– Следовательно, вы гости.

– Да.

– Есть ли какой-то определенный цвет?..

– Не знаю.

«Зеленый, – подумала Нико. – Но нет, зеленый считается несчастливым цветом. Желтый? Никогда. У Сеймура желтый ассоциируется с Уолл-стрит восьмидесятых годов».

– Как насчет розового? – спросил продавец. – Розовый сейчас очень популярен у мужчин.

Сеймур в розовом галстуке? Нет, это уж слишком.

– Только не розовый, – решительно произнесла Нико.

– Серебристый, – предложил продавец. – Он прекрасно подходит для любого случая. Ставит завершающую точку в костюме. Идеален для особых случаев.

Нико кивнула:

– Пусть будет серебряный.

– Пройдемте сюда…

Она пошла за продавцом в глубь магазина. По обе стороны стояли примерочные платформы – своими трехстворчатыми зеркалами они напоминали поставленные вертикально гробы без днищ. На стуле, рядом с таким «гробом», сидела молодая женщина, в которой Нико узнала свою служащую. Женщина работала в отделе рекламы в одном из ее журналов. Светлые волосы были собраны в хвост, внешность еще не сформировалась, как это часто случается у женщин лет тридцати: кажется, словно они до конца не поняли, кто они и где их место в мире.

– Здравствуйте. – Нико вежливо кивнула. Она не собиралась вступать с молодой женщиной в разговор, но лицо той выразило изумление, страх и такое смущение, будто ее застигли за незаконным деянием. В ужасе она перевела взгляд с Нико на мужчину, стоявшего на одной из примерочных платформ. Нико узнала в нем Майка Харнесса.

Майк делал вид, что занят с портным, но наверняка заметил ее в зеркале. Майк! Нико не раз размышляла о том, что с ним стало. Она слышала, что он уезжал в Англию. Пройти мимо, притворившись, что не видит его, как это делает Майк, и тем самым избавить их обоих от ненужной неловкости? Но Нико колебалась слишком долго. Майк поднял взгляд и увидел ее в зеркале. Вероятно, он любопытствовал, как она поступит, и прикидывал, что сказать. Но быть может, Майк уже придумал что-то заранее, зная, что когда-нибудь они встретятся.

– Здравствуй, Майк, – сказала Нико.

Она не протянула руки – вряд ли он пожмет ее.

– Так-так. – Майк смотрел на нее с высоты платформы. – Нико О'Нилли.

– Рада видеть тебя, Майк. – Она коротко кивнула и отвернулась.

Она правильно поступила. Поздоровалась, ни во что не ввязываясь. Но когда Нико начала рассматривать серебристые галстуки, в магазине словно повисла грозовая туча. Нико не могла сосредоточиться. «Я извинюсь перед ним», – решила она.

Нико обернулась. Майк сидел, завязывая шнурки, как будто стремился побыстрее покинуть магазин.

– Майк, – проговорила она, – я сожалею о том, что случилось.

Майк поднял взгляд, удивленный и все еще злой.

– Никогда не надо извиняться перед врагами, Нико, – покровительственно заметил он. – Я полагал, уж тебе-то это известно.

– Разве мы враги, Майк? Нам незачем быть врагами.

– Потому что я больше не представляю для тебя угрозы? В таком случае верно, мы не враги.

Нико улыбнулась немного печально. Майк никогда не изменится, никогда не преодолеет своего эгоизма.

– Надеюсь, у тебя все хорошо, Майк. – Нико повернулась, чтобы уйти. Майк встал.

– Что ж, пожалуй, кое за что я должен поблагодарить тебя, – вдруг сказал он. – Мы с Наталией собираемся пожениться. – Майк указал на молодую женщину, которая улыбнулась Нико, словно не зная, чью сторону ей следует принять. – Ты должна знать Наталию. Она работает на тебя. Сейчас, – добавил Майк.

– Конечно, – ответила Нико. – Поздравляю.

– Я сказал ей, что если она хочет продвинуться, то должна действовать в твоем духе, – продолжал Майк, взяв пальто.

Эти слова были явно задуманы как оскорбление, но Нико решила не реагировать.

– Очень мило, – ответила она, якобы польщенная.

– В любом случае, – сказал Майк, надевая пальто, – полагаю, что действительно должен поблагодарить тебя. Ты открыла мне глаза на то, что в жизни важно. Вы, женщины, постоянно об этом твердите: важны отношения, а не карьера. Карьера – это дерьмо. Карьера – для негодяев. Когда я думаю о том, как я наступал себе на горло… от чего отказывался, чтобы доставить удовольствие Виктору Мэтрику… – Посмотрев на Наталию, Майк жестом собственника взял ее за руку. – Правильно, малышка?

– Думаю, да, – прошептала Наталия, переводя взгляд с Майка на Нико. – Но мне кажется, что можно попытаться совместить то и другое, – осмелилась вымолвить она, не желая обидеть ни одного из своих боссов.

– Что ж, еще раз поздравляю, – сказала Нико. Она посмотрела им вслед. Бедная девушка идет замуж за Майка. У него такой тяжелый характер. Надо присмотреться к этой Наталии. Если она толковая, нужно ей помочь. Этот ребенок, связавший жизнь с Майком, заслуживает подарка.

– Завернуть и переслать вам? – спросил продавец, держа блестящую коричневую коробочку со свернутым серебристым галстуком.

– Да, – снова ощутив вкус к жизни, сказала Нико. – Будьте любезны.

Умеют же люди устроить себе веселую жизнь, думала Нико.

Перейти на страницу:

Похожие книги