Бейти промолвил,Атли приспешник:«Хьялли возьмем мы,а Хёгни не тронем!Пусть умрет нерадивый,на смерть обречен он;не долго протянетпрослывший ленивцем».<p>62</p>Страх охватилкотла хранителя,[613]был он труслив,в бегство пустился;клял их ссоры,скорбел о трудах своих,о жребии тяжком, —свиней он жалели обильную пищу,к которой привык он.<p>63</p>На повара Будлинож обнажили;взвыл жалкий раб,лезвие видя:клялся, что станетполя унавоживать,труд самый грязныйготов он исполнить,он милости ждал,молил о пощаде.<p>64</p>Позаботился Хёгни, —кто так поступил бы! —просил отпуститьраба обреченного:«Смертные мукисчитаю игрой;зачем нам вниматьвоплям несчастного!»<p>65</p>Был схвачен могучий —нельзя было медлитьи воинам замыслыоткладывать злобные:Хёгни смеятьсяначал – то слышали, —стойко терпел онмуки тяжелые.<p>66</p>Арфу взял Гуннар,ветвями подошвы[614]по струнам ударил —плакали жены,мужи скорбели,кто только мог слышать;рвал струны, Гудрунвесть посылая.<p>67</p>Утро не кончилось —умерли славные,как должно героям,встретили гибель.<p>68</p>Атли был гордпобедой над братьями,мудрую стал онкорить сурово:«Вот утро, Гудрун,где ж твои родичи!Ты тоже виновнав этом несчастье!»<p>69</p>

Гудрун сказала:

«Счастлив ты, Атли!Ступай, похваляйся!Будешь ты каяться,с бедами встретясь!Наследством моимнасытишься вдоволь:не знать тебе счастья,пока не умру я!»<p>70</p>

Атли сказал:

«Знаю вину свою,вижу, как мог бызаставить тебязабыть о распрях:рабынь тебе дам,дорогие уборы,как снег серебро, —все будет твоим!»<p>71</p>

Гудрун сказала:

«Надежду оставь —все это отвергну!Я мир разорватьдавно уж решила;была я неистовой —яростной буду!Терпела я жизнь,пока жив был Хёгни.<p>72</p>В одном мы домевскормлены были,вместе резвились,в роще играли;дарила нам Гримхильддорогие уборы;как позабудубратьев убийство!Кто мне поможетс ним примириться!<p>73</p>Жены покорствуютмужам жестоким, —ствол весь погибнет,коль высохли ветви.корень подрубишьи падает дерево:отныне ты, Атли,один здесь владыка!»<p>74</p>Легковерен был конунг,коварства не ждал;обман бы он понял,когда б остерегся.Гудрун притворноправду таила,веселой казалась,скрывая коварство;пиво несладля тризны по братьям,и Атли правилпо близким тризну.<p>76</p>На том и конец;наготовила пива,грозным был пир,горе сулил он!Гибель потомкамБудли готовилаГудрун, за братьевместь совершая.<p>77</p>Детей позвала,на постель уложила,плакать не стали,хоть было им страшно;прильнув к ней, спросили,что сделать задумала.<p>78</p>

Гудрун сказала:

«Молчите! Готовлюобоим я гибель,от старости васспасти я хочу».

Мальчики сказали:

«Кто тебе запретитзарезать детей, —но не надолгоместью натешишься!»<p>79</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги