Сапфировые глаза Гепарда быстро исследовали пленника с ног до головы. Возможно, он тоже был сбит с толку отсутствием одежды, но виду не показал. Однако, похоже, что определённую картину событий для себя уже составил. К несчастью для самого Джо, на лице блондина прямо читалось, что если он себе что-то вобьёт в голову, то едва ли из него удастся это выбить.

— Мне кажется, у нас возникло недопонимание. Если позволите, то я всё объясню.

Вместо ответа Гепард бросил мимолётный взгляд в сторону приближающейся бури, затем, кивнув собственным мыслям, ответил:

— Дознаватели тебя выслушают. — следующая фраза была обращена к его отряду. — Взять под стражу, мы возвращаемся в Белобог.

* * *

Медленно, но верно отряд с каждым шагом всё сильнее удалялся от того места, где они обнаружили Джона. Скорость перемещения была невысокой и на это повлияло несколько факторов. Во-первых, снег. Временами глубина сугробов могла доходить до середины бедра, а то и выше, но в среднем держалась на уровне колена, а во-вторых, стражники опасались неких монстров фрагментума.

Буря усиливалась. Ветер становился пронизывающим, из заснеженного каньона, который был неподалёку, послышался протяжный жуткий вой.

Впрочем, Джону было до лампочки кто и зачем там воет, как и на пургу, и на хамское отношение.

— Понимаю, что с гостеприимством у вас не очень, но вы можете хотя бы сказать куда мы идём? — с добродушной улыбкой поинтересовался Джо, потирая запястья от успевших надоесть наручников. — У вас есть какая-то база? Может, перевалочный пункт? Пещера?

— Замолкни. — прорычал конвоир. — Здесь и так опасно, а ещё твой рот не закрывается.

Весь отряд буквально одним глазом покосился на Джона.

«Да как он ещё не околел на таком морозе?!» — крутилось в мыслях каждого.

В этот момент очередной сильный порыв ветра задрал набедренный платок парня, выставив на показ уникальную, можно сказать, легендарную реликвию и предмет поклонения многих женщин.

— Что? Чего вы так на меня смотрите? У меня что-то к лицу прилипло?

— Нет, но если не заткнешься, то к нему прилипнет мой кулак.

— Капитан, разрешите я ему врежу!

Гепард остановился, глянув через плечо. Всё это время именно он шёл во главе отряда, чем по своему заслужил себе несколько баллов в копилку уважения от Джона.

Под его взглядом галдящие стражники разом стихли.

— Сержант.

— Да, капитан!

— Сосредоточьте своё внимание на нашей текущей задаче, а также на безопасности отряда. Твои товарищи, включая меня, будут тебе благодарны, если в ответственный момент ты сумеешь уберечь их от опасности и, возможно, спасти этим жизнь. Идём, не стоим на месте, у нас не так много времени.

— Я… п-прошу прощения, капитан! Не подумал! — мужчина вытянулся по струнке и даже честь отдал.

— Да, мы исправимся, капитан! — стали раздаваться воодушевленные и восхищенные крики.

— Так их всех! Пусть знают кто тут главный! — Джон тоже поддержал. Не удержался и поддержал.

«Ой, деби-и-ил…» — подумала Стив, которая пока не могла озвучить свои мысли.

Гепард аж обернулся от такой наглости, вперив свой взгляд в парня. Остальные стражники не отставали. Послышался хруст пальцев, сжимаемых в кулак.

— Что? Что вы опять на меня все смотрите?

Блондин молча нахмурился.

И опять подул ветер — вечный враг набедренной повязки.

— О-о, фу!

— Мать моя снеговик, да, спрячь ты это уже! Смотреть тошно!

— Сколько можно-то?!

— Ты хотя бы впереди идёшь, а я на его заледеневшую жопу уже целый час смотрю!

— Смирно! — внезапно раздался командный голос Гепарда, и все вояки тут же выпрямились по струнке и замолчали. Парень несколько секунд стоял молча, а после выдал следующую команду. — Вольно. Продолжаем движение. Кто откроет рот не по теме, получит от меня штрафной круг по периметру Белобога. Всем всё ясно?

— Так точно! — в один голос ответили стражники.

Отряд уже собирался двинуться дальше, когда…

— Правильно! За неподчинение нужно наказывать! Командир, которого никто не слушает — хреновый командир!

«Нас убью-ют и мы умрё-ё-ём…» — обреченно пропела Стив.

Гепард скрипнул зубами. На удивление, это были не зубы Джона.

— Да, я тебе сейчас!..

— Гат! — рявкнул блондин. — Один круг!

— А… — стражник нахохлился и покосился на Джона. — Так точно, капитан…

Джон не видел взгляда стражника, но был уверен, что тот ему ещё припомнит эту подставу. Ну, парню было абсолютно фиолетово.

Дальше отряд двинулся уже без лишних разговоров и вскоре добрался до первых признаков цивилизации. Не впечатляет — именно так можно сказать о том, что Джон увидел в первую очередь. Старые, разваленные, покорёженные, давно покосившиеся, наполовину погребённые под сугробами домики из чёрной заледенелой древесины. Их едва ли можно назвать домами. Они превратились в этакий каркас без начинки. Внутри всё пространство давно захватил снег, а от предметов обихода осталась лишь история.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги