– Уже интереснее! Например?

Огр поднялся на ноги и зашарил у себя под щитом, примотанным к пузу цепями – там у него, похоже, было что-то вроде карманов. Наконец, выудил какой-то булыжник размером с картофелину и бросил мне. Я едва успел поймать. Камень был угловатый и тяжеленный, как кусок свинца.

– И что это? – спросил я.

– Дракен копать! – пояснила левая голова.

Я развернулся к свету, внимательнее оглядывая булыжник, и тот блеснул на солнце желтоватым отсветом.

Да это же золото! Здоровенный самородок!

– Людишки вроде бы интересуются такими штуками, – добавил Больт.

Я, стараясь не подавать виду, равнодушно пожал плечами.

– Ну, допустим. И это всё? Не слишком-то ты, похоже, стремишься выбраться отсюда.

Больт зарычал, и я благоразумно отскочил в сторону – как бы он снова не саданул своей дубиной.

– Сказал же – там, в глубине горы, есть много всякого. Я видел жилу с желтой блестящей рудой. Видел место, где рождаются вожаки дрэков. И видел, как можно забраться так глубоко, куда никто не забирался. В пещеры из черного камня, который ничем не разбить. Ну, а если тебе и этого мало, ненасытная твоя рожа – то у меня в логове есть еще полмешка чеснока. Я все равно его уже жрать не могу – пузо все горит изнутри.

– Вот с этого и надо было начинать, – усмехнулся я.

Больт подозрительно прищурился.

– И что дальше? Ты правда нам поможешь?

– Мне нужно обсудить это с друзьями. Давай встретимся чуть позже на этом же месте. Но вот это я заберу с собой.

Я подбросил золотой самородок на ладони.

Огр мрачно буравил меня взглядом обеих пар глаз и, в конце концов, фыркнул.

– Хорошо! Валяй. Дорогу наружу найдешь?

– Уж постараюсь.

– Только учти – ждать я тебя здесь долго не буду. А если попробуешь подстроить какую-нибудь пакость – оторву ноги.

– Это больно! – для весомости добавил Дракен.

– Да я верю. Этого не понадобится. Ты можешь нам доверять.

– Доверять? Людишкам? – Больт презрительно хрюкнул и, развернувшись, скрылся во мраке пещеры.

– Зря ты так. Сделка-то выгодная для нас обоих. Ты только дождись меня!

Ответа не последовало.

Я немного постоял, прислушиваясь к шорохам, доносящимся из темноты, и двинулся в сторону выхода. Побыстрее бы выбраться наружу и найти остальных. Кажется, я и правда нащупал что-то необычное, сулящее немалую выгоду всему отряду.

Осталось только убедить в этом Псов. А это может оказаться задачкой даже посложнее, чем переговоры со сварливым огром.

<p><strong>Глава 10. Червоточины</strong></p>

Да отпустите вы меня! Дайте я ему всеку!

Берс и Данила держали яростно визжащую девчонку за руки, и вывернуться у нее шансов не было. Но все равно было жутковато – кажется, она готова была в меня зубами вцепиться. Да, обидно, наверное, помереть второй раз за игровую сессию. Но я-то тут причем?

– Ката, остынь! – одернул её Лео.

– Да из-за этого сопляка…

— Остынь, я сказал! Это приказ!

Валькирия оскалилась, как волчица. Зубы у нее были белоснежные, крепкие, и резко выделялись на грязном лице.

Псы все выглядели неважнецки — помятые, взъерошенные и мрачные, как не опохмелившиеся алкаши, толпящиеся рано утром в ожидании открытия магазина. Догнал я отряд рядом с ближайшим менгиром возрождения – далеко они отойти не успели.

На меня Терехов взглянул исподлобья, и, судя по вздувающимся от гнева ноздрям, он и сам был не прочь мне вломить. Посмертный дебаф с него уже спал, так что мало бы мне не показалось.

— Но ты сам-то хоть понимаешь, что это залет, боец? – мрачно процедил он. – Из-за тебя весь отряд вайпнулся!

— Из-за меня?!

По дороге из пещер я настраивался на то, что во время разговора буду максимально хладнокровен и постараюсь не злить Псов. Но тут у меня от возмущения аж «в зобу дыханье спёрло».

— Нет, ну он еще и издевается! — снова завелась Ката, и Данила предусмотрительно придержал ее за плечи.

— Ребят, я ведь второй раз в игре. Я вам надыбал квест, нашел монстра. А дальше уж вы сами должны были думать. Откуда ж я знал, что у вас силенок не хватит его завалить?

— А давайте я ему все-таки разок всеку, а? -- с надеждой в голосе спросил Берс.

Терехов раздраженно отмахнулся от него.

– Парень-то прав, – пожал плечами Док. – Мы сами облажались.

Его неожиданно поддержал Стинг.

– Вот именно! Сваливать надо было сразу, как этот бычара появился.

– Тебе легко говорить! – фыркнула Ката. – Ты-то, крыса, смылся под шумок. Как и приятель твой. А нам было куда деваться?

Он зло зыркнула на меня.

– Никуда я не убегал, – пожал я плечами.

Псы переглянулись.

– Кстати, да – ты как выжить умудрился? – спросил Берс. – Мы специально торчали тут у менгира, ждали, когда ты возродишься. Потом Стинг вернулся, а тебя все нет и нет. Ты где шлялся-то?

– Да так… Побеседовал с огром. Нормальный он, кстати, мужик.

Я взвесил на ладони золотой самородок и бросил его Терехову.

– Договорился я с ним еще об одном квесте. Можете считать это задатком.

На пару секунд повисла пауза, а потом начался такой галдеж, что я предпочел постоять в сторонке и не вмешиваться. Самородок бродил по рукам. Дольше всех он задержался у Дока – тот придирчиво осматривал его, зажав в кулаке свой медальон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги