«Грани поклажи[350]здесь ты не встретишь, —Рейна холмыотселе далёко.[351]Помню я: большебыло сокровищв дни, когда вместежили мы, родичи:<p>15</p>Хладгуд и Хервёр,Хлёдвера дочери,и Кьяра дочькрасавица Эльрун».. . .<p>16<a l:href="#n_352" type="note">[352]</a></p>В дом войдя,прошла вдоль палаты,стала и молвилаголосом тихим:«Из леса идущийдругом не станет».

Конунг Нидуд отдал дочери своей Бёдвильд золотое кольцо, которое он снял с лыковой веревки у Вёлунда, а сам он стал носить меч Вёлунда. Тогда жена Нидуда сказала:

<p>17</p>«Увидит ли меч он,кольцо ли у Бёдвильд —зубы своизлобно он скалит;глаза у негогорят, как драконьи;скорей подрежьтеему сухожилья, —пусть он сидитна острове Севарстёд!»

Так и было сделано: ему подрезали сухожилья под коленями и оставили его на острове, что был недалеко от берега и назывался Севарстёд. Там он ковал конунгу всевозможные драгоценности. Никто не смел посещать его, кроме конунга.

Вёлунд сказал:

<p>18</p>«На поясе Нидудамеч мой сверкает,его наточил якак можно острееи закалилкак можно крепче;мой меч навсегдаот меня унесли,не быть ему большев кузнице Вёлунда;<p>19</p>вот и у Бёдвильдкольцо золотоежены моей юной…Как отмстить мне!»<p>20</p>Сон позабыв,молотом бил он —хитрую штукуготовил Нидуду.Двое сыновНидуда вздумаливзглянуть на сокровищаострова Севарстёд.<p>21</p>К ларю подошли,ключи спросили, —коварство их здесьподстерегало;много сокровищувидели юноши, —красного золотаи украшений.<p>22</p>

Вёлунд сказал:

«В другой раз ещевдвоем приходите, —золото этополучите оба!Только молчите:ни челядь, ни девыпусть не знают,что здесь вы были!»<p>23</p>Вскоре позвалюноша брата:«Брат, пойдемпосмотрим сокровища!»К ларю подошли,ключи спросили, —коварство их здесьподстерегало.<p>24</p>Головы прочьотрезал обоимн под механоги их сунул;из череповчаши он сделал,вковал в серебро,послал их Нидуду.<p>25</p>Ясных глазяхонты яркиемудрой отправилсупруге Нидуда;зубы обоихвзял и для Бёдвильднагрудные пряжкисделал из них.<p>26</p>Бёдвильд пришлас кольцом поврежденным,его показала:«Ты ведь одинв этом поможешь».<p>27</p>

Вёлунд сказал:

«Так я исправлютрещину в золоте,что даже отецдоволен будет;больше ещепонравится матери,да и тебепо душе придется».<p>28</p>Пива принес ей,хитрец, и взял ее,и на скамьедева уснула.«Вот отомстил яза все обиды,кроме однойи самой тяжелой».<p>29</p>

Вёлунд сказал;

«Теперь взлечу яна крыльях,[353] что отняливоины Нидуда!»Вёлунд, смеясь,поднялся на воздух;Бёдвильд, рыдая,остров покинула:скорбела о милом,отца страшилась.<p>30</p>У дома стоитжена его мудрая,в дом войдя,прошла вдоль палаты;а он на оградусел отдохнуть:«Спишь ли, Нидуд,Ньяров владыка?»<p>31</p>«Нет, я не сплю, —горе томит меня,до сна ли теперь, —сынов я лишился;губительны былитвои советы!Сказать бы хотелВёлунду слово.<p>32</p>Молви мне, Вёлунд,альвов властитель,как ты сгубилсынов моих юных?»<p>33<a l:href="#n_354" type="note">[354]</a></p>

Вёлунд сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги