– Ник, Скейч в порядке. Ему перевязали рану, и он скоро поправится. Мы видели эти проклятые куклы. Только мы думали, что они живые, – быстро подошла к нему Джерри.

– Теперь куклу Стейси повесят там. А где они висели? – заинтересованно спросил Ник.

– Наверняка повесят. На фонарном столбе рядом со школой, – ответила Джерри.

– Интересно. И охота ему было их вешать? Давно ли они там висели? – поинтересовался Ник.

– Судя по всему, всего один день, точно не больше, – уверено ответила девушка Элли, которая подошла поближе. – Странно, да?

– Как же так! Ведь мимо этих проклятых столбов столько разных людей ходят. Им, что, лень тупые головы поднять. Мы бы раньше все узнали и предупредили их, – явно возмущался Ник.

– Не все так просто, как ты думаешь. Куклы висели на самом верху, – уточнила Элли.

– Какой-то придурок забрался на столб, чтобы повесть там куклу. Он, что, ночью их вешал. Его же заметят, – недовольно говорил Ник.

– Ночью, – подтвердила Джерри.

– Хорошо, значит, он мало спит. Тогда мы сможем его поймать, – твердо решил Ник.

– Будем всех опрашивать, – решила Элли.

Через несколько дней братьев выписали из больницы, и они снова собрались у профессора. Он был рад их видеть и волновался за них. В больницу он не смог приехать, его срочно вызывали по делам. Рана Скейча еще немного болела, но он старался не обращать внимания на боль.

– Еще убийства. Снова мы потеряли подругу. Еще одна подруга охраняется. Так что маньяк обязательно попадется. Джерри, когда убийца наметил смерть Стейси? – спросил Скейч.

– Я откуда знаю, мать твою? Сегодня я спала отлично, без снов, – расстроила его Джерри.

– Странно. Ладно. Маньяк знает, что дом охраняется, поэтому он будет осторожен. Залезет он через подвал, скорее всего. Шериф везде поставил своих людей. Давайте теперь будем ждать. Куклу, я думаю, он уже повесил. Завтра, когда пойдем в школу, смотрим на столбы вверх, – сказал Скейч, и потом Элли позвонила Стейси, когда оказалась у себя дома после собрания.

– Стейси, привет, детка! Слушай, я завтра зайду к тебе. Ты ничего не бойся. Охрана у тебя везде стоит. Убийца тебя не возьмет. Ладно, до завтра, крошка! – сообщив это испуганной подруге, она подозвала Майкла, повесив трубку.

– Майкл, завтра делаешь все, как я скажу, ясно? Я ухожу на встречу со Стейси и проведу с ней время, – жестко сказала она, взяв свою кожаную сумку, куда она сложила нужные ей предметы и черные кожаные перчатки тоже.

<p>Глава 4. Конец Стейси</p>

Сыщики на следующий день собрались вместе, чтобы обсудить дальнейшие планы. Они знали, куда коварный маньяк попробует нанести разящий удар, но теперь их подругу усиленно охраняют. Детективы беспокоились за нее – сейчас Стейси было нелегко, но приходилось мириться, ведь время сейчас было тяжелое.

– Можно за Стейси не волноваться. Она в безопасности, но ей одиноко. Сейчас я к ней пойду, – сообщила им Элли перед уходом.

– Тебе составить компанию? – неожиданно предложила Джерри.

– Не надо, спасибо! Скоро убийца будет пойман. Сквозь полицию он не прорвется, – уверенно ответила Элли и пошла к подруге.

– Ладно, давайте теперь выпьем, – предложил Скейч, и все выпили водочки.

– Знаете, а мне кажется, что убийца проникнет в дом. Он обманет полицейских. Пройдет там, где их нет, – волновалась Джерри.

– Они везде стоят, – успокоил ее Скейч.

– Нет, я думаю, что наш убийца силен и хитер, обманет шерифа в любом случае. У меня интуиция, – явно предчувствовала Джерри.

– Скейч, а может, нужно поверить Джерри. Сколько раз ее сны сбывались. А интуиция женская всегда рулит, – советовал ему Ник.

– Да, Ник, это неоспоримый факт, и я не спорю. Может, зря Элли пошла к Стейси. Будем звонить ей тогда, – охотно поддержал его Скейч.

– У меня классная идея. Давайте проберемся к дому поближе и посмотрим за домом, только так, чтобы шериф не видел, – предложил Лао.

– Да, это можно, но будет нелегко. Мы справимся, – моментально согласился Скейч.

Они аккуратно подъехали к зданию, вокруг которого стояли полицейские машины. Полицейские их не заметили, что было явно на руку детективам-любителям. Они стали наблюдать незаметно за домом, зная, что маньяк не сможет пройти незаметно мимо них и тем более полиции.

– Люди шерифа на месте, так что пока все тихо. Свет в квартире горит, – заключил Скейч и затем позвонил Элли, – ты как там, Элли?

– Я? Все отлично. Стейси здесь. Мы хорошо проводим время, – ответила она, в трубке раздалось мычание, и словно почувствовался запах дыма.

– Ты куришь что ли, Элли? – поинтересовался Скейч.

– Я нет, хотя мне очень хочется. Это у меня сковородка тут подгорела, – соврала она.

– Все ясно. Мы рядом, – сообщил Скейч и отключил связь, а Элли в это время сидела в откидном кресле, держа в умелых руках моток липкой ленты.

– Ведь у нас все хорошо, Стейси, неправда ли, сучка? Никто тебе не поможет. Мой помощник все сделал. Копы уже связаны и лежат, – говоря это, Элли заулыбалась и отложила ленту на стол.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги