — Столько впечатлений, вы и сами понимаете… — тетушка кивнула, скрестив руки на груди.
— Я скажу вам одно: — куноичи со злостью посмотрела на надменную женщину. — Вы не найдете никаких доказательств ваших выдумок.
— Безусловно, это будет прекрасным. — кивнула Ринго-сан. — В конце-концов, я лишь пытаюсь защитить твою честь, Химе.
— За что мы вам очень благодарны, тетушка. — вклинилась Ханаби, сжав ее руку в своей.
— Да… очень. — проговорила Хината, вежливо улыбнувшись.
Когда она ушла, оставив сестер наедине, Хината зло засопела, смотря на седзи, за которым скрылась Ринго-сан. Младшая неуверенно мялась рядом, не решаясь что-либо сказать ей.
— Как она вообще смеет делать такие пошлые намеки?! — злилась девушка. — Сомневаться в моей чести?! Чтобы я, Хьюга-Химе, была обесчещена?! Да она… она… — куноичи замолкла, пытаясь подобрать правильный эпитет.
— Кхм, — кашлянула Ханаби, привлекая внимание старшей. — Я понимаю твою обиду, не-сан, только, все же обязана спросить: нам ведь не о чем беспокоиться? — деликатно спросила она.
— Конечно! — горячо кивнула девушка. — Я бы никогда не стала бы… — Химе не смогла договорить, так как в дверь вновь постучались. — Входите. — более спокойным тоном проговорила она.
— Хината-химе, Ханаби. — в комнату вошла тетушка. — Фуу-чан доложила мне, что нам не о чем беспокоиться. — Хьюга посмотрела на женщину с превосходством во взгляде. — Я, безусловно, очень этому рада. — сказала тетушка. — Надеюсь, вы и впредь будете так же хорошо исполнять ваш долг.
— Не сомневайтесь. — кинула куноичи.
— Не задерживайтесь здесь надолго. Скоро клановые девушки пойдут на прогулку по саду. Было бы желательным, если бы вы присоединились к ним.
— Конечно, Ринго-сан. — улыбнулась Ханаби. После того, как она ушла, девушка смогла спокойно выдохнуть. — У нас где-то час до прогулки. Как раз хватит для твоего рассказа. — сестра выжидающе уставилась на Хинату.
Прогулка вышла достаточно милой. Клановые девушки не были настолько смелыми и наглыми для того, чтобы задавать прямые вопросы, как Ринго-сан или же Ханаби, и лишь иногда хихикали, да делали туманные намеки, на которые Хината попросту закрывала глаза, так как они были беззлобными и детскими. За прогулкой они пропустили обед и вернулись в особняк, лишь к вечеру.
Ужин был довольно тихим и мирным. Казалось, что за день, проведенный вместе, Хиаши и Саске стали чуть ли не друзьями, и это было странным, но радовало ее. Вообще, молодой Учиха пришелся по душе многим в Клане. Хината признавала правильность решения отца и надеялась, что и сама вскоре привыкнет к нему. В конце-концов, у них для этого вся жизнь впереди.
Такие мысли посещали ее голову, весь ужин и дорогу до квартала Учих. Целый день, что она провела в родном квартале, оказался неоднозначным и утомляющим. Девушка пребывала в довольно миролюбивом настроении, когда они наконец пришли в дом Саске.
— “Это теперь и мой дом.” — лениво отметило сознание.