В Японию кошки попали из Китая. Они ценились очень высоко, а потому держать их могли только очень богатые люди. Простые мастера шелковых дел вынуждены были пользоваться для отпугивания крыс керамическими статуэтками кошек.

В средние века знаком особого расположения вельможи к министру считалось подношеие ему в подарок кошки, выращенной в императорском дворце.

Недаром великолепная писательница Х века Сэй — Сенагон оставила такое свидетельство: «Госпожа кошка, служившая при дворе, была удостоена шапки чиновника пятого ранга, и ее почтительно титуловали госпожей мебу. Она была прелестна, и государыня велела ее особенно беречь». Вряд ли госпожа мебу ловила мышей. Скорей всего, она, как и ее высокородные хозяева, попивала молоко из золотой чашечки».

Весь спектр отношения восточных людей к кошке можно проследить по пословицам и поговоркам. Повадки, характер, привычки… Путь от бродячей кошки к храмовой удавалось пройти далеко не всем.

Кошачья свадьба — мышкам смерть. (Лакская)

Кошка спит — мышки резвятся. (Осетинская)

Долю опоздавшего кошка съела. (Чеченская)

В сарае, где нет кошки, мышкам раздолье. (Лакская)

Кошка, не доставши до сала, сказала, что у нее пост. (Чеченская)

Если кошка проворна, то и мышь шустра. (Грузинская)

Были бы у кошки крылья, она бы всех пташек перевела. (Даргинская)

Ради бога и кошка мышку не тронет. (Лезгинская)

Мяукая, кошка не поймает мышки. (Абхазская)

Кошка — лев для мышей. (Азербайджанская)

Кошка играет — мышь дух испускает. (Грузинская)

Если кошку с кровли сбросишь — не упадет на спину. (Армянская)

Бег кошки только до сарая. (Казахская)

У богатого и кошка жирная. (Даргинская)

Собака не забудет хозяина, кошка — дом. (Лезгинская)

Кошке — забава, мышке — смерть. (Чеченская)

Молчаливая кошка опаснее мяукающей. (Абхазская)

Горевали о том, что кусок маленький, да и тот кошка отняла. (Армянская)

Кошку так лови, чтобы когтем не задела. (Грузинская)

Скажешь «брысь» коту, сидящему на почетном месте, шахарается кот, сидящий у двери. (Каракалпакская)

Тихая кошка тащит большой курдюк. (Лакская)

Обнаглевшая кошка и на льва бросится. (Лезгинская)

Дружные кошки победили недружных волков. (Чеченская)

Где слыхано, чтобы кошка мышке хорошие советы давала? (Таджикская)

И кошка в беде становится львом. (Армянская)

Кошке на голову колбаса упала. «Боже, таким громом поражай меня всегда», — подумала она. (Азербайджанская)

Когда кошки с мышками объединятся, амбары опустеют. (Таджикская).

Дома он лев, на улице — кошка. (Армянская)

Не тяни кота за хвост — оцарапает руку. (Таджикская)

У богача и кошка зайцев ловит. (Узбекская)

Борода есть у козы, усы есть и у кошки. (Татарская)

Раз это кошка, так не превратится в собаку. (Китайская)

Виноватый вертится, как кошка с обожженным хвостом. (Татарская)

У кошки ни копейки за душой, а живет. (Армянская)

Шахская милость — что игра кошки с мышью. (Таджикская)

Между врагами — мертвая кошка. (Татарская)

Повезло слепой кошке: попалась дохлая мышка. (Китайская)

Кошка своих котят семь раз перепрячет. (Персидская)

Дома даже кошки нет, а заводят лошадь. (Турецкая)

Чем жить по–собачьи, лучше породниться с кошкой. (Татарская)

Три года не будещь держать кошку — потеряешь зерна на целого вола. (Китайская)

Его в Багдаде кошка укусила, а он пришел в Стамбул да собаку побил. (Турецкая)

Тихая кошка мышей ловит. (Японская)

В богатом доме и кошка — важная персона. (Бенгальская)

Застенчив, как кошка в чужом доме. (Японская)

Кота–охотника по усам узнают. (Бенгальская)

Меняется, как глаза у кошки. (Японская)

Кошка поселится в лесу — сама в тигра превратится. (Бенгальская)

Кошка, которая падал в горячую воду, пугается, завидев холодную. (Малайская)

Смотрит, как кошка на печенку. (Турецкая)

В доме ювелира кошка стука не боится. (Корейская)

Где мало мышек, там мыши здравствуют. (Непальская)

Храмовая кошка богов не боится. (Тамильская)

Не только у кота, но и у кошки есть усы. (Бенгальская)

Только кошка да собака идут туда, куда их не зовут. (Турецкая)

Даже кошка, если ее три года кормить, не забывает добра. (Японская)

Старая кошка становится лисой. (Непальская)

Облизывается, как кошка у шашлычника. (Турецкая)

Кошка засунула голову в горшок и считает, что весь мир во мраке. (Малайская)

Безработный цирюльник выбрил голову кошке. (Тамильская)

Женщина, которой нечего делать, доит кошку. (Телугу)

Кошка не знает, как пить, но хорошо знает, как опрокинуть горшок. (Малайская)

Маленькая кошка ловит маленькую мышку. (Вьетнамская)

Будь она из дерева или из земли — кошка есть кошка, если она ловит крыс. (Телугу)

С пресной пищей узнаешь цену соли, с одеждой, изгрызенной мышами, узнаешь цену кошки. (Тайская)

Старая кошка уступает в храбрости маленькой мышке. (Вьетнамская)

Убил одну кошку — спас десять тысяч мышей. (Тайская)

Удрученный, словно кошка, у которой обрезали усы. (Японская)

Кошка разбила горшок, а избили собаку. (Вьетнамская)

Рыба висит, кошка ждет. (Индонезийская)

Необходим, как кошке деньги. (Японская)

Мягкую землю и кошки царапают. (Бенгальская)

Доверь кошке стеречь закуску! (Корейская)

О котенке говорят, что он маленький брат тигров. (Тайская)

Перейти на страницу:

Все книги серии Домашние животные

Похожие книги