Жизнь немного потрепала даэрца, а потом … потом, видимо устав проверять его на прочность, свела со старым другом отца, который и помог Хэварду стать тем, кем он является и по сей день — охотником.

Требовались команда и первым, о ком подумал Хэвард, оказался ни кто иной, как Винс Райзер. Он с радостью согласился на опасную работу, к удивлению будущего босса притащив с собой еще и сестру. У даэрцев не было предрассудков на счет женщин, и дочерей Даэры мало кто осмелился бы назвать «слабым полом». Поэтому Хэвард не имел ничего против девушки в команде. Пусть она и была человеком, а не даэркой. С тех пор Райзеры стали неотъемлемой частью команды «Стального охотника».

— С возвращением! А где док? — Лана показалась из бокового отсека, ведущего к двигателю корабля.

Комбинезон, перчатки и миловидное лицо девушки покрывали следы копоти и масляные пятна, частично скрывающие веселые веснушки. Несмотря на свою внешнюю хрупкость и привлекательность, сестра Винса оказалась хорошим механиком, к тому же Райзер научил ее неплохо справляться с бластером.

Хэвард взглянул в голубые, такие же, как и у ее брата, глаза Ланы и та поняла все без слов. Девушка сникла и скрылась в отсеке, из которого пришла.

— Она не привыкла терять друзей. — Винс посмотрел сестре в след. Подойдя к узкому, расположенному у левой стены пульту, он быстро застучал клавиатурой.

— Эта не самая хорошая привычка, — безрадостно заметил Хэвард, ожидая когда Райзер настроит соединение.

Вмонтированный в стену проектор три раза моргнул, получая сигналы и, спустя несколько секунд, голограмма седого мужчины, с которым Хэвард говорил в потерпевшем крушение корабле, появилась в центре зала.

— Все в порядке? — сразу же спросил старик, вглядываясь в хмурое лицо Хэварда.

— Дело сделано, остальное — позже. — Наемник открыл контейнер, демонстрируя отрубленную кисть.

— Я в вас не сомневался, — улыбнулся старик и его многочисленные морщины немного разгладились. — Сейчас переведу часть суммы, остальное — когда привезете товар. — Он кивком указал на контейнер. — Наши координаты уже передал. Жду. — Голограмма моргнула и погасла.

— Летим на «Хищник», босс? — спросил у Хэварда Винс.

— Да. — сухо бросил охотник. — Я буду у себя.

— Хорошо. — Райзер уверенным шагом направился в кабину пилота, по пути чуть не столкнувшись с мускулистой женщиной, бесшумно заступившей ему дорогу.

На ней была обтягивающая мощный торс рубашка с закатанными рукавами и широкие штаны, заправленные в высокие ботинки.

— Не думал, что ты умеешь двигаться тихо, Арга. — нервно хмыкнул Винс, обходя едва ли не на две головы, превышавшую его в росте, женщину. Та же, подобно скале неподвижно застыла на одном месте

— Ты вообще редко думаешь, Винс, предпочитая сначала стрелять. — От светлых глаз даэрки не укрылось, как Райзер быстрым движением убрал в кобуру бластер, совсем недавно смотревший ей в живот.

— Прости, солнышко, я такой — какой есть, — ядовито улыбнулся Винс. — Тебе придется полюбить во мне все, если хочешь, чтобы мы были вместе.

— Такие как ты меня не интересуют. — Прогудела Арга, с хрустом размяв шею и откинув за спину длинную, тугую косу русых волос. На ее покрытом шрамами лице появилось брезгливое выражение.

— Думаю, что моя сестра вряд ли пойдет с тобой на свидание, — пробормотал Райзер, отворачиваясь от женщины и направляясь к кабине пилота.

— Лучше скажи, что там стряслось у Хэва и Дока, — перевела тему разговора Арга, обеспокоенно глядя на лестницу, ведущую на второй ярус и каюту капитана.

— Только у Хэварда, детка. Нас теперь четверо.

— Дерьмо! — с чувством выругалась женщина, ударив огромным кулаком по стене. Засевшая под потолком Тильда обеспокоенно подвигала угрожающими жвалами.

— Что там случилось?

— Понятия не имею, — пожал узкими плечами Винс и поспешно добавил, видя, как собеседница повернулась к лестнице. — И не советую тебе спрашивать у босса — он сейчас не в лучшем расположении духа. Да и какая теперь разница?

— И то, правда. — Арга развернулась, демонстрируя Райзеру широкую спину. — Тогда пойду к себе.

— Пока-пока, — подняв руку, Винс с улыбкой послал женщине воздушный поцелуй и помахал кончиками пальцев.

Арга не обернулась.

Райзер быстро добрался до двери, ведущей в кабину. Среагировавшие на его приближение створки бесшумно разъехались в стороны, открывая взгляду мужчины широкое смотровое стекло и приборную панель, напротив которой размещались два высоких кресла — места пилотов.

— Курс на «Хищник». — Винс с облегчением плюхнулся в кресло второго пилота и закинул ноги на панель. — Текущие координаты должны были уже прислать.

— Курс на «Хищник», — эхом повторил механический голос.

Дройд, что расположился на соседнем кресле, сверкнул начищенной до блеска обшивкой и взялся за штурвал. Дройд-пилот чем-то отдаленно напоминал человека, тело которого сокрыто под изогнутыми листами сплавов и причудливым шлемом на голове. Однако двигался он очень скованно и немного неловко, рывками.

Перейти на страницу:

Похожие книги