Наиболее читаемыми и известными были, конечно, описания походов и путешествий: от реальных, начиная с Плано Карпини и Рубрука, до полулегендарных, расцвеченных рассказами обо всяких диковинах и богато иллюстрированных описаний (Космы Индикоплейста или «Книги чудес» Жана ле Лонга), и даже до вымышленных (многочисленные версии «путешествий» сэра Джона Мандевиля). Не о них сейчас пойдет речь — ведь целью этих сочинений были собственно не дороги, а заморские чудеса или политические, военно-стратегические, бытовые, культурно-религиозные данные о далеких странах. Сведения же о самих путях в них были отражением личного, но не обобщенного или типологизированного, опыта странствующих. Вряд ли какому-либо купцу Венеции или Генуи пришла бы в голову мысль точно руководствоваться сочинением Марко Поло или Одорико Порденоне в составлении маршрута и в подготовке к странствованию, хотя какие-то коррективы в замысел путешествия эти рассказы и могли внести.

Впрочем, сочинения, претендующие на роль справочников, дающих рекомендации, существовали. Кроме итинерариев и портуланов, где сведения в основном суммарны и чаще всего характеризуют морские сообщения, создавались советы купцам. Первым из текстов такого рода стала пизанская торговая книга 1278 г, а затем — наиболее знаменитое сочинение — «Практика торговли» флорентийца Франческо Балдуччи Пеголотти, составленное между 1310 и 1340 гг.[1570] За ним последовали многие другие, но они нередко подражали прообразу, следовали заложенным клише и были менее яркими и конкретными. Возникает вопрос, насколько информация Пеголотти достоверна? Ведь сомнения в этом уже высказывались в литературе[1571] и многочисленные хронологические[1572], нумизматические[1573] и иные уточнения предлагались разными авторами. Тем не менее, положения Пеголотти при их детальном анализе чаще всего подтверждались на материале разных стран, хотя и относились к разным десятилетиям[1574].

Примечательно, что открывается «Практика» Пеголотти именно описанием путешествия из Таны на Восток, в Среднюю Азию и Китай. Почему Тана (Азак/Азов) — не удивительно. Этот город в устье Дона, наряду с Каффой, Трапезундом, а еще ранее — Солдайей (Сугдеей, Судаком) был терминалом и перекрестком морских и сухопутных дорог с Запада на Восток в XIV–XV столетиях. Там существовали венецианская и генуэзская торговые фактории, греческое, славянское, еврейское поселения, — и все рядом с «шатровым», кочевым городом татар и зихов. В Тане переплетались традиции и встречались друг с другом носители разных этносов и культур, предлагая самые экзотические и самые популярные товары: от пряностей и жемчуга, до соболей, икры осетровых рыб и зерна. Но скандальную (впрочем, с нашей точки зрения) славу Тана стяжала как центр мало контролируемой какими-либо властями работорговли[1575]. Все это манило, несмотря на многие опасности и постоянный риск нападения и ограбления западных факторий очередным завоевателем, как это не раз совершали золотордынские ханы, великие завоеватели Востока, как Тамерлан, и даже местные племенные князьки. Особенно разрушительными были разгромы Таны в 1343, 1395, 1410 и 1418 гг.[1576]

Далекий путь до Таны от Венеции и Генуи лежал по морю. Трудный сухопутный маршрут через венгерские земли и степь не использовался, во всяком случае до завоевания османами Константинополя в 1453 г. И Генуя, и Венеция, осознавая тяжесть и риск морского пути, занимавшего около 3 месяцев, формировали для большей безопасности караваны охраняемых судов, шедших в Тану под единым командованием[1577].

Первые рекомендации купцам, путешествующим в глубь континента (после известной Книги Марко Поло, избравшего иной маршрут) дают торговые книги флорентийского анонима начала XIV в.[1578] и Пеголотти. Обе они прямо называют отправными пунктами путешествия Геную и Венецию и сразу же советуют путешественнику в Китай закупить тонкое и грубое сукно на одном из наиболее выгодных рынков Запада. Далее его путь лежал в Каффу или Тану, а оттуда по суше на повозках, запряженных волами, лошадьми или верблюдами — в Хаджитархан (Астрахань). Описание пути у Пеголотти и флорентийского анонима отличаются лишь в деталях и вариантах написания топонимов и этнонимов, что говорит об общем прототипе или, возможно, заимствованиях анонима у Пеголотти или наоборот. Дорога занимала от 12 (на верблюдах) до 25 (на волах) дней[1579]. Тана являлась, таким образом, основным транзитным пунктом, своего рода воротами на Восток. От Хаджитархана дорога шла на Сарай — Сарайчик — Ургенч — Отрар — Алмапык (Бишкек) — Xанбалык (Пекин). Весь путь от Таны до Китая продолжался 284 дня по суше и по Волге.

Если избирался сухопутный маршрут от Каффы до Таны и далее, в Орду, то лошадей, повозки и припасы можно было взять в близком от Каффы региональном Центре Орды — Солгате[1580].

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги